Читаем Ирбис. Том 3: Пепел Часть 1 полностью

— Ладно! Не вздумайте возражать! Если это кто-то из вас меня обчистил — сам мразь придушу! Коул, собери остальных.

— Да, господин.


Возмущаться никто не посмел. Дворецкий привел в комнату слуг повара с конюхом, и после повторной магической проверки эльфа начался обход левого крыла. Прислуге запретили даже перешептываться. Полностью перетряхнутое, небогатое имущество работников поместья тщательно осматривалось лично Вальдисом. В это время Коул в подробностях выяснял, кто чем занимался минувшей ночью. Комнату парней досмотрели одной из последних.


— Я у дверей стоял все время. Одежду гостей принимал, — объяснялся перед начальником Ирбис, пока обыскивались его пожитки.

— Все время?

— Да! А потом господин Сицилий отправил меня в казармы стражи за забытым подарком для леди Кэтлин. А когда вернулся, сразу отдал его и опять стал выдавать одежду. Когда все гости ушли, вы отпустили нас спать. Вот…

— Не воткай при господине.

— Простите… Оно само получается…

— Следи за речью, — велел Коул, завершая допрос.


Тем временем эльф стоял в сторонке и наблюдал за тем, как Вальдис вытряхивает дорожный мешок юноши, а затем обыскивает и его одежду в шкафу. Металлический браслет, обнаружившийся в штанах, интереса не вызвал, а вот найденная серебряная застёжка заставила Фэйриэля вскрикнуть: — Положи назад!

— Что?.. — недоуменно спросил глава семейства Каллен, но был перебит гостем: — Это не твоя вещь! Живо положи ее назад!

— Что на тебя нашло?.. — удивился человек, а на лице посланца Великого леса возник гнев: — Я сказал, верни ее на место… Она точно не твоя.

Не дожидаясь исполнения своего повеления, эльф выхватил украшение и сунул его назад в карман зверолюда, а затем тихо промолвил: — Прости… Друг… Этот предмет относится к нашей культуре. Его нельзя трогать без спросу…


Дальнейшие поиски абсолютно ничего не дали, лишь вызвали град вопросов у прислуги, которыми завалили несчастного парнишку. Тот отнекивался, как мог, из-за подозрительности, не желая рассказывать ни о волшебной отметине на плече, ни о серебряной безделушке.

История 17: Слуга (Часть 12)

История 17: Слуга (Часть 12)


Остаток утра парень провел за мытьём посуды, а день был посвящён уборке. Периодически он видел хмурых хозяев и ловил на себе задумчивый взгляд их гостя. Единственным маломальски значимым событием стала беседа со взволнованной Ингрид, подловившей юношу в коридоре и шепотом задавшей единственный вопрос: — Это ведь ты все забрал?

В ответ парнишка только кивнул. На этом их короткий диалог и закончился. Свободная минутка выдалась лишь вечером. Разобравшись с очередным поручением, Ирбис отправился к себе, а следом за ним увязалась лисица, чей брат в это время был отослан в город.


— И всё-таки странно, что стража так и не пришла. Да, Дайн? — без устали болтала девушка, зашедшая следом за ним в комнату и прикрывшая за собой дверь.

— Угу…

— Как думаешь, что украли?

— Не знаю…

— Мне Рината рассказала, что подслу… Услышала, как господин Вальдис говорил с женой о том, что их сейф расплавили! Представляешь?

— Наверное, какой-то маг пробрался, — сделал ложное предположение зверолюд.

— Ну, не знаю… А может быть и так.

— Кто ещё мог расплавить сейф? Только маги так умеют.


Силика уселась на нижнюю кровать и улыбнулась парнишке, но тот, проигнорировав ее, разулся и вскарабкался на верхний ярус, так и не удосужившись достать лесенку из-за шкафа. Но спокойно полежать и отдохнуть ему не дали.

— Эй, Дайн! Ты обнаглел? К тебе девушка пришла, а ты на крышу залез! Ну-ка, живо спускайся. Я туда не залезу ведь!

— Зачем?

— Поболтаем.

— О чём?

— О всяком разном… Что ты, непрошибаемый такой? Живо слезай! Я итак инициативу проявляю…

— Зачем?

— Хочу, потому что… А давай-ка так: кис, кис, кис, кис… Котик, слезай с потолка, а я тебя поглажу, — игриво проворковала гостья.

— Не хочу.

— А ну живо вниз! Иначе закидаю тебя чем-нибудь! — прикрикнула лисица.


Ирбис прекрасно понимал, что своим поведением действует девушке на нервы, ведь делалось это специально. Слишком уж она достала его за минувший день своей болтовней и расспросами.

— Ладно, — нехотя буркнул юноша, спрыгивая на пол и присаживаясь рядом с гостьей, — чего хотела?

— По-бол-тать, — нараспев ответила она, — Даааайн… А ты сегодня опять в город пойдешь гулять? Про обещание ведь помнишь?

— Какое?

— Взять меня с собой! — недовольно прикрикнула она и легонько толкнула мальчишку в плечо.

— Я сегодня никуда не иду. Вот…

— А чего так?

— После ограбления на меня ещё подумают… Нет. Пока никуда ходить не буду.

— Ой, да ладно тебе! Нас ведь уже обыскали, разве что до гола не раздели, — хихикнула девушка, — понимаешь? До го-ла!

— Нет, не понимаю.

— Эх, не понятливый ты мой, — проворковала лисица, а затем придвинулась вплотную к парню и положила голову ему на плечо.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Исторические приключения