Читаем Инквизиция полностью

– Вовсе нет, – отрезал я, внезапно рассердившись и на Палатину, и на себя. – Равенна не положилась на нас, потому что не могла, потому что ты снова начала планировать свою республику, едва получила такую возможность, и забыла про все, что мы должны были делать. А я оказался слишком мягкотелым, чтобы возражать. Возможно, Равенна думала, что после Лепидора она имеет право голоса, не знаю, но мы оба ее подвели. Почему она опять должна рисковать?

– Даже если мы так ненадежны, как ты говоришь, ничего лучше у нее нет. Вот почему.

– ЕСЛИ мы ненадежны. Равенна решит, что мы вернулись только потому, что твой план пошел насмарку, и она снова стала полезна. И еще потому, что мне невыносимо быть от нее вдали.

– А знаешь, возможно, Равенна хочет видеть тебя так же сильно, как ты – ее, – сказала Палатина. Затем она отстала на корпус и заговорила с Бамалко.

Я пришпорил лошадь, чтобы обогнать Персею. Глядя вперед, я видел, как холмы медленно приближаются сквозь завесу дождя. Наши лошади были выносливой породы, но когда-нибудь нам придется остановиться и отдохнуть, и мы не могли позволить себе ехать быстро сейчас и изнурить их потом. Хватит ли им завтра сил отвезти нас обратно, я не знал. Слишком много неопределенностей заключал в себе этот план. И казался совершенно безумным: ведь ничто не подтверждало, что Равенна находится там, где мы ее ищем. Через час или два Алидризи отправится в Калес-сос. Если он не остановится и не свернет в горы, а поедет прямиком в Калессос, чтотогда? Мы окажемся неправы, и выйдет, что мы зря не сказали Сэганте, что делаем.

Я так и не ответил на этот свой вопрос. Дорога тем временем начала подниматься в гору, приближаясь к краю равнины. Город вдали казался россыпью белых пятен, а мы выезжали из кукурузных полей в оливковые рощи. Все склоны вокруг, террасные или нет, были покрыты ровными рядами корявых деревьев, их прерывали тут и там густые полосы защитных насаждений. Сейчас оливы стояли голые и серые. Скудную почву, в которой они росли, удерживали от смывания террасы. За первым холмом тоже были оливы, целая маленькая долина олив с вздутой речушкой посередине. На отходящих от дороги тропинках я заметил пару каменных хижин, но в них никого не было. Да и не должно было быть, сейчас середина зимы. Или нет? Сколько зимы осталось? Казалось, бесплодное время ожидания, когда мы прятались и дрожали от холода во дворце Сэганты, продолжалось целую вечность. До того были невзгоды плавания на парусном судне, недели в Илтисе, Рал Тамаре… не забыть, что из Лепидора мы уехали лишь через две недели после начала зимы. Я тщательно подсчитал, не упуская даже отдельные дни тут и там. Прошло почти три месяца с тех пор, как мы сидели на косогоре и смотрели на море, и Палатина пришла, чтобы сообщить нам о наступлении зимы. Три месяца ненастья, и холода, и ветров.

Зима должна скоро кончиться. Мое настроение поднялось, когда я понял, что ее осталось не так уж много, недели две или четыре, если нам действительно не повезет. Однако год выдался плохой, и зима вполне могла затянуться. И мы еще не слышали объявления Сферы или Гильдии.

Но у меня больше не было ощущения, что зима продлится вечно. Несколько ненастных дней, и она уйдет: тучи рассеются, температура повысится. И я увижу Калатар таким, каким его следует видеть, не истерзанным погодными капризами планеты, никому не понятной системой зимы и лета.

Согласно «Истории», до Войны эта система была куда более проста и не столь сурова. А зачем Кэросию лгать об этом, если он вообще о чем-нибудь лгал? В те времена бывало несколько месяцев чуть более прохладной погоды, когда шло много дождей, но и только. Большую часть того времени по-прежнему сияло солнце, и в тропической Фетии, как в Калатаре, случались дни, неотличимые отлета. Как та мягкая прохлада превратилась в нынешние месяцы дьявольского холода и потемок, для всех оставалось загадкой. Я сомневался, что Сфера или Гильдия знают ответ. Возможно, эту тайну сумеет раскрыть «Эон».

Я все еще мечтал о наступлении лета, когда оливковые долины остались позади, и мы въехали в предгорья, край лесов и пастбищ. С обеих сторон теперь круто вставали холмы. Каменная кладка дороги стала похуже: попадались выбоины, и края местами были неровные. Мы давно миновали последний поворот к любой из равнинных деревень, и движения стало меньше: раньше мы обогнали двух всадников, и только что из-за следующего поворота выехал экипаж, но больше мы никого не видели. Для главной дороги Калатара этот большак казался не очень Впечатляющим, но я не знал, из-за зимы это или из-за Сферы. Увидим через несколько дней, когда зима закончится.

Некоторое время я беседовал с Персеей, пока дорога не сделала резкий поворот вокруг огромного скального выступа, и дождь стал хлестать прямо нам в лицо. Справа холмы все выше и выше вонзались в небо, становясь все каменистее и каменистее, но до сих пор не было никаких развилок.

– Мне это чудится, или ветер крепчает? – крикнула Персея, когда дорога снова повернула, и мы смогли поднять глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аквасильва

Еретики Аквасильвы
Еретики Аквасильвы

Аквасильва.Странный, причудливый мир, почти вся поверхность которого покрыта РІРѕРґРѕР№.Здесь Средневековье королей и лордов, ландскнехтов-наемников и монахов воинствующих орденов соседствует с подводными лодками, а бороздящие океан пиратские корабли под черными парусами оснащены электронными приборами...Здесь веками не менялось ничего.Но теперь в мире Аквасильвы стали рождаться необычные дети — телепаты и эмпаты, мастера гипноза и телекинетики. Те, которые готовы изменить будущее.Церковь зовет РёС… еретиками.Отряды воинов охотятся на РЅРёС…, как на РґРёРєРёС… зверей. Они скрываются. Прячутся. Р–РґСѓС' своего часа. Но сильнейшим из "еретиков Аквасильвы" — юноше Кэтану и его сторонницам Палатине и Ровенне — надоело ждать. Они решают действовать — и вступают в неравную Р±РѕСЂСЊР±у со всемогущей Р

Ансельм Одли

Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика