Плезантс:
Нет, у тебя.Буковски:
У меня нет предпочтений. Все они похожи. Все одна строка.Плезантс:
Кем из поэтов минувших времен ты больше восхищаешься?Буковски:
Из совсем давних? Для начала — Джефферсом. В коротких стихах он скорее проповедует. Но хороших поэтов вообще было мало. Они меня не вставляют. На меня не очень много кого повлияло. Ну, может, Джефферс — и тот давно, а еще некогда Стивен Спендер. Были у него отдельные текучие строки, знаешь… «Мертвая жизнь у этого, а у того умирает». Потом некоторое время — Оден; всегда кто-нибудь бывает, а потом все сплющивается, и появляется кто-то другой. На самом же деле никого и нет.Плезантс:
Как тебе работается по режиму — ну, во «Фри пресс»?Буковски:
Вообще-то, на прошлой неделе я сделал три колонки вперед, а потом нажрался. Но получается и так и этак. Можно писать ужасающую дрянь. Но мне и везло тоже. Сажусь, заправляю лист и говорю: «Ну, писать вообще неохота, в голове пусто» — и оно просто лезет наружу. Просто щелкает. Я так довольно много рассказов написал. Потом целая книга из них сложилась. По-всякому выходит. И мерзость бывает, и чудеса бывают, когда не подозреваешь даже, а там что-то есть… приходит.Плезантс:
Буковски-карикатурист? Есть какая-то связь с Тёрбером?Буковски:
Меня в этом обвиняли.Плезантс:
Тебе нравится Тёрбер.Буковски:
Да, нравился. Но, я думаю, если сравнить мои рисунки и его, какое-то влияние видно, только разница тоже большая. У него люди — верхи среднего класса, у них свои горести, а у меня они как бы такие голые и вне всего. Они как бы оглоушены и не вполне понимают, что вообще творится. Даже с виду: глаз нет, стоят себе, и все. С ними что-то эдакое произошло, и оно ошарашило их до вялой имбецильности, а она в лучшем своем виде вполне мила.И мне кажется, тональность у меня очень отличается от Тёрбера, хотя, наверное, есть сходство в линии или в рисунке собачки, например. Влияние имеется, но вся тональность прямо противоположная.
Плезантс:
Есть для тебя разница — писать роман или стихотворение?Буковски:
Роман — это реальное… это укладка матраса, на котором невозможно спать. Тяжкий труд, работа на фабрике. Но справиться можно, само собой, если сочинять короткие главы, отчего он… Большинство романов мне скучны — господи, это ужасно, но ведь правда… наверное, я пишу короткие стихи, и все они складываются в большой роман, не знаю, неважно я тебе ответил…Плезантс:
Нет, это хорошо.Буковски:
Тебя грызет. Это как пытаться спрятать подружку от жены.Плезантс:
Давай вернемся к политике. Лично я думаю, что можно писать вещи политические и в то же время ценные. Не стану приводить в пример Солженицына, и однако же — как политика влияет на хорошее письмо и можно ли писать политически и художественно одновременно?Буковски:
Я собирался сказать, что Неруде это удалось. Кроме того, был этот парень в Германии, который написал песню «Мэкки Нож»[94]. Я его по радио слышал. У него такая мощная чистая строка, и говорит он о том, что происходит средь бела дня: все лучше и лучше, а потом вбрасывает, так сказать, марксистскую строку, и меня это просто убивает. Слушайте, зачем он это делает?Плезантс:
Потому что марксист.Буковски:
В итоге он напоминает мужика с одним яйцом. Мне кажется, жизнь можно сделать лучше и без политики.Плезантс:
А работы Солженицына имеют ценность?Локлин:
Да, имеют.Буковски:
Я обнаружил странную штуку. Он не первый, кого раскрутили из русских писателей, приехавших в Америку просить убежища. Мне кажется, мы балуем русских писателей. Мы их сюда привозим…Плезантс:
А другой кто?Буковски:
Еще один был, не помню… Давно.Плезантс:
Где сегодня географический центр американской поэзии?Буковски:
Пожалуй, Восточный Канзас-Сити, штат Канзас.Плезантс:
Писательская школа Айовы?[95] Сан-Франциско? В Лос-Анджелесе?Буковски:
А я-то откуда знаю?Кёрчи:
Ну, наверняка Лос-Анджелес и Нью-Йорк. Это простой ответ. Сан-Франциско?Буковски:
Но на Лос-Анджелес совсем не смотрят как на литературный центр.Кёрчи:
Нет, но людям тут не все видно.Буковски:
А когда они узнают, придется двигаться дальше, так?Кёрчи:
Я даже не знаю куда.Локлин:
В Карлсбад.Буковски:
У Д. Г. Лоренса был Таос; Джефферс создал Биг-Сур, верно? Писатель творит район, в котором творит, а потом приваливает толпа — и ага. Так что, может, Лос-Анджелес и обнаружат.Кёрчи:
С Лос-Анджелесом вот в чем штука — он очень большой. Это, блядь, такой осьминог, есть куда сбежать.Локлин:
Тут нет литературных движений, нет литературных групп — особенно в Л.-А. Куча творческих людей, которые нечасто друг с другом видятся. Вот Буковски я вижу примерно раз в год. С Роном мы близкие друзья и видимся, ну, может, раз в два месяца.Кёрчи:
Стива я не видел шесть лет.