Читаем Императорский отбор для попаданки полностью

Когда раздался стук, бросилась в комнату.

— Ты куда? — смахнув мыльную пену с лица, Димея попыталась приоткрыть глаз. Защипало, и она зарычала. А я тем временем уже принимала от посыльной дамы коробки.

— Лея Ольха, вам помочь собраться на бал? — вежливо предложила фрея Агата, одна из доверенных дам статс-фреи Нилены.

— Благодарю! Справлюсь сама! — широко улыбнулась я и почти грудью выставила женщину из комнаты, услышав в ванной шлепки мокрых и босых ног маркизеты.

Едва закрыв дверь, я бросилась к коробкам и еле успела достать записку от Селебрина, когда маркизетта вошла в покои.

Увидев коробки, она схватилась за щеки, потом за сердце, снова за щеки, потом потерла глаза, не веря в чудо.

— Неужели?! Это невозможно! Невозможно!

Чтобы ускорить дело, я хотела открыть коробки, но стоило протянуть руки, Димка свирепо зарычала:

— Не смей! Мое!

Зато с нее сошла оторопь. Она оттолкнула меня и счастливая, прижимая платье к телу, завертелась перед зеркалом.

— Прелесть! Какая красота! Неужели Селебрин обо всем узнал?! Да-да, узнал и позаботился обо мне! Я знала! Я верила! Селебрин такой необыкновенный! Добрый, щедрый, мудрый!

«Угу, как же!» — я закатила глаза, на что Димка заявила:

— Не завидуй! Это грех! А хотя… — вскинула голову. — Так тебе и надо! Э-э! — Показала мне язык.

Я не знала, мне ругаться или смеяться?

Вернувшийся Эверий уселся перед балконом и, делая вид, что увлечен чистотой своей шерстки, поглядывал на испорченные вещи и на нас. По глазам заметно: хочет что-то сказать.

Повернувшись к нему спиной, я показала два пальца и ткнула на балкон, назначая место и время разговора.

— Ой! А мне туфельки малы! — огорченно воскликнула Димка и снова едва не расплакалась.

Туфли шили по моим меркам, поэтому немудрено. Но что же теперь делать?

— Мр-ра-ау, — отозвался Эверий и улизнул на балкон. Я и маркизетта бросились следом, но котомага уже след простыл. Мы вертели головами, выискивая его, пока не увидели на соседнем балконе.

Он вышел из соседней комнаты с туфлей в зубах, запрыгнул на перила и по кромке выступа добрался до нас.

Димея стояла и хлопала глазами, пока Эверий не бросил ей под ноги добычу. Затем он бросился обратно — за второй…

— Продай мне его! — потребовала маркизетта, примеряя туфли.

— Снежок не продается, — словно подтверждая мои слова, котомаг подошел и, привстав на задние лапы, потерся бочком и головой о мои ноги.

— Спелись значит, — фыркнула маркизетта. — Купила верность за печенье?

Мне надоели ее придирки. Я повернулась к Снежку и строго приказала:

— Она неблагодарная. Унеси туфли обратно!

— Нет! — Димея прижала туфли к груди. — Ладно, позабочусь и о нем тоже.

— Ему тоже памятник? — хмыкнула я.

— Злопамятная ты, — проворчала Димка, на всякий случай отступая от кота. — Придумай лучше, что сделать с волосами. Они настолько короткие, что шиньон не приколоть.

Я украдкой покосилась на часы. Вот-вот должен придти мастер Рано — личный парикмахер императрицы. Если постараюсь, смогу его уговорить помочь и Димее.

— Хорошо, — кивнула. — Но взамен поклянись исполнить одно мое желание.

— Это какое? — недоверчиво прищурилась маркизетта.

— Это не касается принца, твоего имущества, здоровья, красоты и чести. Так — сущая мелочь, — закинула я крючок. Если согласится — это будет не иначе как чудо!

— Я подумаю…

— Либо да, либо нет! — отрезала я.

— Хорошо, клянусь.

Я едва успела от радости хлопнуть в ладоши — в дверь постучали. Ликуя, как все здорово складывается, и как вовремя пришлись подарки Селебрина, я бросилась открывать. Ведь взамен я могу попросить Димею отказаться от Эверия! Для нее это каприз, прихоть, а для меня свобода любимого!

На душе стало легко и светло. И пусть на бал я пойду как Золушка — плевать!

Глава 47

Светло-кремовый бархатный наряд с рукавами-фонариками и завышенной талией маркизетте к лицу. Тон идеально сочетался с золотыми волосами. Высокая прическа делала ее чуть выше и стройнее. Кокетливые прядки красиво обрамляли овал лица, глаза сияли, на губах притаилась мечтательная улыбка, делая Димею нежнее… — выглядела она настолько изумительно, что рядом с ней я в повседневном платье непритязательной пыльный воробушек.

Мой внешний вид меня не заботил бы так сильно, если бы не Эверий. Для него хотелось выглядеть самой красивой, нежной, изящной, но если я хочу освободить его от долга чести — придется пожертвовать нарядом, что, в сущности, почти ерунда.

— Сиди в своей комнате и не выходи, — Димея торопилась, однако перед тем, как уйти на бал, принялась наставлять меня. — Приберись, постирай, составь список нужных вещей. Если будешь умницей — так и быть, оставлю себя при себе…

Я едва не поперхнулась. Боженька упаси от такого сомнительного счастья!

Мою реакцию Димея рассудила по-своему: махнула рукой, прогоняя словно надоедливую муху.

— Уйди с глаз! Твоя кислая мина портит мне настроение! А мне нужно выглядеть идеально!

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези