Читаем Интервьюировать Торна полностью

— Ладно, Добби, свое освобождение будешь потом праздновать. Раз ты здесь, пойдем, поможешь написать о своем благоверном.

Подруга схватила меня за руку и потащила в малый конференц-зал, где уже сидела Хоуп, а еще Пол, ответственный за новости о различных инновациях.

— Ну рассказывай, — вздохнула Алия, усевшись за стол.

— Хм… Что именно?

— Техническую часть мы сами накидаем, у нас вот для этого Пол есть. Кстати, ты можешь идти работать, — кивнула парню Хоуп, после чего тот спешно покинул нашу компанию. — Так что от тебя требуется рассказать о личности Торна. Какие у него положительные качества?

— И чтобы сразу внести ясность, я поясню, — встряла Алия. — Аргумент «у него классная задница» не принимается.

Что б тебя, Алия! Вот почему ты сразу все мои идеи рубишь на корню?

— Ладно, — решительно выдохнула я, начав вспоминать. — Он предпочитает уединенный образ жизни и не любит внимания к своей персоне. Вежлив со всеми своими подчиненными, хоть и может пошутить, но только над самыми близкими. Много времени проводит в лаборатории…

Слова лились сами собой, выдавая почти все, что я успела узнать и прочувствовать на себе за последние месяцы. Только через два часа, когда девочки вытрясли из меня всю душу, я смогла покинуть конференц-зал, снова прохаживаясь по офису.

Наблюдая за кипящей работой, я с грустью понимала, что никто особо и не заметил моего отсутствия. Даже акционеры не роптали, вполне довольствуясь присутствием Хоуп. Немного грустно, но мне давно нужно было смириться, что этому журналу я не слишком-то и нужна. Я просто владелец, единственная задача которого — получать прибыль. Тетушка выстроила все так, чтобы издание процветало в любом случае, а я только дополнила, подобрав несколько ценных кадров. Стоит признать — как журналист я абсолютно не состоялась.

Из раздумий меня вывело оповещение о новом сообщении:

Заеду за тобой через два часа. И да, сегодня можешь не упражняться в своих навыках гримера. Я отпустил всех работников, так что, ради разнообразия, можешь побыть девушкой.

Что ты задумал? Мне уже стоит переживать?

Есть какие-то предпочтения или дресс-код?

Если я скажу, что тебе ну ооочень нужно прийти в костюме развратной медсестры, послушаешься?

Боюсь, твою маму хватит удар от такого зрелища.

Сказала девушка, которая вышла встречать ее в одной мужской рубашке…

Никакого дресс-кода нет. Хоть ростовой костюм динозавра нацепи. Главное, не забудь сделать вырезы в стратегических местах.

Придурок!

Я имел в виду глаза, извращенка!

Не представляю, как его до сих пор не убил Тимоти, но клянусь, однажды я сделаю это за него, лишив Австралию собственного Илона Маска!

***

— Привет, — улыбнулся Джейсон, когда я запрыгнула на переднее сиденье.

— Угу, — буркнула я. — Скажи, что ты планируешь? К чему была твоя просьба о переодевании?

— Сюрприз, — улыбнулся он.

— Послушай, я понимаю, что у вас с матерью непростые отношения. Но если уж получилось так, что я участвую в ваших непонятных «голодных играх», мне бы хотелось знать, к чему готовиться.

— От тебя ничего не требуется, — отмахнулся он. — Я бы вообще оставил тебя в Лондоне на время, но боюсь, что в этом случае тебя найдет моя мать и приволочет в особняк на буксире.

— Ты знаешь, что она задумала?

— Нет. Может быть, собирает делегацию шаманов. А может, перестраивает вентиляцию в доме так, чтобы по ней можно было пустить газ с афродизиаками, — пожал плечами Торн.

— А такой существует? — заинтересовалась я.

— Будем надеяться, что нет. В любом случае, нам с тобой ничего не угрожает, так что просто расслабься, и получай удовольствие от представления, — предвкушающее улыбнулся он.

Представление действительно началось, причем еще раньше, чем я думала. Дом был непривычно пуст, но это с лихвой компенсировала одна единственная персона. Не успели мы зайти в особняк, как к нам на полной скорости вылетел Бульдозер, изо всех сил сигналя фарами.

— Джейсон! Харли! Ну что за ребячество! Можно подумать, вам по пятнадцать лет, чтобы сбегать из дома.

Интересно, стоит ей сказать, что это был не побег, а тактическое отступление? Что-то мне подсказывает, что она не оценит заповеди Макиавелли.

— Мама, — вежливо поздоровался Джейсон. — Рад тебя видеть. Увы, возникли неотложные дела. Надеюсь, ты не скучала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература