Читаем Ииссиидиология. Бессмертие доступно каждому. Том 15 полностью

15.17841.

На площадях в несколько десятков квадратных километров будут строиться огромнейшие торговые и общественные заведения – «плотноплазменные» голографические трансмаркеты, которые очень быстро смогут трансформироваться во что угодно иное. Они будут располагаться под прозрачными куполами с красивейшими надстройками, со множеством уровней возвышающихся друг над другом прозрачных и светлых этажей. Легко и быстро перемещаться в них можно будет не только по бесчисленным эскалаторам, но и с помощью бесшумных панельных устройств на воздушной подушке, работающих на батарейках и свободно (наподобие магнитов) прикрепляющихся к подошвам обуви, – как только вы покинете территорию продуктового или промышленного зала (понятие «торговый зал» исчезнет из лексикона), эти маленькие панельки сами отпадут от ваших ног и автоматически притянутся на своё прежнее место.

15.17842.

Всё это будет существовать благодаря новым технологиям и возможностям материализации. Один из механизмов строительства в «будущем», например, достаточно интересен. Сам процесс похож на то, как паук плетёт свою паутину. Сначала строители делают основание необходимой конфигурации, устанавливают на нём направляющие из светополимерных волокон, а после этого по этим волокнам запускаются роботы, в конструкции которых заложены программа и механизм «плетения». Эти, управляемые компьютером роботы, быстро-быстро двигаясь по определённой траектории и оставляя за собой едва заметный след, покрывают нужные пространства, ограниченные направляющими, очень тонким и прозрачным стекловидным материалом. Так, буквально за несколько часов, огромные территории помещений превращаются в высокие купола с необходимым количеством межэтажных перекрытий с уже готовыми перегородками. При этом получаются мощные армированные конструкции, которые способны выдерживать невероятные нагрузки – например, даже падение метеоритов или небольших самолётов (на случай аварии). Такая работа фактически не требует никаких трудовых и материальных затрат, потому что сами роботы производят строительную жидкость внутри самих себя из воздуха, света и непрерывно закачивающихся в них под огромным давлением полимерных материалов.

15.17843. Также появятся подъёмные и левитационные конструкции, которые, будучи сформированы в определённых взаимоотношениях плоскостей друг к другу (наподобие сложных взаимопересекающихся «фрактальностей»), смогут создавать вокруг себя устойчивые антигравитационные эффекты. И если подобные «фрактальные» конструкции собрать в виде больших плоскостей, то располагаемые на них объекты фактически потеряют свой вес (сила земного притяжения, в зависимости от конструкции, будет рассеена по граням «фракталов» и либо нейтрализована, либо значительно уменьшена), что даст возможность манипулировать огромными массами, без особых усилий перемещая их на любые расстояния. Если из таких «сот» сформировать корпус космического корабля любого размера, то ему можно будет задать скорость, приближающуюся к 300 км/с, и при этом иметь возможность осуществлять манёвры любой сложности. Одно только это открытие, в сочетании с уже изобретёнными к тому времени средствами радикального омоложения биологического организма, станет мощным стимулом для начала эры массовых космических путешествий.

15.17844. Скажите, например, кто сейчас может представить себе Жизнь без мобильного телефона? А ведь они появились всего около двадцати лет назад. Тогда для миллиардов «людей» это была такая невообразимая роскошь, которую могли себе позволить только очень богатые! Но до их появления мы с вами даже представить себе не могли, каким образом, находясь где угодно, на любом расстоянии в любое время можно общаться друг с другом. Сейчас же без мобильника в кармане вы даже кушать за стол не сядете! Причём по «скайпу» уже легко можно осуществлять и визуальный контакт с абонентом. Вот точно так же войдёт в привычку и умение «летать», вернее, левитировать, о чём я уже упоминал выше. Сначала это можно будет осуществлять с помощью всевозможных типов – общественных и персональных – «левикаров» (на несколько пассажиров), «гравискейтов» и «левиторонов» (индивидуальных площадок). Они будут небольшими, очень тонкими и лёгкими (наподобие напольных весов для взвешивания) и сделаны из сверхпрочного материала (но не металла).

Перейти на страницу:

Все книги серии Ииссиидиология

ИИССИИДИ. «Учение о том, чего нет, но что реальнее всего, что есть». Приложение к толковому словарю
ИИССИИДИ. «Учение о том, чего нет, но что реальнее всего, что есть». Приложение к толковому словарю

В этот цикл книг, от первой до последней страниц, вошла уникальнейшая по смыслу и важнейшая по своему значению информация, принятая Орисом после 2000 года во время его очередных прямых Контактов с Творцами человечества: Алджеллиса (аргллаамуни и инглимилисса ииссииди-центры), Ииллгммии-И, (аигллиллиаа и орлаактор ииссииди) Луа-Андиса (улглууву и саасфати ииссииди), Грейли-Вина (олгооллони и аани ииссииди), Сллиаргссмийи (рааклима и улугума ииссииди), Сслааиингса (сваагали и эйяаа ииссииди) и Сснииллгса.Эти Космические Сущности представляют личностные Интерпретации Ориса на уровнях коллективного Подсознания, Надсознания, Сверхсознания, Суперсознания, Гиперсознания, Просознания и Протосознания. Подробнейшее Знание такого высокого буддхического уровня, в силу многих на то эволюционных причин, никогда ещё не становилось ни достоянием людей, ни даже духовной прерогативой Посвящённых 3-4-х Планетарных Инициаций.

Орис Орис

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
ИИССИИДИ. «Учение о том, чего нет, но что реальнее всего, что есть». Глоссарий
ИИССИИДИ. «Учение о том, чего нет, но что реальнее всего, что есть». Глоссарий

В этот цикл книг, от первой до последней страниц, вошла уникальнейшая по смыслу и важнейшая по своему значению информация, принятая Орисом после 2000 года во время его очередных прямых Контактов с Творцами человечества: Алджеллиса (аргллаамуни и инглимилисса ииссииди-центры), Ииллгммии-И, (аигллиллиаа и орлаактор ииссииди) Луа-Андиса (улглууву и саасфати ииссииди), Грейли-Вина (олгооллони и аани ииссииди), Сллиаргссмийи (рааклима и улугума ииссииди), Сслааиингса (сваагали и эйяаа ииссииди) и Сснииллгса.Эти Космические Сущности представляют личностные Интерпретации Ориса на уровнях коллективного Подсознания, Надсознания, Сверхсознания, Суперсознания, Гиперсознания, Просознания и Протосознания. Подробнейшее Знание такого высокого буддхического уровня, в силу многих на то эволюционных причин, никогда ещё не становилось ни достоянием людей, ни даже духовной прерогативой Посвящённых 3-4-х Планетарных Инициаций.

Орис Орис

Религия, религиозная литература
Ииссиидиология. Основы. Том 1
Ииссиидиология. Основы. Том 1

«Взаимодействие Информации и Энергии как Первопричина зарождения Фокуса Самосознания».Данная книга представляет собой начало общего многотомного информационного цикла «Благая Весть», состоящего из «Основ Ииссиидиологии», «Комментариев к Основам» и авторских текстов к Песням высокодуховного содержания, написанным на популярные и любимые всеми мелодии. Автор в первую очередь обращает внимание читателя на фундаментальные концепции Ииссиидиологии, начиная с базовых, аксиоматических Представлений.В книге даётся новейшая интерпретация формирования окружающей действительности на основе Фокусной Динамики Самосознания как главного операционного механизма Творческой Активности Мироздания. Тесное сопоставление авторских гипотез с научными представлениями позволяет провести параллели с нынешними мировоззрениями на природу пространства, времени, энергии и обнаружить пути их радикальной трансформации и потенциального развития.

Орис Орис

Эзотерика, эзотерическая литература / Научно-популярная литература / Образование и наука
Ииссиидиология. Основы. Том 2
Ииссиидиология. Основы. Том 2

Ииссиидиология. Основы. Том 2. «Космические Качества как Основа энергоинформационного проявления всех Формо-систем Мироздания».Пусть многими представителями науки Ииссиидиология, как и все прочие книги этого многотомного цикла под общим названием «Благая Весть», будет восприниматься не более чем научная фантастика – каждый из нас вправе веровать лишь в то, что его наиболее всего убеждает. Но всякий, имеющий развитый интеллект и обладающий хотя бы зачатками познавательной Интуиции, сможет узреть в написанном те более качественные признаки объективной Истины, благодаря которым и осуществляется непрерывная Эволюция (эгллеролифтивная Амплификация) всех Форм Самосознаний. Ведь катастрофизм, периодически проявляющийся в процессе человеческого самопознания, всегда и неизбежно сопровождается коренной ломкой множества старых представлений, которая своей радикальностью очень часто и довольно сильно опережает все теоретические прогнозы.

Орис Орис

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература