Читаем Имперский цикл полностью

— Вы опять придумали что-то хитрое? — сат Кросс явно старался вести беседу якобы от лица всех представителей замковой знати.

— Не особо хитрое, но точно полезное. Мною разработана и изготовлена защита от когтей Тьмы. Я изготовил два топора, которые будут способны быстро утихомирить костяную тварь.

— Это очень хорошо. Возможно, все не так уж и плохо. Тогда вернемся ко второму вопросу: кто будет командовать или, по другому, кому будут все подчиняться. В такой серьезной операции нужно единое управление, — Кросс мне уже начинал надоедать своими постоянными претензиями на главенство.

— Полагаю, для вас этот вопрос очень важен. Ну что ж, в командиры предлагаю себя. Но я не собираюсь командовать каждым воином. Я буду командовать сводным отрядом в целом, — я размахнул руками, как будто собирался охватить всех собравшихся.

— Это одно и то же. Если я командую своими воинами, а вы командуете мной, то…

— Я понял вашу мысль. Какие другие предложения? — я прервал его и внимательно оглядел собравшихся, останавливаясь на лицах командиров.

Повисла тишина. Каждый обдумывал ситуацию, некоторые подбирали аргументы для спора. Тем же, кто не претендовал на роль вождя, оставалось молчать.

— Видите ли. Воины пограничной стражи во главе с арсом Тамоа будут подчиняться мне. Возможно, мы даже сможем справиться и сами, даже наверняка справимся, но, к сожалению, без потерь в этом случае не обойтись. Если вы будете следовать за нами просто так, то рискуете наломать дров. Если вы к нам не присоединитесь… ну что ж, это будет целиком на вашей совести, — мое лицо приобрело печальное выражение.

— К дьяволам, — взорвался ат Мтогар, — конечно, мы к вам присоединимся, но не рассчитывайте, что мы будем бездумно выполнять все ваши приказы. Я требую, чтобы вы хотя бы в общих чертах делились своими замыслами.

— Ну конечно. Сейчас мы обсудим подробный план предстоящей операции. Каждому воину там будет определено место, и поверьте, что это будет достойное место.

— Дружину братьев вы не собираетесь привлекать? — сат Генш все-таки задал этот щекотливый вопрос.

— Это заведомо проигрышный вариант. Даже если аббат кому-то разрешит выйти из-за стен монастыря, то не думаю, что от них будет толк. Наверняка они не будут подчиняться, да и не способны они работать по тварям спокойно и методично. В общем, нет, никаких монахов, по крайне мере в этом походе.

— Ладно, каков ваш план, господин Наваль? — сат Кросс встал со стула и, опершись обеими руками на стол, смотрел на карту.

— Основную ударную силу составят отряды арса. Они будут оснащены новой защитой и новым оружием.

— Нам, я так понимаю, вы ни того ни другого не выделите? — ат Матин, тоже присутствующий на совете, задал интересующий его вопрос. Что понятно, его как слабого мага больше интересовали магическое оружие и амуниция.

— Совершенно верно. И на то есть причины. Во-первых, у меня и того и другого мало, во-вторых, это все опытные образцы, не знаю точно, смогут ли они достигнуть поставленной задачи. Ну и ведь они полезут вперед, а не вы.

— Какую же роль вы отвели нам? — сат Генш снова бросил в меня вопросом.

— Прикрытие и охват. Боевые группы будут наносить удары и в случае опасности уходить под вашу защиту, — я активно жестикулировал, показывая, каким образом мы будем их охватывать.

— Что ж, это разумно, — сат Кросс одобрительно мне кивнул.

— Расскажите им про арсенал, мастер, — арс Тамоа, молчавший весь разговор, вдруг огорошил меня.

— Хм, мы не обсуждали этот вопрос, но от вас я этого не ожидал.

— Так что про арсенал? — в невозмутимом голосе Генша послышались нотки азарта.

— Я разрешил распечатать особый арсенал.

— Разрешили? Это как понимать? И что такое особый арсенал?

— На арсенале стоят защитные коды. У арса их не было, у меня были, что тут странного. Особый арсенал, это оружейные магики огромной силы. Он есть в каждой пограничной крепости. Я посчитал нужным приготовить его к использованию в предстоящей операции, — спокойно, как будто о чем-то скучном, поведал я собравшимся.

— Я знал, что вы припасете пару шулерских костей в рукаве, — сат Кросс заговорщицки мне подмигнул.

— Кому от этого хуже? — я оглядел окружавших меня воинов.

— Тварям!

— Давайте обсудим пути выдвижения…

Немного позже, внутренний двор пограничной крепости.

— Вы хотели со мной поговорить, Наваль, — сат Кросс ждал меня в тени крепостной стены.

— Да. Я хотел бы вас попросить передать мою просьбу сат Тримо.

— Сат Тримо? И что же вам от него нужно?

— Я бы хотел, чтобы он присоединился к нам. В наш поход.

— Не понимаю. Зачем он нам? Он искусный интриган. И нисколько не воин или маг.

— Скажите, что я не прошу его участвовать в баталии. Ему уготовлено место в зрительском ряду. Передайте, что я гарантирую его безопасность и обещаю незабываемое зрелище. И вот еще, передайте ему это, — с этими словами я протянул ему простенький перстень с маленьким полудрагоценным камушком.

— Так. Что тут у нас? — Кросс завертел перстень в руках, — здесь какая-то слабая, но сложная магия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Имперский цикл

Похожие книги