Читаем Инструкция для бессмертных или что делать, если Вы всё-таки умерли… полностью

А как это сделать? Есть корыстный способ. Об этом прямо говорит замечательная притча Христа Спасителя, помните, самая скандальная притча в Святом Евангелии, которой все соблазняются — о неверном домоуправителе. А ведь там же прямо сказано: «приобретайте себе друзей богатством неправедным, чтобы они, когда обнищаете, приняли вас в вечные обители» (Лк. 16, 9). То есть подкупайте людей, чтобы они за вас молились, когда вы ничего не сможете этого сделать. Перед смертью как время тратить? А ну-ка деньги раздали всем людям: «Все, чтоб за меня молился! Понял? Я к тебе потом приду, если не будешь молиться. Я к тебе буду каждую ночь приходить, чтобы не повадно было не молиться».

Опять-таки, нужно делать другим незаслуженно добрые дела. Вам какую-нибудь гадость сделали, а вы незаслуженно доброе дело сделали. Таким образом, вы покупаете себе вечный кров, в буквальном смысле. Об этом именно и говорит притча: чтобы у вас были люди, которые вам обязаны. Старайтесь, чтобы у вас было как можно больше людей обязанных, в том смысле, что должны были о вас помолиться. Для этого и финансы используйте, и добрые дела — что угодно. Понятно? Слово со всех берите, что молиться будут, клятвы берите, не стесняйтесь, чтобы была хорошая поддержка.

Помните, как у неверного правителя? Потому что когда оскудеешь, что будешь делать? — «копать не могу, просить стыжусь»

(Лк. 16, 3), — собирать и командовать. Поэтому, собственно, зачем я храм строю? У меня корыстный интерес на самом деле. Каждый раз на великом входе кого вспоминают? Устроителей храма сего. «Блаженных и приснопамятных создателей святого храма сего». На каждой ектенье вспоминают. Вот именно такие корыстные интересы и у вас должны быть. Понимаете? Старайтесь не просто записки заказывать, старайтесь и делать, и кирпичики класть, и так далее.

У нас говорят, что корыстолюбие не нужно. Неправда, оно может пригодиться, только в нужном месте, чтобы оно нам в вечности помогло, и на мытарствах оно, кстати, очень помогает.

Теперь, что происходит после того, как человек поднимается в мытарства. Он проходит через них. Надеюсь, чтобы вы прошли благополучно. Если не благополучно, помните: человека, попавшего в ад, вымолить можно при условии, что он хранил неповрежденную веру в Отца, Сына и Святого Духа. Если он не верил в Святую Троицу, то вымолить его невозможно.

— А как мы узнаем?

— Бывают случаи, когда Господь попускает видения, или при молитве чувствует человек что-то неладное, так как во время молитвы наши души общаются через Христа. Поэтому, кстати говоря, я считаю, что очень хорошо причащаться в день родительских суббот, когда особенно поминаются усопшие.

Только, единственно, конечно, нужно исповедаться заранее, не в сам день, потому что исповедоваться в сам день невозможно.

Рай

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Ислам
Ислам

В книге излагается история возникновения одной из трех величайших мировых религий – ислама, показана роль ислама в развитии социально-экономической и политической структуры восточных обществ и культуры. Дается характеристика доисламского периода жизни, а также основных этапов возникновения, становления и распространения ислама в средние века, в конце средневековья, в новое время; рассказывается об основателе ислама – великом Пророке Могущественного и Милосердного Аллаха Мухаммаде, а также об истории создании Корана и Сунны, приводятся избранные суры из Корана и хадисы. Также приводятся краткие сведения об основных направлениях ислама, представителях религиозного движения, распространившихся в древнем и современном мире ислама, дается словарь основных понятий и терминов ислама.Для широкого круга читателей.

Александр Александрович Ханников , Василий Владимирович Бартольд , Николай Викторович Игнатков , У. Курганова , Ульяна Сергеевна Курганова

Ислам / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Cтихи, поэзия