Читаем Иллюзия вины полностью

— Жив! Еще как жив! — Дэвид подошел вплотную и, немного наклонившись, рассмотрел меня. — Слушай, ну ты весь отдел заставил поволноваться за тебя.

— Так вам и надо, не цените начальство, — я попытался поднять руку, чтобы потрогать голову, но в бессилии вновь ее опустил. — Дэвид… я… я не пойму, у меня голова замотана?

— Затылок разве что, у тебя там черепушка пробита, но раз очнулся, то значит тебе эта дырка больше не помеха.

— И все? Только затылок? — едва ворочал я языком. — Больше… ничего на голове не повреждено?

— Ну еще твоя рожа разукрашена пластырями и синяками, но ничего серьезного.

— Да? Хм… странно, — я больно сглотнул и немного прокашлялся.

— Что такое?

— Да нет, ничего… я… я почти ничего не помню. Что со мной случилось?

— Тебе посчастливилось забрести в здание, которое предназначалось к сносу. Вы что, с Броуди табличек не видели предупредительных?! Тебя спасатели несколько часов выковыривали.

— Я… не помню… в голове полная каша… А как Джейкоб-то?

— Да все с ним в порядке. После взрыва сразу же бросился тебя спасать.

— А что… что мы там с ним делали? — я вновь немного прокашлялся. — Мы… что-то нашли?

— Я думал это ты мне расскажешь… Джейкоб ничего не знает, да и под завалами сложно рыться.

— Понятно… но… я почти ничего не помню.

— Ничего, вспомнишь… доктор говорит, что со временем память вернется… и что тебе нужно отдыхать, не волноваться… ну и все такое, — Дэвид вдруг умолк, поджимая губу, резко поменялся в лице и вновь отошел к окну, растерянно уставившись наружу.

— Что не так, Дэвид?

— Да тут… у нас произошло кое-что, пока ты был отключке.

— Что?

— Ну вообще я не знаю, доктор говорил, что тебе лучше не беспокоиться, если очнешься… но…

— Ты что, издеваешься? Что такое?

— Фокс… он, — Дэвид мрачно опустил голову, — его… ну черт, ну убили его!

— Ч-что? Райана? Ка… как убили? — я не мог поверить своим ушам.

— Перерезали горло пару дней назад… труп обнаружили прямо в отеле, в его номере, — Дэвид будто в полном бессилии уселся в одно из кресел в палате и, понурив голову, тяжело вздохнул.

— Ка… как так? Кто? Я не понимаю…

— Я тоже ничего не понимаю, — мрачно отозвался он. — Его оглушили электрошокером… на шее отметины.

— Электрошокером? — у меня в памяти всплыли знакомые детали серийных убийств. — Как и наших…

— Да, как и наших жертв. Но его никто не уродовал, только горло.

— Как… как же так, Дэвид… он же…

— Не знаю я! Черт возьми, ничего не знаю, — он резко вскочил из кресла и прошелся по палате, нервно потирая лоб. — Черт, он мне хоть и не нравился, но… такой смертью… так закончить.

— Постой… я помню как… перед этим всем, — я с трудом вспоминал события, предшествующие нашей с Джейкобом прогулке, — я просил его о чем-то…

— Я тоже об этом думал, но пока в нашем стане все тихо… просто так обвинять кого-то мы не можем.

— Не… можем…?

— Так, Стиллер, — он с жалостью посмотрел на меня, — я тебе и так лишнего сболтнул, тебе не время сейчас об этом думать. Тебе сейчас нужно восстанавливаться, а потом мы все это серьезно обсудим. Не волнуйся, пока тебя нет, без дела мы не сидим.

— У вас по-прежнему ничего нет? — с трудом произнес я, чувствуя как изнеможенное сознание меня вновь покидает.

— Ничего… но клянусь, мы обязательно что-нибудь найдем. А тебе пока что нужно отдыхать.

— Да… наверно… ты прав… спать хочется.

— Вот и спи. Я зайду еще к тебе. А если что, тут полно медсестер.

Дэвид подошел ко мне, легонько похлопал по плечу и удалился из моей палаты. В полном бессилии мои глаза почти сразу закрылись, но прежде чем вновь погрузиться в сон, я успел еще раз прокрутить в голове все услышанное от Дэвида.

Как же так? Райана больше нет? Его просто застали в номере, оглушили электрошокером и перерезали горло? Я не мог поверить в это. На такое должен был решиться кто-то… сильный, человек, который, возможно, знал его. Не было ни единого сомнения, что все это как-то связано с убийствами нашего маньяка. Райан, должно быть, что-то обнаружил… что-то важное… или оказался не в том месте не в то время. Из глубин памяти у меня всплывали отрывки того, как я просил его проследить за кем-то… черт, я даже не мог вспомнить за кем именно я просил его проследить. А Дэвид не стал нагружать меня деталями…

Неужели это я виноват в смерти Райана? Я же… кажется, я его отстранил, а потом вновь дал какое-то задание. Если бы я этого не сделал… может, он был бы сейчас жив. Райан Фокс всегда вызывал противоречивые чувства по отношению к себе, стоило только вспомнить нашу с ним первую встречу пару лет назад во времена дела Тейта Купера. То, что он тогда вытворял и сколько невинных людей поставил под угрозу своими действиями, не может быть оправдано ничем. Это было полнейшим безумием. Насколько я мог вспомнить, не сильно изменилось его поведение и по прибытии в Нью-Йорк для помощи нам с делом серийного убийцы из Лос-Анджелеса. Но все же кое-что изменилось в этот раз, я будто смог незначительно контролировать его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иллюзия вины

Иллюзия вины
Иллюзия вины

Нейтан Стиллер — специальный агент Федерального бюро расследований Нью-Йорка. Он оставил мрачное прошлое позади и пытается начать жизнь с чистого листа. Днем он отстаивает справедливость, работая в ФБР, а по ночам экспериментирует со своим израненным сознанием.Все меняется, когда Нейтан сталкивается с серией крайне изощренных убийств. Начиная расследование как рядовое, он стремится понять смысл зверств, совершаемых маньяком, и даже не подозревает, что это дело навсегда изменит его отношение к жизни.Нейтана ожидают тяжелейшие испытания, жестоко проверяющие на прочность не только его физическую силу, но и выносливость разума. И ему предстоит разобраться не столько в расследовании, сколько в себе, чтобы сделать верный выбор, оказавшись лицом к лицу с той нелегкой правдой, от которой он пытался сбежать долгие годы…

Ник Найт

Детективы / Боевики / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы