Строительство храма Пулгук са было закончено в 751 г. Тогда же, видимо, была заполнена и ступа. Это позволило археологам датировать сутру временем до 751 г. Речь шла о свитке, составленном из 12 оттисков, склеенных между собой и намотанных на бамбуковую палочку. Общая длина свитка составляла 630 см, высота — 6 см. Оттиски были сделаны на традиционной корейской бумаге, которая изготовлялась из тутового дерева [479]
.Можно, следовательно, утверждать, что уже в середине VIII в. ксилографический печатный процесс использовался в Корее для размножения текстов и иллюстраций.
Следующая находка, о которой необходимо рассказать, была сделана в годы второй мировой войны в Китае. В 1944 г. археологи раскопали в провинции Сычуань неподалеку от Чэнду могилу молодой женщины, похороненной в эпоху династии Тан (618–907). Запястье покойницы украшал серебряный браслет, в котором был спрятан оттиск амулета с изображением шестирукого божества. Под изображением отпечатано несколько слов санскритского текста. Находку эту, о которой стало известно лишь в 1961 г., датировали 757 г.[480]
Комментируя ее, американский востоковед Лютер Керриигтон Гудрич писал, что в годы правления династии Тан город Чэнду стал центром книгопечатания для всего Китая. В связи с этим он упомянул о некоторых документах, и в частности о декрете Фэи Со, наместника императора в восточной части провинции Сычуань, данном в 855 г.[481] Декрет напоминал об императорском запрещении печатать календари. Известно также свидетельство придворного Лю Пи, который в 883 г. видел много печатных книг, продававшихся на рынке в Чэнду. Это были словари и учебники, а также гадательные книги и сонники[482].Старейшие ксилографические оттиски, обнаруженные в Японии, датируют 764–770 гг. Это буддийские заклинания-дхарани, отпечатанные по повелению императрицы Шётоку. Их длина 54–57 см, ширина до 5 см [483]
.Древнейшая, точно датированная ксилографическая книга в виде свитка — сутра Праджня парамита в переводе Кумараджива — была найдена английским востоковедом Аверелом Стайном в 1907 г. в «Пещерах тысячи Будд» неподалеку от Дуньхуана — древнего города в провинции Ганьсу. «Пещерами тысячи Будд» именуют буддийский монастырь Цяньфодун, возникший в IV в. Отпечатал сутру некий Ван Цзе 11 мая 836 г. «для дарового всеобщего распределения с целью в глубоком почтении увековечить память своих родителей» [484]
. Свиток склеен из шести листов текста и одного листа с превосходным ксилографическим изображением Будды. В настоящее время сутра находится в Британской библиотеке в Лондоне.Технику дальневосточной ксилографии реконструировали американский исследователь Томас Френсис Картер и советский востоковед Константин Константинович Флуг (1893–1941) [485]
.Доску из грушевого или жужубового дерева тщательно выстругивали и наносили на ее поверхность слой клейстера из вареного риса. Клейстер размягчал доску и подготавливал ее к следующей операции. Текст, который необходимо размножить, писали тушью на листе бумаги, который затем притирали к поверхности доски. На доске оттискивалось зеркальное изображение. Затем за дело принимался гравер, который с помощью острого штихеля удалял древесину вокруг штрихов. Так получалась форма высокой печати с рельефными зеркальными изображениями знаков. С помощью особой щетки на форму наносили краску. (Любопытно, что слово «шуа» — «щетка» входит в состав слов «шуа инь» и «кань шуа», которые и в современном Китае обозначают полиграфический процесс.) Затем на форму накладывали лист чистой бумаги, пристукивая его мягкой щеткой. За один рабочий день таким образом изготовляли до 2000 отпечатков. Оттиски делали лишь с одной стороны листа. Листы сначала склеивали концами, получая книгу в форме свитка. Впоследствии их начали сгибать пополам и сшивали со стороны обреза в книгу в форме кодекса.
Ксилографическое печатание получило широкое распространение в странах Дальнего Востока. Было здесь известно и полиграфическое репродуцирование текстов с наборной формы.
Изобретение Би Шэна