Читаем Интеллектуал: DC/Марвел. Том 3 полностью

Мужчине очень не нравилось, когда его кто-то стыдил и особенно когда обвинял в поражениях. За долгие годы служения тайной организации убийц Хироши обзавелся непомерной гордостью и высокомерием; ко всем, кто находился ниже его по статусу, он относился с плохо скрываемым пренебрежением. Поэтому, даже понимая, что «Рука» сама обратилась к Кингпину с предложением возглавить клан, в речах Хироши невольно проскальзывали нотки превосходства над собеседником.

-Что ты собираешься делать с ученой?- спросил наконец азиат. На этот раз его тон звучал более сдержанно.

-Она засела в посольстве Симкарии,- ответил Фиск.- Наемница предала меня и теперь защищает эту докторшу. Из-за последнего провала людей, способных достать ученую из посольства, у меня значительно поубавилось. Надо искать новых наемников, а на это нужно время.

Хироши понимающе кивнул. Помолчал немного. Затем приблизился к Кингпину на полшага и заговорил тихим заговорщицким голосом:

-Есть кое-что, о чем ты не спешишь говорить, но о чем уже ходит множество слухов, которые дошли даже до моих старых ушей.

Фиск с интересом смотрел на Хироши, ожидая, что тот скажет дальше. Мужчина в кимоно не стал ходить вокруг да около и прямо спросил:

-Ты напал на Белого Кролика?

Кингпин как-то сразу потерял интерес к разговору, однако буднично, совершенно не отрицая очевидного, произнес:

-Да. Не знаю зачем, но она приютила у себя Хелен Чо. Я подумал, что неплохо таким образом убить разом двух зайцев: добраться до ученой и поквитаться с этой сумасшедшей.

-Не боишься, что это повлечет за собой некоторые неприятности?

-Какие, например? Да, за последнее время она нарастила свою силу, но королем Нью-Йорка по-прежнему являюсь я! Эта выскочка осмелилась пойти против меня, поэтому заслужила наказания — ничтожное, к твоему сведению.

-А что насчет того, кто стоит за ней?

-Намекаешь на Джека из Тени? Глупая байка! Да, возможно, он существует, но он не более, чем еще один ряженый фрик, который пытается казаться кем-то большим, чем он есть на самом деле,- заявил Фиск, не воспринимая жуткие слухи, распространившиеся по всему городу об этом страшном существе, всерьез.

-Я бы на твоем месте в этом вопросе был предельно осторожнее. Александра Рейд лично встречалась с этим Джеком, и эта встреча оказала на нее глубокое впечатление. За свою долгую жизнь Александра встречала немало уникальных созданий, но ни один из них не мог смутить ее сердце. Я не знаю, что из себя представляет этот человек, если он человек, но он однозначно не так прост, как ты думаешь. И последнее, чего бы мне хотелось, это перекинуть взор Джека на «Руку», из-за того что мы принимали участие в разрушении особняка Кролика.

-Ты боишься?- усмехнулся Кингпин, не скрывая презрения.

-Да,- честно ответил Хироши.- Он сумел вселить страх в сердце самой Александры Рейд, а я знал ее как бесстрашного лидера. Мы не ведаем, что из себя представляет этот Джек из Тени, — и это пугает меня больше всего.

Уилсон Фиск фыркнул, сделал еще одну глубокую затяжку и на этот раз выдохнул облако ядовитого пара с наслаждением. Он нисколько не думал и, тем более, не волновался о Белом Кролике и о ее так называемом покровителе.

Да, ему несколько раз докладывали о неком Джеке из Тени, а Уиллис Кло в подробностях описал все свои встречи с этим таинственным существом, но Кингпин не верил в эти бредни.

Этот Джек говорил, что он древняя могущественная сущность, что старше самой вселенной, преданный, лишенный своих сил, вынужденный скитаться по просторам крошечной планеты — Фиск ни разу в это не поверил.

Он знал, что зачастую люди склонны все преувеличивать, приукрашивать; за свою жизнь Фиск встречал уйму мошенников и обманщиков, которые, надевая на себя странные костюмы, принимались утверждать, что являются самим злом, с которым лучше не связываться.

Кингпин такие предупреждения пропускал мимо ушей, и каждый раз сулящие ему всяческие страшные кары впоследствии молили его, Фиска, о пощаде. Ему пришлось пройти через огромные трудности, чтобы стать королем преступного мира Нью-Йорка Марвел.

В мире было не так уж и много личностей, которых Кингпин уважал, а тех, кого он боялся, было еще меньше.

Если бы Фиск отступал каждый раз, когда появлялся очередной ряженый клоун и грозился ему страшными муками, он бы никогда и ни за что не смог бы стать тем, кто он есть сейчас. Поэтому то, что Крольчиха состоит на службе у какого-то Джека, носящего красный балахон, его не останавливало и не пугало.

Лорд Хироши не стал больше говорить о таинственном существе, и разговор плавно перетек в другое русло. Мужчины стояли у выхода и, ведя непринужденную беседу, наблюдали, как рабочие грузят ящики с товаром в длинные фургоны, и внезапно оба разом почувствовали, что за ними кто-то наблюдает, причем открыто, совершенно не пытаясь скрыть себя.

Они подняли головы и увидели, как девушка в проеме ворот, держась одной рукой за кромку крыши, висела в воздухе на высоте десяти метров и, не отрывая взгляд, смотрела на них.

Перейти на страницу:

Похожие книги