Она повнимательнее пригляделась к нему. На одежде длительный перелет почти совсем не сказался - ведь он, безусловно, летел первым классом, и жеманная стюардесса позаботилась о том, чтобы повесить его пиджак на вешалку, - но под глазами залегла тонкая сеть мелких морщинок и появились темные круги.
- Длинный рейс, - заметила Энни, пропуская пальцы сквозь взлохмаченную копну волос, которые были теперь почти сухими. - А потом часа два ехали сюда на машине?
- Меньше полутора часов. - Мужчина бросил взгляд на свой автомобиль. - Это же "мазерати". Я плохо сплю в самолетах, поэтому съехал с дороги в надежде немного вздремнуть, - продолжал он. - Но потом вспомнил об одном деле, и мне надо было поговорить с секретарем, поэтому... - Он пожал плечами.
- А после разговора вы решили побросать камешки, - укоризненно сказала Энни, пытаясь стереть пятно на брюках.
- Когда я был маленьким, я умел так бросать камни, что они не тонули, а прыгали по воде. Мне вдруг захотелось проверить, получится у меня сейчас, объяснил он.
- Не получилось, - съехидничала Энни. Мужчина виновато улыбнулся.
- Боюсь, что так, хотя это была первая попытка.
- Очень неудачная попытка. - Энни нахмурилась, разглядывая рукав блузки. Вода в пруду была довольно грязная, и брызги оставили отвратительные желтые пятна на светлом жоржете. - У меня назначены встречи с несколькими важными клиентами на сегодняшнее утро, я надеялась произвести на них впечатление, но в таком виде мне вряд ли это удастся.
- Как раз наоборот, - ответил он, подняв бровь. - Если ваши клиенты мужчины и вы появитесь перед ними в таком виде, успех будет обеспечен, уверяю вас.
- Успех? - переспросила Энни и проследила за его взглядом.
И тут же залилась краской. С утра она все время куда-то торопилась - то готовила завтрак, то провожала Оливера в школу, то упаковывала товар, поэтому ей было жарко и в машине. Но теперь на свежем апрельском ветру мокрая блузка прилипла к телу, подчеркивая высокую грудь и выступающие соски. Но почему он считает себя вправе делать такие двусмысленные замечания! Энни хотела ответить ему какой-нибудь убийственной, высокомерной фразой, но она была слишком расстроена.
- Они будут довольны. Я заплачу за новую блузку, - продолжал незнакомец и быстро достал бумажник из внутреннего кармана. - Сто фунтов будет достаточно?
Это было щедрое предложение, но честность не позволила Энни принять его.
- Мою блузку вполне можно сдать в химчистку, - ответила она.
- Вы уверены? - (Она кивнула.) - Тогда я вам оплачу стоимость химчистки, сказал он и протянул ей 20-фунтовую банкноту. Несмотря на все ее протесты, он настоял на том, чтобы она взяла деньги. - Ну, теперь все в порядке? - спросил он, улыбаясь.
Собираясь холодно поблагодарить его: хоть он и заплатил наличными за свои грехи, но она не забыла его еле сдерживаемый смех, - Энни взглянула на свои наручные часы.
- Нет, потому что, если я поеду домой переодеваться, - она почти кричала, - я опоздаю!
- Вы можете надеть одну из моих рубашек, - предложил он.
- Простите?
- Я отдавал их в прачечную в Джакарте, так что они абсолютно чистые. Пошли, - скомандовал мужчина и повел ее к "мазерати", где достал из чемодана три сорочки, завернутые в целлофан. Одна была лимонного цвета, другая бледно-голубая, а третья - в розовую и белую полоску. - Если вы закатаете рукава и свободно заправите ее в брюки, то будет просто отлично.
Энни раздумывала. С одной стороны, время неумолимо бежало - а она так гордилась своей пунктуальностью. С другой стороны, не слишком ли это интимно надеть сорочку совершенно незнакомого человека? И все же он прав. Сорочки были превосходного качества, и, хотя они ей велики на несколько размеров, она будет выглядеть вполне прилично. А если причешется, то и вовсе будет неотразима.
- О'кей, - сказала она и неохотно добавила:
- Спасибо.
- Так какую?
- Полосатую.
Мужчина развернул целлофан, вытащил прищепки и картонку. Все его движения были аккуратными и ловкими.
- На вас можно положиться в трудную минуту, - сухо заметила Энни.
- Да, у меня есть некоторый опыт. Снимайте блузку, - скомандовал он.
Повесив полотенце на багажник, Энни начала расстегивать манжету. Вообще-то она собиралась пойти переодеться в свою машину, но он разговаривал с ней таким безразличным тоном, что ей тоже не хотелось выглядеть чрезмерно застенчивой и чопорной. И все-таки, уйти или переодеться прямо здесь?
- Я не какой-нибудь насильник, орудующий в ваших замечательных краях, сказал вдруг мужчина, как будто угадав ее сомнения.
Энни натянуто улыбнулась. Его привлекательная внешность и физические данные говорили о том, что ему вряд ли приходится навязываться женщинам. Скорее наоборот: он не знает, как отбиваться от назойливых предложений.
- У меня и в мыслях такого не было, - ответила она.
- Тем более что вы носите бюстгальтер. Но даже если бы вы были без него, уверяю вас, я бы не потерял голову, потому что мне уже доводилось в своей жизни видеть обнаженную женщину.
- Уверена, что не одну, - едко сказала Энни.
- Количество измеряется двузначным числом, ответил он и, помолчав, добавил: