Читаем In the Woods полностью

The white pajamas Katy had worn on Monday night were tangled on her bed. We bagged them just in case, along with the sheets and her mobile phone, which was on her bedside table, switched off. She hadn't kept a diary-"She started one awhile ago, but after a couple of months she got bored and 'lost' it," Rosalind said, putting the word in quotation marks and giving me a small, sad, knowing smile, "and she never bothered to start another"-but we took school copybooks, an old homework diary, anything whose scribbles might give us some hint. Each of the girls had a tiny faux wood desk, and on Katy's there was a little round tin holding a jumble of hair elastics; I recognized, with a small sudden pang, two silk cornflowers.


* * *


"Phew," said Cassie, when we got out of the estate onto the road. She rubbed her hands through her hair, messing up her curls.

"I've seen that name somewhere, not too long ago," I said. "Jonathan Devlin. As soon as we get back, let's run him through the computer and see if he's got a record."

"God, I almost hope it turns out to be that simple," Cassie said. "There is something deeply, deeply fucked up in that house."

I was glad-relieved, actually-that she had said it. I'd found a number of things about the Devlins disturbing-Jonathan and Margaret hadn't touched once, had barely looked at each other; where you would expect a bustle of curious, comforting neighbors, there had been nobody but shadowy Auntie Vera; each member of the household appeared to come from a completely different planet-but I was so edgy that I wasn't sure I could trust my own judgment, so it was good to know Cassie had felt something off kilter, too. It wasn't that I was having a breakdown or losing my mind or anything, I knew I would be fine once I got a chance to go home and sit down by myself and take all this in; but that first glimpse of Jessica had practically given me a heart attack, and the realization that she was Katy's twin hadn't been as reassuring as you might think. This case was too full of skewed, slippery parallels, and I couldn't shake the uneasy sense that they were somehow deliberate. Every coincidence felt like a sea-worn bottle slammed down on the sand at my feet, with my name engraved neatly on the glass and inside a message in some mockingly indecipherable code.

When I first went to boarding school I told my dormmates I had a twin brother. My father was a good amateur photographer, and one Saturday that summer when he'd seen us trying out a new stunt on Peter's bike-speeding along their knee-high garden wall and sailing off the end-he made us do it again and again, half the afternoon while he crouched on the grass changing lenses, until he'd used up a whole roll of black-and-white film and got the shot he wanted. We're in midair; I am driving and Peter is on the handlebars with his arms spread wide, and both of us have our eyes screwed tight shut and our mouths open (high, rough-edged boy-yells) and our hair is streaming out in fiery haloes, and I'm pretty sure that just after the photo was taken we went tumbling and skidding across the lawn and my mother gave out to my father for encouraging us. He angled the shot so that the ground is out of the picture and we look like we're flying, gravity-free against the sky.

I glued the photo to a piece of cardboard and propped it on my bedside table, where we were allowed two family pictures, and told the other boys detailed stories-some true, some imagined and I'm sure utterly implausible-about the adventures my twin and I had during the holidays. He was at a different school, I said, one in Ireland; our parents had read that it was healthier for twins to be separated. He was learning to ride horses.

By the time I came back for second year I had realized that it was only a matter of time before the twin story got me into excruciatingly embarrassing trouble (some classmate meeting my parents on Sports Day, asking chirpily why Peter hadn't come, too), so I left the photo at home-tucked into a slit in my mattress, like some dirty secret-and stopped mentioning my brother, in the hope that everyone would forget I had had one. When this kid called Hull-he was the type to pull the limbs off small furry animals in his spare time-sensed my discomfort and latched on to the subject, I finally told him my twin had been thrown off a horse over the summer and died of concussion. I spent much of that year in terror that the rumor about Ryan's dead brother would reach the teachers and, through them, my parents. In hindsight, of course, I'm fairly sure that it did, and that the teachers, already briefed on the Knocknaree saga, decided to be sensitive and understanding-I still cringe when I think about it-and let the rumor die out in its own time. I think I had a narrow escape: a couple of years further into the eighties and I would probably have been sent to kiddie counseling and forced to share my feelings with hand puppets.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры