Читаем Интеллектуал: DC/Марвел. Том 3 полностью

Я хотел бы вечно оставаться таким молодым

И не бояться закрывать глаза.

Жизнь - это игра, созданная для всех.

А любовь — награда в ней.

Так разбудите меня, когда всё закончится,

Когда я стану мудрее и старше.

Всё это время я искал себя.

И не знал, что сбился с пути,

Не знал, что сбился с пути,

Не знал, что сбился с пути…

***

-Надеюсь, вы не чувствуете себя здесь как не в своей тарелке?- обратился агент Коулсон к мужчине в винтажной одежде.- Сейчас многое изменилось, мы действуем по-другому.

В тоне агента можно было отчетливо уловить нотки уважения, восхищения и любопытства.

-Все хорошо, я уже почти со всем освоился,- сказал собеседник, внимательно и интересом осматривая временную базу, сооруженную непосредственно ради изучения таинственного молота.- Вы уже что-нибудь выяснили об этом?

-Нет, мы пока не можем определить, откуда здесь появился этот неопознанный объект. Вероятно, причина во вчерашней магнитной буре. Мы лишь знаем, что от него исходит мощный электромагнитный импульс, который может сулить нечто опасное…

Пока шел разговор, на небе сгущались тучи. Звезды, что еще полчаса назад были видны невооруженным глазом, скрылись за непроглядной тьмой, внезапно окутавшей небесную твердь.

-Похоже начинается гроза…

Глава 235. Нарушители.

Фил Коулсон и Стив Роджерс вместе наблюдали за тем, как стремительно меняется погода. Они даже не сговариваясь сошлись во мнении, что загадочный объект, упавший на этом месте, может быть непосредственно причастен к тяжелым грозовым тучам, нависшим над наскоро возведенной в глухом пустыре базой.

На рацию главного агента поступило сообщение. Голос звучал взволнованно:

-Сэр, сигнал со спутника едва пробивается сквозь облака. Техника не справляется с помехами, которые испускает эта штуковина. Плюс над нами пролетает пассажирский самолет, «Саутвест Эйрлайнз», рейс 5434.

-Перенаправьте, как и остальные,- передал Коулсон приказ.

-Сэр,- вновь донесся из динамика рации голос. На этот раз растерянный.- Похоже, у нас прорыв периметра!

По всей базе внезапно взвыл пронзительный сигнал тревоги. Все разом всполошились: ожидая опасности со всех сторон, на постах засуетились охранники; резервная группа немедленно начала прочесывать внешний и внутренний периметр, выискивая непрошеного гостя.

-Что происходит?- спросил Капитан Америка.- У нас проблемы?

-Еще рано утверждать это наверняка,- ответил Коулсон, быстро семеня в охранный пункт. Стив неторопливыми, но большими шагами шел следом.- Возможно,- продолжал начальник базы,- это заплутавший местный, по глупости решивший влезть туда, куда не следует.

Как только агенты прибыли на место, Коулсон потребовал у диспетчеров доложить обстановку, а Роджерс огляделся. По мнению суперсолдата, здесь было излишне много мониторов. Он все еще никак не мог привыкнуть к обилию технологий, хоть уже и успел понять, что они значительно облегчают людям жизнь. Вот эти устройства, например, отображали внешний периметр.

Пока Капитан Америка оглядывался, в охранный пункт подтянулись еще два агента. С ними Роджерс познакомился совсем недавно, а если быть точнее, то всего пару дней назад. Их позывные он отлично запомнил: «Черная Вдова» и «Соколиный Глаз». И как ему рассказывал его гид по современному миру, Фил Коулсон, эти двое являлись самыми лучшими полевыми агентами организации Щ.И.Т.

Бартон и Романофф ни о чем не спрашивая, принялись изучать камеры. Стив и Коулсон тоже уставились на экраны. В них неизвестный мужчина крепкого телосложения разносил профессионально обученных бойцов, как обычных охранников из супермаркета.

-Он хорош,- усмехнулся Сокол.- Наемник?

-Неважно,- нахмурился Коулсон.- Бартон, поднимись наверх. Со стволом!

-Есть!

Соколиный Глаз наскоро схватил из хранилища свое любимое оружие — многофункциональный лук, выскочил на открытую площадку и резво запрыгнул в люльку крана. Механизм тотчас поднял его так высоко, как только было возможно.

На улице уже вовсю лил дождь. Становилось холодно. Сверкала молния, ревел гром, а пелена дождя едва ли не закрывала весь зрительный обзор. Но меткому лучнику суровые погодные условия нисколько не мешали. Он видел все так же прекрасно, как если бы на улице стоял теплый ясный день. Холод не пробирал его рук, пальцы крепко держали натянутый на тетиву стрелу, зоркий глаз сразу поймал цель. Оставалось только дождаться команды и, ни секунды не колеблясь, запустить во врага стрелу.

Наташа тем временем продолжала пристально следить за мониторами, точно что-то беспокоило ее.

-Агент Романофф?- вопросительно посмотрел на нее Коулсон.

-Нарушитель не один, их двое,- убежденно произнесла Черная Вдова, все еще не отрывая глаз от мониторов.

Перейти на страницу:

Похожие книги