Читаем Империи песка полностью

– И что ты это видел собственными глазами, – закончила за нее Серена. – И пытался ему помочь. Все это время из-за твоего письма мы считали моего сына мертвым. – Голос Серены звенел от душевной боли. – Махди, не могу поверить в такую жестокость. Даже от тебя.

Махди молчал. Его рука то стискивала, то отпускала эфес меча. Такого поворота событий он не боялся, поскольку сбежать из Тимимуна не удавалось никому. Никому! Его душила ярость. Ему хотелось собственными руками задушить Тамрита и этого идиота Джубар-пашу. Он ругал себя, что позволил мыслям о выкупе заглушить голос интуиции. Ему надо было еще давным-давно убить Муссу. И теперь он стоял, запутавшись в обмане, перед женщиной, ради которой все это затевалось. Его голова гудела от злости.

– Я ошибся! Я не знал. Я думал, что убитый – это ты…

– В письме ты писал… ты… похоронил… его… сам

!

Каждое слово давалось ей с трудом, но Даия выталкивала их из себя. От ее тона все внутри Махди сжималось. Он сознавал: этого уже не исправить.

– Он так и написал?

Качая головой, Мусса смотрел на двоюродного брата, а головоломка, до сих пор мучившая его, становилась все понятнее. После сбивчивого рассказа Джубар-паши оставалось много неясного, много неувязок, которые он не мог объяснить. Вплоть до этого момента. Теперь, когда степень предательства Махди становилась очевидной, Мусса ощущал не столько гнев, сколько печаль. Значит, месяцами рабского труда на кяризах он был обязан своему двоюродному брату.

– Как один человек может люто ненавидеть другого? Чем я тебе так досадил, чтобы заслужить предательство с твоей стороны? – Махди попытался возражать, но Мусса его оборвал: – Пора прекратить это гнусное вранье! Всего две недели назад у меня был долгий разговор с Джубар-пашой. Он рассказал мне жуткую историю. Это история про Тамрита и выкуп за меня. Я подумал, что Джубар-паша помешался. Сам Тамрит никогда бы не узнал многих подробностей. Теперь я это понимаю. Паша ничего не знал о тебе. Попросту не знал.

– Выкуп? Тамрит? Как это понимать?! – воскликнула Серена.

Услышанное привело ее в еще большее замешательство. Серену всерьез тревожило смертельно опасное напряжение, нараставшее между двоюродными братьями.

Времени на ответ не было. Даия снова закричала: от душевной или телесной боли – этого никто не знал. Крик жены подстегнул Махди. Он прыгнул на Муссу, сбив с ног. Они выкатились наружу, зацепив шест, удерживавший один из углов шатра. Шатер частично обрушился. Анна склонилась над Даией, своим телом закрывая от падающего шеста. Преодолевая шок, боль и страх, Даия крикнула:

– Махди! Прекрати! Не смей нападать на него!

Но ее крик потонул в возникшем хаосе.

В руке Махди словно из воздуха появился кинжал. Мусса инстинктивно потянулся к своему и только потом сообразил, что кинжала на привычном месте нет. С ним Мусса распростился еще несколько месяцев назад. Меч и пистолет остались в седельной сумке мехари. Он был безоружен. Лезвие Махди блеснуло возле шеи Муссы, но задело лишь ткань. Мусса схватил Махди за руку, пригвоздив ее к земле. Их смертельная схватка продолжалась. Они смотрели друг на друга.

– Мне еще давно нужно было покончить с тобой, братец! – прошипел Махди.

Глаза Махди пылали ненавистью. Он уже чувствовал свою победу. «Теперь ты от меня не уйдешь, – говорили его глаза. – Ты в моей власти».

Монджо, Махмуд и Абдулахи оставались в седлах, ожидая, когда Мусса позовет их в шатер. Из них бойцом был только Махмуд. Увидев в руке Махди кинжал, Махмуд отреагировал быстро.

– Вот, возьми! – крикнул Махмуд.

Он выхватил из ножен украшенную драгоценными камнями саблю Джубар-паши и бросил другу. Мусса ловко поймал саблю и повернулся к Махди. Махди тоже повернулся и пригнулся. Его кинжал вновь сверкнул и теперь полоснул Муссу по колену. На этот раз лезвие пропороло не только ткань. Мусса вскрикнул от боли, попятился и тяжело рухнул на землю. Махди молниеносным движением убрал кинжал в рукав и выхватил свой боевой меч. Он сделал выпад, но Мусса увернулся, и лезвие из испанской стали чиркнуло по камню, выбросив сноп искр. Махди тут же сделал второй выпад и, метя в голову Муссе, промахнулся всего на миллиметр. Мусса вскочил на ноги и отступил.

Поединок продолжался. Махди был сильнее и быстрее противника. Он непрестанно атаковал, кружился, наносил удары, показывая свои великолепные навыки воина. Мусса был вынужден обороняться, откатываясь и уклоняясь от ударов. Легкая сабля паши по всем статьям проигрывала тяжелому мечу Махди. Противники не останавливались ни на мгновение. Их клинки с пугающей силой и скоростью ударялись друг о друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы / Остросюжетные любовные романы