Читаем Император по случаю. Книга четвертая полностью

— Я объявляю об измене короне. А посему, имею право, как представитель семьи Императора, провести проверку этого факта. К тому же, вы, на протяжении этого времени, никаких активных действий против агрессора не предпринимали. Его корабли спокойно резвятся у вас в системе!

На что командующий только усмехнулся.

— Я теперь понимаю, почему Империя в данной войне против пауков терпит поражение за поражением. — тихо произнёс командующий. — Я думал, что только мне попался в командующие флотом полнейший идиот, но оказывается, я такой не единственный. А теперь, видя вас, и слушая ваши речи, начинаю понимать, что это вовсе не исключение, а правило. Не понятно, чем руководствуется командование флота Империи, назначая на должность таких фальшивых адмиралов. Вот вы мне в упрёк кидаете, что архи у нас чуть ли не строем нагло ходят. А теперь ответьте мне: вы и ваша хвалённая гвардия сколько линкоров противника в небытиё отправила? Сколько ульев ваши корабли вывели из строя, при этом понеся незначительные потери?

— Что же вы замолчали, адмирал? Я вас предупреждаю, если вы только попытаетесь начать аресты по надуманным претензиям, я отдам приказ расценивать ваше присутствие в системе, как провокаторов… со всеми вытекающими из этого последствиями.

— Это мятеж! — вскричал родственник Императора.

— С чего вы так решили? — нагло улыбаясь, спросил командующий. — Это предупреждение. На данный момент, в системе почти не осталось архов. Мы своими действиями очистили планетарную систему, чего не могу сказать о Фронтире. Увы, но там, судя по всему, вовсю хозяйничают пауки. И это печально. Человечество в своём развитии, увы, сделало несколько шагов назад.

А остатки арахнидов уйдут, и нам придётся готовиться к боям, но уже в условиях значительного отрыва от баз. Вот вы, адмирал, к этому готовы?

Адмирал с явной ненавистью посмотрел на генерала.

— Мы готовимся, но в отличии от вас, я не намерен отпускать недобитков, усиливать соединения арахнидов. Командующему флотом Империи доложено о здешнем положении дел, а также, им одобрено мое решение на бой. Им принято решение передать под моё командование ударный корпус, которым командовал полковник Сьюит. Я поздравляю вас, полковник с назначением. И с прискорбием довожу до вас, что вы сняты с должности и вправе, как и объявили, требовать увольнения, как несовершеннолетний. Я вообще не понимаю, почему вас призвали.

Ну, раз обратились прямо ко мне, то стоит отвечать, вот только, я точно уж перед ним тянуться не собираюсь, и вставать в его присутствии не намерен.

Да ещё и этот факт, что он собирается потянуть за собой в возможную засаду моих ребят…

— Благодарю, адмирал. Я и сам в шоке от факта своего призыва в армию, вернее во флот. Хотя, я так и не понял, куда же меня, в итоге, призвали. Теперь, что касается моего назначения. Разрешите спросить, а то этот прискорбный факт, почему-то от меня постоянно утаивают. Так кто назначил меня на должность командира корпуса, с присвоением звания полковника?

Адмирал и его офицеры, явно с непониманием воспринимают, как мой тон, так и то, как я веду с их командиром беседу.

— Приказ о вашем назначении подписан Императором, — выдавил всё-таки из себя адмирал.

— А позвольте полюбопытствовать, в таком случае, — нагло улыбаюсь я, хотя в душе сильно расстроен. Теперь просто так из армии, как и предупреждал Жорик, мне не свалить. — А приказ о расформировании МОЕГО корпуса — выделяю я интонацией — тоже им же подписан, как и моё понижение в должности?

Ого! А по факту-то тут молчание!

— Нет, приказ подписан командованием флота Империи. Но для вас это ничего не значит.

Я так скривил демонстративно рожицу и, как заправский простак, почесал левой рукой затылок.

— Однако, я тогда не понимаю, если мне нечего волноваться, то вопрос: А как командующий флотом отменяет приказ самого Императора, причём главы вашего клана, адмирал? И вы нам тут так спокойно об этом докладываете?

Изумление всеобщее и только старческий смех со стороны свиты командующего.

Ага, тот старый адмирал не удержался, да и сам генерал с Ремом довольные зубы скалят…

Они-то, как раз, привыкли к моим закидонам, а вот для некоторых это, похоже, шок. Привык, что перед ним все тянутся. В рот заглядывают. А мне — пофиг. Мы в должности одинаковы, это раз, а то, что он член клана Императора, то мне то что до этого?

Как оказалось, в этом вопросе я, как раз, и ошибался…


Адмирал был реально изумлён моими вопросами. Не ожидал такой подставы. Одно дело с командующим на равных общаться, пускай и при посторонних свидетелях, и совсем другое — юнец, вчера только от мамкиной титьки оторванный, но, какая же неудача для некоторых, в звании почти равный и, о горе, уж точно в должности находится на одном уровне. А если учесть, что этот непонятный малолетка как-то умудрился устроить архам геноцид в одной отдельно взятой системе, причём весьма изрядно их проредивший…

Есть над чем задуматься, правда, адмирал, видно не привык думать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Далёкие миры

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы