Читаем Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям полностью

БЕЛЬВИЛЬСКИЙ бульвар (boulevard de Belleville) – образован в 1864 году в результате разрушения крепостной стены Откупщиков и слияния бульваров и дозорных путей, которые шли вдоль этой стены, первые с внешней, а вторые с внутренней стороны: бульваров Трех Корон (boulevard des Trois Couronnes) и Бельвильского (boulevard de Belleville) с дозорными путями Менильмонтанским (chemin de ronde de Menilmontant), Трех Корон и Рампонно (chemin de ronde de Ramponneau). Названием обязан деревне Бельвиль, которую отделял от Парижа. (XI и XX)

БЕЛЬЕВАЯ улица (rue de la Lingerie) – известна с XIII века; названием, возникшим уже тогда, обязана белошвейкам, которые с разрешения короля Людовика IX торговали своим товаром вдоль западного края кладбища Невинноубиенных (закрытого в 1780 году); поскольку по другую сторону кладбища располагались со своим товаром перчаточники, улица эта порой именовалась также Перчаточной (de la Ganterie), но победило «бельевое» название. (I)

БЕЛЬФОН улица (rue de Bellefond) – проложена в середине XVII века по территории Монмартрского аббатства, или аббатства Монмартрских Дам; в начале XVIII века именовалась улицей Жоливе (rue Jolivet); с 1721 года носит имя Мари Жиго де Бельфон (1658–1717), настоятельницы этого аббатства в 1700–1717 годах. (IX)

БЕЛЬШАС улица (rue de Bellechasse) – проложена в 1652–1701 годах; названием обязана располагавшемуся здесь с 1636 года женскому монастырю канонисс-августинок ордена Гроба Господня, который именовался также монастырем Бельшасских Дам (название Belle chasse означает буквально «прекрасная охота»; по-видимому, в старину в этом месте был охотничий заповедник). В 1790 году монастырь был закрыт, а в 1800 году началась распродажа его территории. Одна из улиц, проложенных по ней в 1805 году, соединила старую улицу Бельшас с проложенной в середине XVII века улицей Иллерена Бертена (rue Hillerin Bertin); в 1850 году все эти три улицы вместе образовали улицу Бельшас в ее современном виде. (VII)

БЕНДЖАМИНА ФРАНКЛИНА улица (rue Benjamin Franklin) – проложена в 1788 году по территории францисканского монастыря в пригороде Шайо; до 1791 года называлась Новой улицей Францисканцев (rue Neuve des Minimes), затем была названа именем американского политического деятеля Бенджамина Франклина (1706–1790). Сначала именовалась просто улицей Франклина, но в 1988 году, для того чтобы избежать возможной путаницы с проспектом Франклина Д. Рузвельта, перед фамилией поставили имя. (XVI)

БЕРАНЖЕ улица (rue Béranger) – проложена в конце XVII века настоятелем монастыря Тампль Филиппом Вандомским; в его честь была названа Вандомской (rue de Vendôme). В 1864 году получила имя поэта Жана-Пьера де Беранже (1780–1857), который жил и умер на этой улице. (III)

БЕРБЬЕ ДЮ МЕ улица (rue Berbier du Mets) – проложена на месте, где протекал некогда приток Бьевры, убранный под землю в 1912 году. До 1935 года называлась проулком Гобеленов (ruelle des Gobelins); в 1935 году названа именем Гедеона Бербье дю Ме (1626–1709), главного управляющего Королевской кладовой. (XIII)

БЕРЖЕ улица (rue Berger) – до 1864 года состояла из трех улиц: части улицы Обри-мясника (rue Aubry le Boucher), известной с начала XIII века, а также существовавших с XIV века Железной улицы (rue aux Fers) и улицы Двух Экю (rue des Deux Écus). В 1864 году названа именем префекта департамента Сена в 1848–1853 годах Жан-Жака Берже (1791–1859). (I)

БЕРЖЕРОВА улица (rue Bergère) – название этой улицы происходит не от французского слова bergère (пастушка), а от имени собственного: в XVI веке Центральная городская больница, владевшая тем участком пахотной земли вдоль дороги на Монмартр, по которому впоследствии проложили эту улицу, отдала его внаем красильщику Жану Бержье (Bergier); с годами фамилия Бержье претерпела некоторые искажения и превратилась в Берже. Впрочем, есть и другая версия, по которой нанимателя земли звали Гийом Берже (Berger). Это название улица получила в 1652 году, а до этого называлась Кустарниковой (rue des Halliers). (IX)

БЕРЛИНСКИЙ сквер (square de Berlin) – перекресток проспектов Франклина Д. Рузвельта и Генерала Эйхенхауэра, сделанный отдельным сквером в 1999 году. (VIII)

БЕРНАРА ПАЛИССИ улица (rue Bernard Palissy) – известна с первой половины XVII века, до 1864 года называлась проулком Таранна (petite-rue Taranne) – в честь стоявшего здесь до конца XVI века особняка Таранна. В 1864 году названа именем знаменитого керамиста Бернара Палисси (ок. 1510–1590), жившего поблизости, на улице Дракона. (VI)

БЕРНАРДИНЦЕВ улица (rue des Bernardins) – проложена в середине XIII века; первоначально называлась улицей Святого Николая у Колодца (Saint-Nicolas près le Puits) или Святого Николая в Шардонне (Saint-Nicolas du Chardonnet). Современным названием, известным с 1427 года, обязана соседнему коллегиуму бернардинцев. (V)

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура повседневности

Unitas, или Краткая история туалета
Unitas, или Краткая история туалета

В книге петербургского литератора и историка Игоря Богданова рассказывается история туалета. Сам предмет уже давно не вызывает в обществе чувства стыда или неловкости, однако исследования этой темы в нашей стране, по существу, еще не было. Между тем история вопроса уходит корнями в глубокую древность, когда первобытный человек предпринимал попытки соорудить что-то вроде унитаза. Автор повествует о том, где и как в разные эпохи и в разных странах устраивались отхожие места, пока, наконец, в Англии не изобрели ватерклозет. С тех пор человек продолжает эксперименты с пространством и материалом, так что некоторые нынешние туалеты являют собою чудеса дизайнерского искусства. Читатель узнает о том, с какими трудностями сталкивались в известных обстоятельствах классики русской литературы, что стало с налаженной туалетной системой в России после 1917 года и какие надписи в туалетах попали в разряд вечных истин. Не забыта, разумеется, и история туалетной бумаги.

Игорь Алексеевич Богданов , Игорь Богданов

Культурология / Образование и наука
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь

Париж первой половины XIX века был и похож, и не похож на современную столицу Франции. С одной стороны, это был город роскошных магазинов и блестящих витрин, с оживленным движением городского транспорта и даже «пробками» на улицах. С другой стороны, здесь по мостовой лились потоки грязи, а во дворах содержали коров, свиней и домашнюю птицу. Книга историка русско-французских культурных связей Веры Мильчиной – это подробное и увлекательное описание самых разных сторон парижской жизни в позапрошлом столетии. Как складывался день и год жителей Парижа в 1814–1848 годах? Как парижане торговали и как ходили за покупками? как ели в кафе и в ресторанах? как принимали ванну и как играли в карты? как развлекались и, по выражению русского мемуариста, «зевали по улицам»? как читали газеты и на чем ездили по городу? что смотрели в театрах и музеях? где учились и где молились? Ответы на эти и многие другие вопросы содержатся в книге, куда включены пространные фрагменты из записок русских путешественников и очерков французских бытописателей первой половины XIX века.

Вера Аркадьевна Мильчина

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное
Дым отечества, или Краткая история табакокурения
Дым отечества, или Краткая история табакокурения

Эта книга посвящена истории табака и курения в Петербурге — Ленинграде — Петрограде: от основания города до наших дней. Разумеется, приключения табака в России рассматриваются автором в контексте «общей истории» табака — мы узнаем о том, как европейцы впервые столкнулись с ним, как лечили им кашель и головную боль, как изгоняли из курильщиков дьявола и как табак выращивали вместе с фикусом. Автор воспроизводит историю табакокурения в мельчайших деталях, рассказывая о появлении первых табачных фабрик и о роли сигарет в советских фильмах, о том, как власть боролась с табаком и, напротив, поощряла курильщиков, о том, как в блокадном Ленинграде делали папиросы из опавших листьев и о том, как появилась культура табакерок… Попутно сообщается, почему императрица Екатерина II табак не курила, а нюхала, чем отличается «Ракета» от «Спорта», что такое «розовый табак» и деэротизированная папироса, откуда взялась махорка, чем хороши «нюхари», умеет ли табачник заговаривать зубы, когда в СССР появились сигареты с фильтром, почему Леонид Брежнев стрелял сигареты и даже где можно было найти табак в 1842 году.

Игорь Алексеевич Богданов

История / Образование и наука

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Кузькина мать
Кузькина мать

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, написанная в лучших традициях бестселлеров «Ледокол» и «Аквариум» — это грандиозная историческая реконструкция событий конца 1950-х — первой половины 1960-х годов, когда в результате противостояния СССР и США человечество оказалось на грани Третьей мировой войны, на волоске от гибели в глобальной ядерной катастрофе.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает об истинных причинах Берлинского и Карибского кризисов, о которых умалчивают официальная пропаганда, политики и историки в России и за рубежом. Эти события стали кульминацией второй половины XX столетия и предопределили историческую судьбу Советского Союза и коммунистической идеологии. «Кузькина мать: Хроника великого десятилетия» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о движущих силах и причинах ключевых событий середины XX века. Эго книга о политических интригах и борьбе за власть внутри руководства СССР, о противостоянии двух сверхдержав и их спецслужб, о тайных разведывательных операциях и о людях, толкавших человечество к гибели и спасавших его.Книга содержит более 150 фотографий, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Виктор Суворов

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное