Читаем Иллюзия обмана полностью

— Вот что… — потягивая затёкшую спину, сказал он и демонстративно зевнул. — Устал я от тебя просто смертельно. Хватит! На сегодня всё. Я больше не нуждаюсь ни в чьих советах, да и в помощи. Ступай-ка ты в свои покои! Я тут ещё поработаю.

Услышав ненавистную фразу, которой его прогонял ещё Арнит, Старик хотел было что-то возразить, но встретив ледяной взгляд Правителя, передумал. Неопределённо хмыкнул. Нарочито медленно выбрался из кресла и заковылял к двери. Уже на пороге он остановился и церемонно поклонился:

— Как пожелает Ваше Императорское Величество! — со зловещим подобострастием промолвил он. — Как пожелает…

— И ещё… если к завтрашнему полудню эти двое не предстанут передо мной, я не посмотрю, что ты Великий Колдун, Берегущий Воды — не сносить тебе головы! — раздалось вслед Грейфу Нюду.

Тот даже не обернулся, лишь бросил через плечо:

— Да придут они, придут! Не беспокойся… — тихонько прикрыв за собой дверь, он смачно выругался и возмущённо пробурчал под нос. — Угрожать он мне вздумал! Интересно, как он думает со мной справиться? Мечтатель… — Советник прибавил ещё пару крепких слов. Успокоился. И скрылся в коридоре, ведшем в его комнаты.


II

Кайниол посмотрел на Правителя безразличным взором и безропотно снял проклятый дюковский оберег. Оканель, как безмолвная тень, сделала то же самое. Понадобилась всего небольшая щепотка испепеляющего порошка, чтобы от золотых пятиугольников не осталось даже следа. Отобранного было не вернуть. Да кажется, никто и не пытался. Последняя связь с длинномордыми была уничтожена. Теперь Императорская чета принадлежала только ему.

— Пора! — учтиво кивнул Цервемза, и они рука об руку вышли на террасу, перед которой ликовала, встречавшая их толпа.

Следом шли Оканель и Грейф Нюд.

Снизу никто не мог заметить потухших глаз Кайниола. Разве что некоторую бледность. Ну, так это легко было объяснить волнением и важностью события. Зато все любовались женой Юного Императора, наконец-то расставшейся со своим амграманским тряпьём и теперь одетой по последней мэнигской моде.

Правитель торжественно улыбнулся. Подданные восторженно завопили. Он выждал несколько минут. Величавым жестом призвал к тишине и по-отечески мягко начал:

— Мы все устали от длительного противостояния, приведшего нас на грань войны и стоившего жизни великому множеству наших бесценных подданных. Поэтому нужно сплотится, чтобы объединить нашу Империю. Мы долго вели переговоры с Кайниолом, сыном Неправедного Императора Арнита, того самого, который под видом Бессмертного Йокеща обманным путём занял Сударбский Престол. С тяжёлым сердцем принимал я решение о казни Самозванца, бывшего моего воспитанника и, как оказалось близкого родственника, — он прочувствованно вздохнул и сделал выразительную паузу. — Так вот, юноша, стоящий перед вами, по молодости и горячности совершил немало необдуманных поступков, порой приводивших к непоправимым последствиям. Отец Кайниола был плохим учеником, к тому же, неисправимым упрямцем, который мог думать только о власти и собственной выгоде. Мальчик был обманут врагами. Здесь нет его вины. Поэтому, я не хочу бесцельно губить его молодую жизнь. Думаю, что в данном случае стоит проявить мудрость и благородство…

— Ну-ну! — отчётливо прозвучало в мозгу Узурпатора.

— Я, хотя и являюсь единственным законным Наследником Императора Хопула, слишком стар, чтобы нести бремя власти. Детей у меня нет, поэтому пока хватает сил, я хочу подготовить себе достойную смену. Я долго искал преемника и не нашёл никого более подходящего, чем мой бывший противник Кайниол. Он оказался разумным и рассудительным юношей, а потому согласился с моими доводами.

Кайниол склонил голову, подтверждая сказанное, и приветственно помахал подданным. Цервемза, тем временем, продолжал:

— Сударбцы известны своими недоверчивостью и склонностью к кривотолкам, поэтому лучше я сам объясню причину такого выбора, чем вы будете что-то додумывать и сплетничать за нашими спинами, — он лукаво улыбнулся. — Арнит, стремившийся к узурпации законной власти в Сударбе и боявшийся, что я предъявлю свои права на Престол, скрыл ото всех наше родство. А между тем, я являюсь его дядей по отцовской линии… Как он отобрал мою память, точно не знаю. Скорее всего, сговорился с кем-то из наших врагов… Узнал я об этом совершенно случайно, разбирая бумаги Неправедного Императора… — он выдержал эффектную паузу. — Кайниол — мой внучатый племянник, а стало быть, единственный, кто может мне наследовать, — патетически возвысив голос, он закончил, — поэтому я передаю Престол тому, кого вы давно уже зовёте Юным Императором, сам становлюсь его Советником, а почтеннейший господин Нюд — Придворным Магом. Вместе мы сумеем победить то зло, что десятилетиями коварно подтачивало нашу Империю…

— Потрясающе! Тебе бы сказочником быть! Нет. Пожалуй, сказочник из тебя бы не вышел. Злые уж больно твои байки. Но болтаешь ты складно, даже прерывать жалко! — съязвил всё тот же безмолвный голос. — Ну, давай, ври дальше! Ещё немного и даже я начну верить в твои россказни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения