Читаем Илония полностью

Уехал Корн, уехала присланная королем Атроном Мита, которая по поручению своего короля-кузена навестила раненого принца и теперь везла в столицу подробнейший отчет и письма Корна и Лайны. Но Алаина не спешила собираться в путь.

Когда же они тронулись в дорогу, оказалось, что Интар еще не так крепок, как казалось. Им пришлось делать довольно таки долгие остановки на постоялых дворах. Богатые поместья они избегали, ибо исполнение королевских обязанностей требовало слишком большое напряжение как физических, так и душевных сил.

Интар уже мог изредка садиться верхом, и опять Алаина с грустью смотрела, как его лошадь неизменно оказывалась рядом с лошадью Лайны. А так как, Талина была где угодно, но только не подле матери, Алаине пришлось довольствоваться обществом Багиса и командира их эскорта.

А Талина не расставалась со Старком. Вынужденная скованность обоих и даже враждебность со стороны Страка утихли во время борьбы с болезнью Интара. Они вместе бегали по поручениям королевы Алаины, вместе собирали травы, резали их и толкли, были радом, когда держали метавшегося в бреду юношу и вместе были вынуждены слушать его бред. Простив Интара, Старк смирился и с Талиной. Их взаимоотношения стали чуть ли не прежними. Они понимали друг друга с полуслова, хотя частенько спорили и ругались, как и раньше. И только разговоры об оружии больше не звучали. И меч Талины не покидал ножн, да и вообще был спрятан подальше. И Старк не присоединялся к тренировавшимся гвардейцам короля. А когда их процессия тронулась в путь, и Талина вышла в мужской одежде, Старк только мрачно глянул и исчез. Появился он рядом только тогда, когда Талина на следующей стоянке переоделась. Они ехали вместе. То впереди отряда, то сзади, искали место привала и первыми разжигали костер. Платье мешало и рвалось, Талина с неожиданным для нее упорством застирывала свои грязные юбки, Алаина и Лайной помогали зашивать ей рваные места, но молчаливый уговор не нарушался.

Когда до Нарта оставалось всего несколько дней, на одной из стоянок Старк присел рядом с Интаром.

– Ну, - сказал он, глядя в сторону, - будем считать, я довез вас до места.

Интар только молча кивнул.

– Куда ты теперь?

– В Арилазу. Говорят, там возникли спорные дела с Сеготом.

– Арилаза маленькая страна, где ей справиться с Сеготом? На той ли стороне ты выступаешь?

– А ты как думаешь?

Интар задумался.

– Сегота от Арилазы отделяет цепь гор. Возможно, у Арилазы есть шансы. А дары моря, возможно, дают неплохую прибыль, раз Сеготу так хочется туда попасть. Думаю, королю Арилазы есть, чем платить.

Они помолчали.

– Старк, если бы я смог, я поехал бы с тобой.

– Я был бы счастлив, Интар, будь ты рядом.

– Я могу попросить твоего отца сообщать мне, когда ты подашь о себе весть?

– Я буду посылать тебе приветы.

Они опять надолго замолчали. Потом Интар еле слышно спросил:

– Старк, а что будет с Талиной?

Старк взвился с места, как ужаленный.

– А что должно быть? Интар? Что должно быть? Проклятье! Она вернется домой. Она… она…

– Она любит тебя.

Старк внезапно обмяк и упал рядом с другом. Он закрыл лицо руками и закачался из стороны в сторону.

– Это безумие, Интар, ты помутился рассудком.

– Ты сам знаешь, что это так.

– Это пройдет, у нее это пройдет, это детская влюбчивость.

– А у тебя?

– Что у меня? - поднял голову Старк. Судорожно втянув в себя воздух, он со свистом теперь рывками выпускал его.

– У тебя это не детская влюбчивость.

– Ты… ты, что этим хочешь сказать? Что… я…

– Старк, это заметно не только мне. Все уже знают об этом.

– О боги! Интар, это невозможно!

– Что невозможно? Любить невозможно? Или знать всем?

– Невозможно! Я не могу любить ее. Она… она еще ребенок…

– Она спасла нас всех.

– …она принцесса…

– Что-то тебе не пришло это как довод в первую очередь.

– Интар, не смейся. Она не для меня. Я же наемник, а она…

– Она все еще может победить тебя… Старк, она не годится для придворной жизни. Она никогда не будет жить в королевском замке. Она для вольной жизни.

– Проклятье, Интар, она же твоя сестра. О чем ты говоришь?! Ты что, хочешь, чтобы она провела свою жизнь в походах, разжигая костры и варя еду в котелках.

– Старк, я не знаю! С одной стороны ты прав, но с другой… Пойми, вы созданы друг для друга. Я твердо знаю, что она не сможет без тебя. А ты? Извини, я не знаю, насколько любишь ее ты, и что для тебя будет лучше. Поэтому я только спрашиваю, что будет с ней?

Старк опустил голову.

– Скажешь ей утром, что я уехал. Я не хочу с ней прощаться.

– Не будь трусом.

– Молчи, Интар, и прошу, сделай это для меня!

– Она тебе никогда этого не простит!

– Может это и к лучшему…

– А для чего? Для чего это лучшее? Старк, уезжай, но скажи ей об этом сам. Сделай это, а то будешь жалеть об этом всю свою жизнь.

Как во сне, пошатываясь, Старк поднялся и пошел прочь. А к Интару подошла Лайна.

– Он найдет ее?

– Не знаю. Надеюсь, что да. Посидишь со мной? - спросил он, беря ее за руку.

Лайна кивнула.

– Сейчас, я только принесу одеяло. Земля стынет. Еще не хватало нам подкинуть миледи двоих чихающих от простуды.

Перейти на страницу:

Похожие книги