Читаем Ирландские танцы полностью

А ведь я снова забыл привезти супруге соленых огурцов, хотя мог бы закупить из свежего урожая. Солят у нас вовсю и на базарах продают. М-да, склероз. Или не склероз, а нежелание тащить с собой еще и посудину с солениями.

Кстати, я нынче посвоевольничал. Оставил жене не две дохлых сушеных рыбки, а половину того, что тащил с собой из Москвы. Остальное пойдет боевым товарищам, вместе с черными сухариками, что так любит Петрович. Исакова еще ожидает подарок. Две бутылки водки, еще из довоенных. Но, надеюсь, мое «головное» начальство из Центросоюза приняло во внимание, что в Париже достаточно много русских, что станут охотно покупать и сушеную воблу, и соленые огурцы. Стало быть, буду ожидать прибытия парохода с российскими товарами. Шкуры должны привезти, сушеные грибы с ягодами, что-нибудь там еще. Но не сейчас, а через месяц.

Надеюсь, санитарный контроль они пройдут? А вот если не пройдут, или эмигранты не раскупят, то рыба сгниет, а огурцы прокиснут прямо в бочках, придется мне компенсировать расходы…

Ну вот, сижу за столом, с семьей, а в голове все не то. Успею обдумать деловые проблемы. Ишь. Дворянское собрание в изгнании… И это при том, что во Франции республика. Но пусть старички играются. У нас, в девяностые годы, тоже появились Дворянские собрания, в которые вступали «потомки» дворян. И откуда они повылазили-то?

— От титула я, разумеется, откажусь, только, пока не станем забегать вперед, — проговорил я, постучав костяшками пальцев о столешницу. — Все-таки, наследнику или наследнице еще предстоит родиться, а я человек суеверный. Тьфу-тьфу, чтобы не сглазить.

Аристократы, а вместе с ними два убежденных большевика, дружно застучали по столу. М-да… Но а я сам-то чем лучше? Помнится, давным-давно, в очень далеком будущем, мы с женой не решались закупать детское «приданое», пока не родилась дочь.

— Наташа, а ты сказала Олегу, что вас приглашают в президентский дворец? — поинтересовалась теща.

— Забыла, — спохватилась Наталья. — Из-за прически дурацкой все из головы вылетело. Да, мне вчера Никита звонил — в торгпредство пришло официальное приглашение, что первого сентября в Елисейском дворце, в зале Мюрата, состоится вручение орденов Почетного легиона иностранным гражданам, оказавших услуги республике. Да, в приглашении сказано, что месье Кустов-Комаровский приглашается с супругой. Еще очень просили, чтобы ты надел свою старую императорскую медаль.

— А у Олега есть медаль? — удивился тесть.

— Георгиевская, и только четвертой степени, — скромно признался я.

Про свои ордена, полученные от новой власти, я умолчал. Хотя, какая здесь тайна? Наташка наверняка родителям уже хвастала. Или нет? А на фига президенту Франции нужно, чтобы советский торгпред явился на прием с медалькой? Какая-то высокая политика, мне неведомая? Есть, разумеется, идея: сейчас идет процесс подписания дипломатического признания Францией Советской России. Возможно, моя медаль подчеркнет некую преемственность между имперской Россией и РСФСР?

— Олегу нужно обязательно пошить новый костюм, — уверенно заявила теща. — Да и Наташе потребуется новое платье.

Про то, что Наташе потребуется новое платье — это понятно. К сентябрю месяцу животик у любимой увеличится еще больше, а пойти на прием в платье, пошитой горничной — не комильфо. В Москве такое бы прокатило, а платье показалось бы очень нарядным, но здесь совсем иное дело. А вот зачем мне шить новый костюм? У меня еще и этот неплох.

У супруги, однако, было другое мнение.

— Папа, ты позвони своему портному, пусть он завтра же придет и снимет мерку с Вол… с Олега.

Спорить с беременной женщиной по вопросам, касающимся гардероба, смысла нет. Да и не с беременной тоже.

— Завтра я не смогу, — забеспокоился я. — Завтра мне в торгпредство ехать, смотреть — не напортачили ли чего.

— За две недели не напортачили, так что за один день ничего не случится, — безапелляционно отрезала супруга. — Портной завтра с утра придет, а после обеда в торгпредство и поедешь. Или такси возьмешь, туда съездишь, а потом и домой вернешься. До сентября времени уже всего ничего осталось, а хороший костюм шить — это не гимнастерку с галифе на складе получить.

Ишь. Наталья уже называет особняк родителей домом? А почему бы и нет? Должен быть у девушки дом, после стольких лет скитаний. Это у меня до сих пор нет своего угла, если не считать кабинетов на Лубянке, да в Борисоглебском переулке. Ну, в торгпредстве еще, понятное дело. Нет, я не жалуюсь, уже даже и привык. И про такси Наташа права. Кстати, а почему я до сих пор не купил для торгпредства машину? Одна у нас должна быть. Та, на которой Шпигельглас из Германии удирал. Она должна стоять в одной из конюшен, которую я прикупил на будущее. Если поменять номера, то можно использовать. Но лучше купить парочку новых. Вот, с водителями похуже. Сам-то я водить умею, но нет водительского удостоверения. Какие документы требуются во Франции для управления автомобилем? Или их пока нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чекист [Шалашов]

Секретная командировка
Секретная командировка

За двадцать с лишним лет службы в органах госбезопасности Олег Васильевич Кустов не скопил денег и не дослужился до высоких чинов. Единственное, что он умеет – защищать свою Родину от врагов. Как внешних, так и внутренних. В результате странного эксперимента Кустов перенесся в 1918 год и попал в тело Владимира Аксенова – выпускника учительской семинарии, двадцатилетнего ветерана Первой мировой войны, служащего журналистом в провинциальной газете. Однако, как известно, бывших чекистов не бывает. Поэтому Кустов-Аксенов недолго задерживается в журналистах. Он поступает на службу в Чрезвычайную комиссию по борьбе с контрреволюцией и спекуляцией. Став чекистом, он понимает, что враги остаются врагами, в какую бы шкуру их не рядили, а истинная ВЧК совсем не похожа на ту «кровавую машину», о которой писали либеральные СМИ.Книга рекомендована для чтения лицам старше 16 лет.

Евгений Васильевич Шалашов

Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Особое задание
Особое задание

В результате странного эксперимента полковник госбезопасности Кустов перенесся в 1918 год и попал в тело Владимира Аксенова, двадцатилетнего журналиста провинциальной газеты, ветерана Первой мировой войны. Кустов-Аксенов переходит на службу в Чрезвычайную комиссию по борьбе с контрреволюцией и спекуляцией. Он умело использует опыт прежней работы и становится заместителем начальника губчека.Вскоре ему предстоит выполнить особое задание – отправиться в Архангельск, оккупированный англичанами и американцами, и стать разведчиком в тылу врага. Но для начала Владимиру Аксенову придется поехать в Москву и закончить специальные курсы, созданные Михаилом Кедровым – одним из создателей советской разведки и контрразведки.Книга рекомендована для чтения лицам старше 16 лет.

Евгений Васильевич Шалашов

Попаданцы

Похожие книги