Читаем Их невинный секрет полностью

Она всегда будет нравиться им. Он посмотрел на нее, и его взгляд стал потерянным.

Даже когда ей будет восемьдесят и ее лицо будет покрыто морщинами, он будет смотреть на нее и видеть ее такой, какой она была сегодня. Яркой. Красивой.

Сердце чаще забилось в его груди.

Он влюбился первый раз в своей жизни. И в последний. Они никого не смогут полюбить так, как они полюбили Джессу Уэйд. Она была концом всех их приключений.

Его глаза встретились с глазами брата. На сей раз, он выглядел не таким мрачным. Бурк был счастлив и полон любви.

Наконец-то, Коул почувствовал радость от жизни. Он даже и подумать не мог, что сможет когда-либо заслужить такого рода преданность. Но она была его. Джесса была его.

— Вот уж не думал что когда-либо встречу вас обоих здесь.

Темный голос вернул Коула из его мыслей, и он поднял взгляд.

Он почувствовал, как вспыхнули его глаза, когда он увидел Марко Дельгадо в идеально сидящем на нем костюме, стоящим около их столика. Марко являлся прообразом ухоженного бизнесмена, со всеми вытекающими последствиями, вплоть до телохранителя, стоящего у него за спиной.

Коул почувствовал, как его желудок скрутило в тугой узел. Он опустил руку, которой обнимал Джессу, ненавидя себя за то, что должен был это сделать.

— Марко. Рад видеть тебя. Что ты делаешь в этой части мира?

Он должен быть в нижнем Манхэттене. В городе были тысячи ресторанов, но он выбрал именно этот?

Лицо Бурка застыло, он также убрал свою руку от Джессы.

— Марко.

Марко презренно улыбнулся.

— Я постоянно здесь завтракаю.

Он перевел свой взгляд на Джессу.

— Хороший способ, чтобы восстановить свою энергию после напряженной ночи.

— Мы заняты тем же самым.

Он молился, чтобы Джесса улыбнулась и согласилась с ними.

— Привет, — весело сказала Джесса, протягивая свою руку.

— Я — Джесса Уэйд. С хорошими манерами у них проблема. Ну, должны же быть у них, хоть какие-то недостатки.

Марко улыбнулся, удовлетворение сочилось из его пор, как если бы он нашел клад, о котором давно перестал мечтать.

— Рад нашему знакомству, дорогая Джесса Уэйд. Такое красивое имя. Вы живете здесь? И как вы познакомились с близнецами?

Коул наклонился и потянул Джессу назад.

— Она просто приехала в город на выходные.

Джесса нахмурилась.

— Я живу здесь. В Манхэттене. Я художник.

— Я тоже живу здесь. На верхнем Ист-Сайде. Приятно было с вами познакомиться. Я, кстати, деловой партнер Коула и Бурка. Ну, мило было с вами пообщаться. Наслаждайтесь завтраком.

Марко начал удаляться, его телохранитель двинулся за ним.

— Что с вами двумя происходит? нахмурилась Джесса.

— Он был милым, а вы оба вели себя ужасно грубо. Съешьте что-нибудь и накормите своего внутреннего зверя.

Она взяла тарелку.

— Пожалуй, я схожу за копченым лососем.

Секунду спустя Джесса зашагала к шведскому столу, покачивая своей привлекательной попкой, а Бурк сдвинув брови, повернулся к Коулу.

— Что, черт возьми, только что произошло?

— Марко понял, что Джесса важна для нас.

Он не собирался отрицать этот факт. Марко Дельгадо только что заглянул ему в душу, и он ничего не мог с этим поделать.

— Это значит лишь одно, что Рикардо скоро тоже узнает об этом.

Выражение лица Бурка стало натянутым, словно струна.

— Черт.

Черт, это было правдой. И Коулу лишь оставалось надеяться на то, что Марко не вспомнит Джессу.

Ему оставалось лишь только молиться, чтобы тот принял ее за проститутку, которая трахнулась с горячими парнями за слишком большое количество наличных. И что Марко не вслушивался в слова, сказанные Джессой.

И потом, он знал, что у них всегда были женщины лишь на одну ночь. И это было хорошо. Это должно было сработать.

Коул смотрел на Джессу и боролся с желанием притянуть ее к себе и усадить на колени, чтобы никогда не отпускать, и молился, чтобы он был прав в предположениях о Марко.

Глава 5

Наши дни — Даллас, Техас

Бурк припарковал неприметный седан на парковке. Всего несколько часов в пути, и он был выжат как лимон. Перед его глазами, светилась неоновыми огнями вывеска, говорящая о том, что они прибыли к месту назначения.

— Мы на месте, — сказал он мрачным и резким голосом.

На заднем сиденье зашевелилась Джесса.

Когда они вышли из самолета, она катила за собой небольшой чемодан, который дала ей Ханна, наполненный одеждой и прочими принадлежностями, в том числе зубной щеткой и шампунем. Подойдя к автомобилю, она медленно села в него. После чего, свернулась калачиком на заднем сиденье, и стала безмолвно плакать.

В зеркало заднего вида, он видел, как сотрясались ее плечи, от этого разрывалось его сердце.

Но она отказалась от их сочувствия. И до сих пор не подпускала их к себе.

— Я не думаю, что нам нужно останавливаться, — сказал Коул, потирая рукой глаза.

Бурк покачал головой.

— Нам всем нужно поспать. Мы должны понять, что нам делать дальше и куда поехать, чтобы спрятать Джессу, в то время как сами будем разбираться с этим ублюдком Марко.

Коул глубоко вздохнул и вышел из машины, тем самым выражая свое согласие со словами брата. А Бурк тем временем повернулся, чтобы взглянуть на Джессу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера Менажа

Их невинная пленница
Их невинная пленница

Братья Гэвин, Слэйд и Дэкс, попадают под чары новой обаятельной секретарши Гэвина, Ханны Крейг. Руководители нефтяной компании знают, что должны дать ей время познакомиться с ними поближе, прежде чем она выберет одного из них...того, кто соблазнит девственницу и станет ее верным защитником. Но, когда обнаруживается, что за девушкой следит «тайный поклонник», они, наплевав на изначальную договоренность, объединяются вместе, чтобы защитить Ханну, и похищают ее, спрятав от посторонних глаз. И тут появляется новая проблема: оставшись наедине с ней, они понимают, что им все сложнее и сложнее сдерживать свое, рвущееся с цепи желание. Хоть Слэйд и Дэкс и не против сексуальных игр, рассчитанных не на пару, а на большее количество участников, трагическое прошлое Гэвина не позволяет ему примкнуть к команде своих братьев в данном виде постельного спорта. Теперь все трое надеются на Ханну, на то, что хрупкая девушка, не только влюбится в них, но и воссоединит их семью. Помогая преодолеть ее опасения и сделать первые робкие шаги к удовольствию, мужчины научат ее дикой страсти, и доставят ей такое наслаждение, о котором она раньше даже и не мечтала. В надежде на то, что она сможет исцелить израненную душу Гэвина, Ханна постепенно влюбляется в него и его братьев, но вновь обретенное счастье, сменяется ужасом, когда она встречается лицом к лицо со своим преследователем. Что сделают Гэвин, Слэйд и Дэкс, когда поймут, что их женщине угрожает опасность, и смогут ли они объединиться, чтобы навсегда сделать Ханну своей?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинный секрет
Их невинный секрет

Специалисты по безопасности Бурк и Коул Леннокс делились женщинами и раньше, но у них и в планах не было — влюбиться в одну и ту же. Их жизнь нестабильна, и всегда на краю беды. Но они встречают Джессу Уэйд — слишком заманчивую, слишком прекрасную, чтобы отпустить. Получив опасное задание, они должны уехать. Неохотно покидая свою любовь, они дают ей обещание вернуться.После того, как ее возлюбленные исчезли, Джесса Уэйд продолжает смело идти по жизни, защищая свою тайну. Но когда она становится целью одного из врагов Бурка и Коула, мужчины возвращаются к ней, с клятвой, что спасут ее и больше никогда не оставят одну. Поскольку опасность угрожает всем троим, они должны объединиться и столкнуться с ошибками своего прошлого. На бегу и вне времени, Бурк и Коул будут бороться за их будущее с Джессой. Но вот вопрос: объединит ли их тайна Джессы….или разлучит навсегда?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинная наложница
Их невинная наложница

Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная. Но прежде, чем они смогут раскрыть свои чувства ей, братья должны исполнить древний обычай: каждый Шейх должен украсть их невесту и поделиться ею со своими братьями. У них есть всего лишь тридцать дней, чтобы убедить Пайпер в их вечной любви. А еще, Страна Безакистан – печально известна своими опасными нравами... Шейх Талиб Аль Муссаид знает, что его подлый и отвратительный кузен стремится занять его трон. И если Талибу и его братьям не удастся убедить красавицу Пайпер в своих чувствах, то велика вероятность, что они могут лишиться всего. После первой же встречи с Пайпер, его сердце полностью принадлежит ей, и он понимает, что сделает все, чтобы занять в ее жизни достойное место. Халил Аль-Башира давно мечтает сместить с трона своего кузена. Если у них нет невесты, то Раф, Кейд и Талиб, должны лишиться власти, и тогда его мечта осуществится. Но если Пайпер влюбится в них, то все его мечты и надежды превратятся в прах! И единственное, что помешает Пайпер полюбить их, это ее смерть.....

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги