Читаем Ихтиандр – Властелин морей полностью

– Дело в том, что я узнал о некоторых находках кладов и всегда власти подозревали, что часть сокровищ от них утаили. Потому я и попросил Франка оставшиеся изделия спрятать в надёжном месте на морском дне. Он это и сделал. Мы их заберём перед самым отплытием отсюда.

Шло время. Президент всё раздумывал.

Однажды в дом Вильбуа зашёл великан с мужественными черта лица нордического типа в костюме, который жал ему под мышками. С ним встретился океанограф. Гость назвался Ольсеном и рассказал, что его направил к нему доктор Сальватор, у которого он вчера побывал.

Ольсен рассказал о своей роли при побеге Ихтиандра. Был рад узнать о его здравии и нахождении здесь.

Позже Арман Вильбуа отвёз его на борт «Властелина морей», где обычно находился Ихтиандр.

Их встреча оказалась весьма тёплой. Юноша поблагодарил за содействие в его освобождении из тюрьмы.

Арман Вильбуа заинтересовался Ольсеном, принялся выспрашивать его обо всём.

Тот рассказал, что теперь живёт в Нью-Йорке с женой Гуттиэре, которая была насильно выдана замуж за Педро Зурита. Потом ушла от него и развелась. Живут скромно, работали на консервном заводе, мебельной фабрике, потом в Америке начался строительный бум и они стали строителями.

– Вы – строитель? – оживился Арман Вильбуа. – Это хорошо. У нас тут имеется строительная компания, можем предложить вам место в ней. Понятно, не простым строителем, а в руководстве.

– Предложение лестное, – признался Ольсен, – но вряд ли супруга захочет сюда возвращаться.

– Тогда мы можем помочь вам в приобретении строительной компании в Нью-Йорке. Ту, в которой вы сейчас работаете, или другую. Или создайте совсем новую, ежели уверены, что осилите конкурентов. Вы же сказали, что у вас там строительный бум.

Ольсен задумался и нерешительно произнёс:

– Смогу ли я?

– Сможете! – уверенно заявил Арман Вильбуа. – Будете совладельцем компании. Не сможете лично возглавлять, то сыщите подходящего человека, а сами займёте то место, которое окажется вам по силам. Вам и жене.

Ольсен поразмышлял и согласился.

Арман Вильбуа свёл его с Домиником, с которым Ольсен принялся обсуждать конкретные действия по их сотрудничеству.

Ихтиандр услышав о Гуттиэре встрепенулся, его тянуло расспросить всё о ней, но он сдержал себя: она снова жена другого. Юноша удивился, насколько её образ померк в его душе. Вспомнил рассудительный голос седоголового философа Хоакина: «Есть и другие женщины в нашем мире. Не хуже… Полюбишь другую…»

Снова прозвучали сказанные им слова при виде горьких чувств юноши: «И это пройдёт».

С удивлением осознал, что именно так и случилось – прошло. Он думал о другой – об Анжелике. Скоро они с матерью приплывут в Буэнос-Айрес. Об этом Вильбуа узнали из полученного письма от них.

Адвокат Фабиан Готье уверил, что он денежно простимулировал немало людей в окружении главы страны. Ему сказали, что пусть не жалеет никаких средств на это…

И вот в один прекрасный день желанное помилование было дано. Вильбуа с остальными готовились встретить доктора Сальватора у дверей тюрьмы, но им убедительно «посоветовали» этого не делать и вообще вести себя как можно тише и скромнее.

Доктор Сальватор получил свободу незаметно даже для самых пронырливых газетчиков, его вывели через служебный вход и на машине с двумя жандармами довезли до дома. Там ему тоже дали «совет»: быть как можно незаметнее для окружающих. Он ясный намёк понял.

Его встретили восторженные слуги, а потом прибежал и сияющий Джим. Доктор Сальватор отправился в свой дом.

Позже туда прибыли Вильбуа с Франком Фонтэйном.

Ихтиандр был осмотрен отцом и признан совершенно здоровым.

Они о многом поговорили и немало всего обсудили.

Арман Вильбуа посоветовал доктору Сальватору на время уехать из Аргентины: пусть его враги позабудут о нём, они переключатся на иное, могут перессориться между собой. И потом им будет не до него.

Доктор Сальватор согласился. Океанограф сказал, что скоро должны приехать из Франции его жена Эльза и Анжелика, это они сообщили в недавно присланном письме. В приписке было сказано, что в Гавр приезжал Том Бредли из Портсмута: там строительство новой шхуны идёт полным ходом. Кстати, Том Бредли готовится к помолвке с девушкой, с которой он познакомился во время деловой поездки в Лондоне…

Арман Вильбуа удивлённо переглянулся с сыном, оба они вспомнили о словах риши, сказанные капитану: «Суженая твоя тебе неизвестна. Ищи её в своём большом городе на реке». Похоже, он нашёл её.

В ожидании Эльзы и Анжелики занялись музеем и прочими делами. Многое решили перепоручить Пабло Эспандесу, пусть он всем займётся и заменит их. Решили отправить на остров Вильбуа зафрахтованный корабль со строительными материалами, там многое чего нужно будет устроить. И даже не один транспорт.

Новость так подействовала на Ихтиандра, что он отправился в море и долго плавал в нём, пока сильная усталость не сковала тело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Детская литература / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза