Читаем Императорские изгнанники полностью

Несмотря на то, что Катон ступил на остров менее часа назад, у него уже были серьезные сомнения относительно тех, кому было поручено управлять этим местом и поддерживать порядок. Было много сенаторов, которые становились хорошими наместниками, преданными своему делу. Скурра не был одним из них. Он принадлежал к более мелкой породе аристократов, которые использовали семейный престиж и богатство, чтобы добиться назначения на прибыльные руководящие должности. Тип людей, которые заключают сделки со сборщиками налогов, чтобы выжать из провинции как можно больше доходов до того, как их время у власти подойдет к концу. Они не заботились о тех, кем правили, только о себе.

Дециан без промедления направился через арку в большой зал, где на двух длинных столах стояли вощеные дощечки и свитки. В одном конце было свободное пространство, рядом стояло несколько стульев. Он бросил таблички на стол и придвинул для себя стул, прежде чем кивнуть Катону. - Садись, префект.

Его безапелляционная манера поведения привела Катона в ярость. Дело не в том, что он придавал большое значение разнице между их социальным положением. Он судил людей по их делам, а не по происхождению. Что раздражало, так это высокомерие советника и его нежелание скрывать это. Он сделал паузу, чтобы успокоиться, и подумал о том, чтобы отказаться сесть. Только это сделало бы его похожим на человека, стоящего перед сидящим начальником.

«Этот раунд за Децианом», - кисло уступил он, перетягивая стул и опускаясь на него.

Каковы именно твои приказы? - спросил Дециан.

- Они достаточно прямолинейны. Император и его советники обеспокоены сообщениями, дошедшими до Рима, о неспособности сдержать некоторые племена, проживающие внутри острова. Считается, что они совершают набеги на фермерские поместья и даже на некоторые прибрежные города. Нерон хочет положить этому конец и приказал мне усмирить остров. С этой целью мне предоставлен полный контроль над гарнизоном.

- Я понимаю. И почему ты думаешь, что мы еще не взяли ситуацию в свои руки?

- А вы взяли?

Губы Дециана раздраженно дернулись. - Мы справлялись с этим и держали бы разбойников под контролем, если бы эта эпидемия не заставила наместника бросить столицу провинции и перетащить всех нас на противоположный конец острова.

- Я уверен, что так и было бы, - категорично ответил Катон. - Но теперь, когда я здесь, ты можешь сосредоточиться на борьбе с эпидемией и позволить мне позаботиться о враге.

Вольноотпущенник взвесил предложение. - Во что бы то ни стало, как только мы получим подтверждение из Рима, что ты являешься тем, кем себя называешь, и имеешь полномочия, которые, как ты утверждаешь, тебе были даны.

- Ты сам видел этот документ. Ты видел императорскую печать. Не будем терять время, запрашивая Рим. Между тем, если ты попытаешься отрицать мои полномочия или подорвать их, тогда я сначала разберусь с тобой, а затем с повстанцами. - Катон поднял кожаный сундучек. - Осмелюсь сказать, что командиры когорт гарнизонов на острове будут готовы принять это, так что давай не будем играть в эти игры. В конце концов, мы должны быть на одной стороне, не так ли? - Он сладко улыбнулся. - Первым делом. Что послужило причиной разгула этого разбоя?

- На острове всегда были проблемы, с тех пор как он стал римской провинцией. В большинстве случаев это незначительные вещи; угон скота и так далее. Гарнизон отправляет патрули, чтобы попытаться выследить преступников, но они знают внутреннюю часть острова лучше, чем кто-либо другой, и могут исчезнуть в лесах и холмах и спрятаться там, пока наши солдаты не откажутся от охоты.

- Нет ли местных проводников, которые могли бы провести вас в их поселения?

- Никто из жителей прибрежных племен не знает территории разбойников достаточно хорошо, чтобы помочь нам.

- А как насчет того, чтобы предложить награду какому-нибудь из племен, поддерживающих этих разбойников?

Дециан усмехнулся. - Тебе не кажется, что мы это уже пробовали? Практически любое другое варварское племя, с которым мы столкнулись, было бы готово продать свой народ, если бы награда была достаточно высокой. Но не в этом случае. Эти люди другие.

Катон наклонился ближе. - Другие?

- Во-первых, они преданы своим вождям и враждебны к чужакам. Так они до сих пор видят нас, римлян, не говоря уже о других племенах, даже спустя двести лет после того, как мы захватили остров. Они скорее убьют своего первенца, чем предадут нам своих. Даже когда племена нападают друг на друга или разыгрывают непрекращающуюся вражду. Остальные островитяне называют их «древними».

- «Древние»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература