Читаем Инстинкт сохранения любви полностью

Инстинкт сохранения любви

Молодой предприниматель Макс отгородился от окружающего мира после скоропостижной кончины любимой жены. Неожиданное появление в его жизни Кары, красивой, умной, тонко чувствующей девушки, встревожило Макса. Она сумела стать ему отличной помощницей и настоящим другом. Они полюбили друг друга. Но Макс считал новые отношения предательством памяти жены, и молодые люди расстались. Вскоре Макс понял, что не может жить без Кары, но поверит ли она в его любовь после того, как он отказался от нее?

Кристи Маккелен , Кристи Маккеллен

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы18+

Кристи Маккелен

Инстинкт сохранения любви

Unlocking Her Boss’s Heart

Copyright © 2016 by Christy McKellen

© «Центрполиграф», 2017

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2017

* * *

Посвящается Бэбс и Филу, самым щедрым, любящим и внимательным родителям на свете. Вы всегда поддерживали меня во время моих взлетов и падений (а их было немало) и каждый раз помогали подняться и вновь обрести веру в себя.

Я люблю вас. И надеюсь, вы знаете об этом.


Глава 1

Кара Уинстон медленно поднималась по гладким темным ступеням к сверкающей черной двери элегантного особняка в Южном Кенсингтоне. Она с трудом сдерживала радостное изумление, охватившее ее при виде этого великолепия.

Именно в таком доме она мечтала жить во времена своей простодушной, полной надежд юности. В ее фантазиях четырехэтажный особняк в викторианском стиле звенел счастливыми озорными голосами детей, которых они вместе с красавцем-мужем воспитывали бы в строгости, но с любовью, и каждый вечер, оставшись наедине, весело смеялись над их проделками. Просторные комнаты наполняло благоухание свежих цветов, а сквозь большие витражные окна лился мягкий свет, отбрасывая разноцветные блики на дорогую, но очень удобную мебель.

Однако в реальной жизни ее крохотная квартирка в Ислингтоне с одной спальней не имела ничего общего с удивительным особняком ее мечты.

Более того, она может лишиться и этого скромного жилища, если упустит шанс, представившийся ей сегодня.

При мысли о том, что в скором времени жадный хозяин может выселить Кару из квартиры, которую последние шесть лет она привыкла считать своим домом, к ее горлу подкатила тошнота. Если она как можно быстрее не найдет работу, придется вернуться в Корнуолл, забытую богом деревушку, в крохотный домик, где живут родители вместе со своими собаками, и умолять их принять ее, пока она снова не встанет на ноги.

Кара горячо любила родителей, но содрогнулась при мысли о том, что снова придется ютиться в тесном сельском домике всем вместе. Особенно после того, как полгода назад она сообщила им, что получила работу своей мечты, став персональной ассистенткой генерального директора одной из крупнейших корпораций в стране. Родители были счастливы, и вскоре, благодаря матери, новость о назначении дочери распространилась среди родственников и соседей по деревне. Кару буквально завалили письмами с поздравлениями.

Думая о том, что придется снова звонить и объясняться, почему вынуждена уволиться, проработав всего три месяца, Кара задрожала от стыда. Она просто не могла этого сделать после того, как родители потратили столько денег на ее обучение, чтобы дать шанс на лучшую жизнь, которого не было у них. Как она могла так с ними поступить?

Тем не менее, если повезет, не придется вести этот унизительный разговор, потому что сегодня ей представляется идеальная возможность исправить ситуацию. Если сумеет решить проблемы с работой, непременно справится и с другими трудностями.

Поправив под мышкой папку с резюме и отличными отзывами о своей работе, заработанными за несколько лет, Кара нажала на блестящую медную кнопку звонка рядом с дверью и приготовилась встретиться с владельцем дома.

Секунды тянулись мучительно медленно.

Нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, она снова провела рукой по волосам, оправила юбку своего лучшего костюма, желая выглядеть уверенно и респектабельно, когда дверь наконец откроется.

Однако никто не открывал.

Возможно, работодатель просто не слышал звонка.

С трудом сдерживая желание погрызть ногти, которые совсем недавно удалось отрастить, Кара позвонила снова, на этот раз дольше, чем в первый раз. Она уже собиралась уйти, чтобы вернуться позже, как вдруг дверь распахнулась и перед ней предстал высокий, ослепительно-красивый мужчина. В мужественном облике ощущались сила и властность. Кара неожиданно почувствовала, как сердце забилось быстрее. Его густые темно-каштановые волосы непокорно падали на лоб, добавляя облику непринужденность и дерзость. Взгляд золотисто-карих глаз был пронзительным и прямым. Если бы ей пришлось описать его одним словом, то ему как нельзя лучше соответствовало слово «сногсшибательный», как бы старомодно оно ни звучало.

Недовольный взгляд мужчины скользнул по ее лицу и уперся в папку.

– Что вы хотите? – спросил он грубо и настолько резко, что Кара машинально сделала шаг назад и едва не упала со ступенек.

– Макс Файербрэйс? – Она с досадой услышала собственный дрожащий голос, ставший реакцией на его неожиданную враждебность.

Мужчина нахмурился:

– Я не работаю с благотворительными организациями.

Глубоко вздохнув, Кара натянула на лицо самоуверенную улыбку и ответила, стараясь сохранять терпение:

– Я не из благотворительного фонда. Пришла устраиваться на работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы