Появившаяся на экране фигура парня в футболке и кепке, надетой козырьком назад начала что-то вещать о происходящем сейчас. Коул почти не слушал, но фраза об авиаперевозках продовольствия заставила его навострить уши.
— Они сбрасывают еду.
— Ты как вчера родился, братан! Думаешь, этим штабным крысам не плевать на нас? Это ж просто показуха!
— Но за их едой ты побежишь вприпрыжку, а? — язвительно ответил Коул.
Товарищ на удочку клюнул:
— Конечно побегу. Зику нужно кушать!
— Так, ты давай по лестнице, а я аварийным спуском.
— Вечно всё веселье достаётся тебе, — недовольно проворчал Зик.
Макграт спрыгнул с крыши, приземлившись на ближайшую полицейскую машину, которая смялась под ним так легко, словно была сделана из бумаги, а не из металла.
— Вот, что я имел в виду! — усмехнулся Коул, стряхивая пыль с одежды. Минуту спустя его нагнал Зик:
— Ха-ха! Уф, вот это был нехилый прыжок, дружище. Вот бы я так умел! От этой беготни по лестницам язык уже на плече!
Друзья быстрым шагом направились к площади:
— Слышь, Коул! Чтобы идти на Арчер, мне нужен новый шестизарядник.
— Ну началось… — мрачно вздохнул Макграт, стараясь не отставать. Зик, при его упитанной комплекции, бегал, как ни странно, довольно быстро.
— Не, это было круто. Ты тронул эту штуку, искра запалила порох, и вся эта хрень сделала бабах! Видел бы ты свою рожу.
— Да мне чуть руку не оторвало, — Коула отнюдь не веселил этот случай. Пистолет тогда рванул действительно мощно, хорошо, что никто не пострадал. Ну, почти никто.
— Поэтому, мою пушку ты трогать не будешь. Я её на самопальные батареи выменял.
— Те, что взрываются от любого чиха? — Макграт прекрасно знал, что Зик хорошо разбирается в технике. У курьера было подозрение, что напарнику просто нравятся взрывоопасные игрушки.
— Ну, он-то этого не знает, — на мгновение Коул даже пожалел неудачника. Меняле предстояло закончить свой путь, лежа разорванным на части, где-нибудь в тёмной подворотне. Не исключено, что он уже валяется там, пока они говорят. — Пошли! Он оставил мне пушку на парковке в паре кварталов отсюда.
— Эй, Коул, знаешь, чего мне не хватает? — началось. Напарника часто тянуло на ностальгию по былым временам до катастрофы. — Пиццы. Большого сочного кусища, чтоб с сыром и пепперони. И ещё зарплаты. Чтоб пачка купюр в кармане аж задницу натирала.
— А меня бы горячий душ устроил, — Макграт вздохнул. Да, если вода сейчас где-то и осталась, то только холодная, если не ледяная.
Вскоре, они прибыли на парковку, где, по словам дурака-менялы лежал пистолет.
— Он сказал, что оставит пушку под машиной, — угрюмо произнёс Зик, пытаясь отдышаться. — А их тут вон сколько. Мы тут сто лет провозимся.
— Отойди-ка. Есть одна идея.
Коул подошёл сбоку, вытянул руки вперёд, и применил «Ударную волну» — один из приёмов, которыми он успел овладеть, разбрасывая автомобили в разные стороны. Под одним из них действительно было оружие.
— О-хо-хо! Ни фига себе! Я и не знал, что ты способен на такое, — Зик подбежал к луже чёрного масла — видимо, удар Макграта всё-таки не ювелирно сработал, и достал оттуда изрядно испачканный пистолет.
— Я тоже… это был выброс тока… — Коула начало мутить, перед его глазами вспыхнули красные круги, и он едва сдержался, чтобы его не вырвало прямо на асфальт.
— Эй, что-то ты погано выглядишь.
— Меня будто выжали… Погоди чуток…
Макграт испустил импульс, определяя, где находится ближайший источник электричества. Щит с характерной надписью: «Не влезай, убьёт!» висел на стене дома, прямо в двух шагах. Он приблизился к нему, вытянул руки вперёд. К курьеру потянулась бело-голубая молния, восстанавливая запас энергии и окатывая знакомой прохладной свежестью.
— Ну, хотя бы мечты о душе частично исполнились, — он хмыкнул. — Ты это видел, Зик?
— Чувак, да ты ходячая батарейка! Тебе, наверное, перезарядка нужна после каждого выстрела.
— Я чувствую, как электричество течёт по жилам. Мои силы возвращаются.
— Ого! Это супер-мега-круто! Ладно, теперь погнали в Арчер-Сквер, пока всё пиво не разобрали!
Зазвонил телефон. Макграт достал мобильник, посмотрел на экран. Входящий вызов от Триш. Вздохнув, он решил ответить.
— Коул, это ты?
— Привет.
— Ты в курсе, что еду сбросили?
— Да. Мы с Зиком идём туда.
— Как ты сегодня?
— Да вроде нормально. Вокруг столько энергии. Раньше я едва мог лампочку зажечь, а теперь с домов прыгаю и поджигаю всякий хлам у Зика на крыше.
— Ты спрыгнул с дома? Ты в своём уме? — голос Триш стал раздражённым и испуганным одновременно.
— Спокойно, я в полном порядке.
— Просто будь осторожен. После того, что случилось с Эми, я не могла…
— Да.
— Увидимся в Арчер-Сквер. Я люблю тебя.
— И я, — Коул отключился, продолжая следовать за другом к месту сброса продуктов.
— Уф… Эта хрень там застряла, — Зик поднял голову, разглядывая коробки, зацепившиеся парашютом за какой-то выступ на скульптуре, напоминавшую космический корабль, венчавшую арку. Макграт узнал её — в юности, когда Коул обожал паркур, он частенько залезал на неё. — Прости, друг, но только ты сможешь залезть туда и не свернуть шею. Надо забраться наверх и сбросить эту штуку.