Читаем Импотент полностью

— Сегодня у вас на удивление приятные лица, — проскрежетала голова Арни, и глаза робота закрылись.

Глава 28

Благодарность мэра Симменса

На следующее утро улицы города стали снова многолюдными. Жители разбирали забаррикадированные двери, спешили в магазины пополнить запасы продовольствия и шли на работу. На перекрестках появились толстые полицейские, высокомерно поглядывающие на граждан, словно именно они поймали свихнувшегося робота.

Лавры разделили инспектор Робертс и частный детектив Ник Штибельсон. Даже профессор Швацц был превращен в героя дня, как создатель ловушки для полоумного робота. Газеты обещали в вечернем выпуске дать обстоятельные интервью со снимками поимки робота.

Торжественный митинг по случаю избавления от опасного маньяка прошел в огромном зале мэрии. Толпы ликующих граждан могли видеть на экранах телевизоров, как мэр Нью-Йорка мистер Симменс под несмолкаемые аплодисменты собравшихся влиятельных людей города наградил медалями полицейских Майкла Джонсона и Алекса Маккартни, пунцовых от смущения, а также поблагодарил детектива Ника Штибельсона за помощь полиции, долго с ним обнимался и, в конце концов, вручил ему почетную грамоту и чек.

— Здесь не хватает одного нулика, — возмущенно сказал Ник Штибельсон, начиная чувствовать себя обманутым. — По-моему, за эту работу мне было обещано полмиллиона долларов. Здесь же только пятьдесят.

— Это тоже большая сумма, — сказал мэр, помахивая ручкой гостям. — Мы вам сделали предложение, вы согласились. Работа сделана, деньги уплочены!

— Предложение было сделано до того, как я взялся за работу.

— Ну, не так уж много вы и наработали, — заявил мэр. — Все равно бы робота кто-нибудь поймал, а так это сделали вы. Не переживайте, мистер Штибельсон, вы же умный человек и должны понимать, что за просто так денег никто не платит.

— Вы считаете, я требую деньги «за просто так»?

— А за все остальное вам заплатили! И, кроме того, это дело для вас отличная реклама. За рекламу, — хохотнул мэр, — еще с вас надо бы денег взять, но я не такой крохобор! Пользуйтесь.

Ник Штибельсон взглянул в наглые глаза толстого мэра, и легкая усмешка появилась на его губах. Потом детектив достал из кармана визитку.

— Вот вам моя визитная карточка, мистер Симменс. Если я вам еще раз понадоблюсь, то я всегда в вашим услугам. Но только в следующий раз я потребую деньги вперед!

— Очень хорошо, мистер Штибельсон. Я всегда считал вас умным человеком.

— Правильно считали, господин мэр, — серьезно ответил Ник и вышел из мэрии.

Приглашенные мэром гости продолжали шумно веселиться. Страхи перед помешанным роботом уходили в прошлое. Так же в прошлое уходили и дармовое угощение на столах мэрии. Так что, приходилось спешить, чтобы успеть порадоваться жизни. Когда поймают еще одного полоумного робота и устроят такое торжество?

Глава 29

За два часа до вечерних газет

Джон Толкер был на восьмом небе от счастья.

— Я протолкнул в восемь газет и три журнала свой репортаж с места событий с пикантными фотографиями поимки робота-маньяка, а также интервью с тобой и профессором Шваццем! Небывалая удача! Теперь моя карьера быстро пойдет в гору!

— Прими мои поздравления, — устало молвил Ник Штибельсон. — Хоть для кого-то это дело окончилось успешно.

Джон Толкер удивленно взглянул на детектива, который молча протянул ему полученный от мэра чек.

— Он дал тебе всего пятьдесят тысяч?

— Ты же видишь!

— Вот ведь прохвост! С ними никогда нельзя иметь дел. Надо было лучше поехать в Россию, от их правительства было интересное предложение — найти какого-то проходимца, который, проходя по Эрмитажу, захватил с собой несколько весьма ценных картин. На одной изображена такая классная брюнетка, тебе бы понравилась! Мы бы запросто поймали его за три дня.

— Да, — согласился Ник. — И водка у русских нажористая.

— Ну, ничего, — махнул рукой Джон. — Зато ты маньяка поймал! Представь, сколько людей ты спас от его интимных притязаний! Да и пятьдесят тысяч — круглое число.

Ник рассмеялся своему другу в лицо.

— Джон, неужели ты думаешь, что я отступлюсь от своего гонорара? Плохо же ты меня знаешь!

— А что ты можешь ему сделать? Он мэр этого города!

— А я — Ник Штибельсон! И у меня есть план.

— Что за план? — заинтересовался журналист.

— Я хочу подослать к мэру нашу Джину. Сомневаюсь, что он устоит против ее чар.

— Не устоит! — захохотал Джон. — Классная идея! Поймать мэра Симменса в капкан!

— Минус только в одном — через два часа должны выйти вечерние газеты с вашими фотографиями, на которых присутствует Джина. Если мэр прочитает эти газеты, он на нее не клюнет.

— Это точно! — ухмыльнулся Толкер, довольный планом своего друга. — Но у нас же есть еще время!

Ник Штибельсон сел в кресло, поставил на колени телефон и стал набирать номер профессора Швацца.

Арнольд Швацц клятвенно обещал разобрать роботов на составные детали в этот же день, но обстоятельства сложились иначе, и он об этом просто забыл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза