Читаем Империя Бермудской земли. Смена власти полностью

– Ладно, продолжай свои взыскания, – ответила я, – Как будешь готов, доложишься нам с Темосом. Во времени я тебя не ограничиваю, но, сам понимаешь, что счет может идти на часы.

– Разумеется, Императрица.

Глава 8: Власть Императора

Сегодня меня подняли слуги, которые уведомили о получении ответов на мой призыв из ряда городов. Прошло два дня с тех пор, как мы с Темосом разослали гонцов: кое-кто прибыл сразу на следующий день, а кто-то только сегодня. Первыми мне ответили верховные ярлы с севера, которые любезно доложили то, что готовы выслать своих лучших солдат в Мармашу сразу же, как я об этом попрошу. Царь Иреней из Рахиса тоже ответил в этот же день, что и север, но послал мне голубя: в своем письме он сказал, что его войска и его жизнь всецело принадлежат моему Высочеству.

Несколько иначе обстояли дела с Коринфом и самоуверенным Авксением. Видимо, он не стал уведомлять своих полководцев, а оставил право распоряжаться городом и его войсками себе и своему узкому кругу советчиков, поскольку такого бы точно не допустили Бронт, Агапий, Никанор или Торос (последний хоть и не жалует меня, но Империи верен). Авксений после долгой и утомительной лести отметил, что «Императрица совершенно позабыла про заслуги Ее верного и покорного слуги, а также про клятву, которую давала при восхождении на престол (эта часть ввела меня в состояние бешенства: этот книжный червь будет еще указывать мне, как выполнять свой долг!) и не желает поддерживать благосостояние нуждающихся в ней городов, отдавая предпочтение более богатым и обеспеченным правителям, с которыми в дальнейшем хочет скрепиться брачными узами (для меня было загадкой, откуда он об этом узнал). По этой причине Коринф вынужден самостоятельно поднимать свое благосостояние, и его правители надеются на понимание великой Императрицы, если они будут не в состоянии в полной мере выполнить ее приказ».

Это послание тоже было принесено голубем, что в какой-то мере спасло чью-то жизнь: я, наверное, сожгла бы на месте гонца, осмелившегося мне сказать такое. Благо, мы читали это послание в тронном зале в очень узком кругу, состоявшем из меня и генералов.

– Следует послать ему ответ с указанием наказания за измену, – проговорил Найт, когда закончил читать письмо вслух.

Я сидела на троне, облокотившись на одну руку и постукивая пальцами по подлокотнику трона другой, пытаясь обуздать свой гнев. Темос и Найт стояли передо мной.

– Его давно пора убрать с этого места, – сказала я после непродолжительной паузы, – Он слишком многое себе позволяет.

– Позвольте мне лично отправиться в Коринф, – вызвался Темос, выходя вперед, – Я или добьюсь безоговорочного подчинения, или привезу его на суд Вашего Величества.

– Возможно, так мы и поступим, – проговорила я, – Но сначала дождемся ответа от Ахома и Садики.

– Тогда я позволю себе рассказать о том, что мне стало известно о нашем враге, – начал рассказывать Найт, – Как я уже говорил, ими управляет очень могущественное существо – титан. Все их территории разделены на несколько относительно самостоятельных единиц, которыми управляют потомки этого титана. Также в их мире есть упоминание о людях, на основании чего можно судить, что таковые также сосуществуют с ними.

– Это мало говорит о том, к чему нам следует готовиться, – сказал Темос.

– Однако указывает, что нападения не прекратятся, пока не будет повержен их вождь: тот, кто и направляет своих сыновей, – ответил ему Найт.

– Значит, нападение неизбежно, – задумчиво отметила я.

– Макарий также указал, что они постоянно развиваются, совершенствуясь с помощью путешествий по другим мирам, – продолжил Найт, – Все указывает на то, что, похоже, что их вождь способен открывать порталы.

– Такого быть не может, – я не верила своим ушам, – Яр всегда говорил, что открывать и закрывать порталы могу только я.

– А еще он указывал на то, что хранитель может создавать энергетический колодец, тем самым распространяя свою силу, – заметил Темос.

– А это лишний раз подтверждает то, что у их вождя были связи с представителем хранителей миров, – проговорил Найт.

Внезапно двери отворились и в зал вошли два гонца, облаченные в плотные леопардовые шкуры и украшенные бусинами, – посланники Египта. Выйдя на середину и немного не дойдя до генералов, оба упали на колени и склонили готовы.

– Великая царица, – начал один из них, – У нас для Вас послание от вашего слуги, царя Ахома.

Второй достал свиток, перевязанный изящной золотой лентой, и протянул вперед. Темос подошел и забрал послание.

– Спасибо, оставьте нас, – сказала я, спускаясь со своего места. Учитывая неожиданно смелые слова Авксения, я ожидала всевозможных сюрпризов от Ахома. Меня также насторожила то, что от Садики письма не было. Стало быть, Ахом взял на себя смелость говорить от лица обоих.

Те беспрекословно повиновались, встали и вышли. Я подошла к генералам, а Темос, дождавшись, когда захлопнутся двери, снял ленту и развернул письмо. Он бегло пробежался глазами по стокам, а потом с мрачным видом отдал его мне. Я догадывалась, что там написано.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези