Читаем Инженер страны Советов полностью

Ну а дальше я реально испугался, когда речь зашла о Перестройке и развале Советского Союза. Сталин метался по кабинету, словно взбесившийся тигр, непрерывно ругаясь на грузинском и русском языке. Берия смотрел на меня так, будто ждал лишь намёка со стороны хозяина, чтобы голыми руками разорвать меня в клочья. Всё это длилось минут 10 не меньше. Наконец Сталин остановился, оперевшись обеими руками о свой рабочий стол и опустив голову. Так он стоял ещё пару минут. Затем обернулся к Берии и сказал, — Прекрати, Лаврентий! Он то здесь при чём? Это не его вина, а наша с тобой. Теперь нам надо работать ещё больше, чтобы того, о чём он рассказал, не произошло, — Сталин прям слово в слово повторил слова Фёдора, сказанные им когда я рассказал о развале Союза.

Сталин налил себе в стакан из сифона и долго в задумчивости держал его на уровне глаз, словно разглядывая поднимающиеся пузырьки газа. Наконец он, выпив воды, обратился ко мне, причём по имени-отчеству, — А вам, Михаил Андреевич, спасибо. За правду, за честность и за смелость. Слишком мало тех, кто вот так может высказать в глаза всё без приукрашиваний. Сейчас вас отвезут отдыхать, а завтра мы с вами вновь встретимся и обсудим ваши технические достижения. Сегодня вы нам задали слишком сложную задачку и предстоит хорошенько над ней подумать.

Отвезли меня на этот раз не в ставшие уже привычными аппартаменты на Лубянке, а в гостиницу "Москва", где разместили в просторном двухкомнатном номере.

— Отдыхайте, товарищ Шершнёв. Завтра за вами заедут, так что просьба никуда не отлучаться. Ужин, завтрак и обед можете заказать в номер или самостоятельно спуститься в ресторан. Здесь очень вкусно кормят, — последнюю фразу сопровождавший меня сотрудник НКВД сказал с улыбкой. После этого козырнул и закрыл за собой дверь. Ну что же, будем устраиваться, так сказать, на постой. Кстати, а перекусить было бы не плохо, что-то проголодался я. После визита к Сталину аппетит разыгрался не на шутку. А схожу-ка я в ресторан и посмотрю на достижения советского общепита, благо средства, несмотря на то, что большую часть денег я оставил Тане, позволяли.

Сам ресторан, что называется впечатлял. Его главный зал располагался сразу аж на трёх этажах гостиницы — с 3го по 6ой. Помпезное убранство, разграниченное колоннадами, потолок, на котором была огромная картина, изображавшая какой-то праздник с весёлыми людьми и фейерверками на фоне ночного неба и небольшой оркестрик, не громко играющий какое-то поппури из совершенно незнакомых мне мелодий. Подскочивший метродотель повёл меня в глубину зала. Надо сказать, что ресторан явно не пустовал. Во всяком случае свободных столиков было не много. И тут меня неожиданно откуда-то сбоку окликнули.

— Мишка! Шершнёв! — от столика, спрятавшегося за колоннадой, ко мне шёл Валера Чкалов, — Здорово! Ты как здесь?

— Здравствуй, Валер, — я крепко пожал руку Чкалову, — Да вот, привезли сюда, сказали располагаться и ждать вызова, — я взглядом показал на потолок, — А ты здесь каким судьбами?

— Ясно. А мы тут товарища в командировку провожаем. Давай к нам.

За столом, к которому меня подвёл Чкалов, сидели знакомые мне по старым фото знаменитые лётчики.

— Вот, знакомьтесь, ребята, — Чкалов был само радушие, — это Михаил Шершнёв. Инженер и мой друг. А это, — он кивнул на смотрящих на меня с любопытством Громова и Супруна, но я его перебил.

— Михаил Громов* и Степан Супрун**. Здравствуйте, товарищи, — я в огромным удовольствием пожал руки этим двум легендарным личностям.

— Нет, ну вот почему ты всегда всё знаешь? — изобразил возмущение Чкалов, — Нет, ребята, ну вот почему? — за столом сразу образовалась лёгкая дружеская атмосфера.

— Умный потому что, — с улыбкой парировал я Чкалова, — и в школе хорошо учился.

(* Громов Михаил Михайлович — советский лётчик и военачальник, генерал-полковник авиации, профессор, Герой Советского Союза (1934). Заслуженный лётчик СССР (1925). Совершил сверхдальний беспосадочный перелёт Москва — Северный полюс — Сан-Джасинто (Калифорния, США), установив три мировых авиационных рекорда дальности полёта. Скончался 22 января 1985 года. Похоронен в Москве, на Новодевичьем кладбище.)

(** Супрун Степан Павлович — советский лётчик-испытатель, военный лётчик-истребитель. Близкий друг Валерия Чкалова. Проводил испытания самолётов И-16, И-180, Як-1, И-21, ЛаГГ-1, ЛаГГ-3, Supermarine Spitfire, 2PA-L. Первый дважды Герой Советского Союза в Великой Отечественной войне (второй раз — посмертно). Погиб 4 июля 1941 года. Существуют несколько версий относительно гибели подполковника Супруна. Похоронен местными жителями близ деревни Монастыри. В 1960ом году состоялся перенос праха на Новодевичье кладбище Москвы.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Начальник милиции. Книга 3 (СИ)
Начальник милиции. Книга 3 (СИ)

Александр Морозов, немолодой и много повидавший заключенный исправительной колонии, погибает, а его сознание переносится в прошлое, в далекий 1978-й год. СССР в самом расцвете, а Морозов оказывается в теле субтильного кинолога. Теперь он советский милиционер, зеленый лейтенант. Коллеги смотрят на него с насмешкой, начальник готов сжить со свету, а служебный пес не признает. Но Морозов прекрасно знает всю милицейскую «кухню», ведь он всю жизнь был по другую сторону баррикад. Используя навыки «правильного вора», он всё чаще сам раскрывает преступления и завоевывает авторитет в отделе. Вот только в городе неожиданно начинают происходить странные преступления, а местный инспектор уголовного розыска – самый настоящий оборотень в погонах.

Рафаэль Дамиров

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)
"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   РОС: ХИЩНЫЙ ПЛАН: 1. Виктор Молотов: Хищный клан 1 2. Виктор Молотов: Хищный клан 2 3. Виктор Молотов: Хищный клан 3 4. Виктор Молотов: Хищный клан 4 5. Виктор Молотов: Хищный клан 5   ВОСХОЖДЕНИЕ ПРИМАРХА: 1. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 2. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 2 3. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 3 4. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 4 5. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 5 6. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 6 7. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 7   РОС: ИЗНАНКА ИМПЕРИИ: 1. Дмитрий Парсиев: Кротовский, вы последний 2. Дмитрий Парсиев: Кротовский, не начинайте 3. Дмитрий Парсиев: Кротовский, может, хватит? 4. Дмитрий Парсиев: Кротовский, вы сдурели 5. Дмитрий Парсиев: Кротовский, сколько можно? 6. Дмитрий Парсиев: Кротовский, побойтесь бога   ПУТЕВОДНАЯ ЗВЕЗДА: 1. Наталья Владимировна Бульба: Анастасия. Дело для нежной барышни 2. Наталья Владимировна Бульба: Путеводная звезда 3. Наталья Владимировна Бульба: Анастасия. Дело о перстне с сапфиром   ПРЕДМИРЬЕ: 1. Эб Краулет: Высокий замок 2. Эб Краулет: Кровь эльфов 3. Эб Краулет: Затворник в Горной Твердыне 5. Эб Краулет: Две силы 5. Эб Краулет: Время приключений 6. Эб Краулет: Холодный север 7. Эб Краулет: Хаос в Пепельных Пустошах 8. Эб Краулет: На стороне зла                                                                    

Виктор Молотов , Дмитрий Дубов , Дмитрий Парсиев , Наталья Владимировна Бульба , Эб Краулет

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика