Читаем Ирландский обет полностью

Я киваю, отворачиваясь от него с колотящимся сердцем. Я хочу этого, хочу его, и в каком-то смысле я почти чувствую, что это может стать для нас новым началом. Я ушла от Александра, вернулась к Лиаму. Я должна верить, что Лиам уйдет от Сирши и останется со мной. И сегодня вечером Лиам может показать мне, что он может сделать меня своей, что он может удовлетворить ту темную сторону меня, которую, похоже, вызвала моя травма, ту часть, которую подпитал Александр.

Медленно я захожу в его спальню, слишком отчетливо вспоминая, чем мы занимались, когда я была здесь в последний раз, удовольствие, которое Лиам выжимал из моего тела снова и снова, пока я не заплакала от абсолютного изнеможения. Я знаю, что сегодняшний вечер не будет таким же, но я знаю, что будет удовольствие. Лиам не может прикоснуться ко мне, не доставив мне удовольствия, даже если это причиняет боль. Я чувствую, что дрожу от предвкушения, гадая, что он будет делать и каково это будет для Лиама, когда он полностью овладеет моим телом.

Я жду его рядом с кроватью, как он и попросил…нет, приказал, босиком, с мягким ковром между пальцами ног, мягким на покрытых шрамами ступнях, со сцепленными перед собой руками и склоненной головой. Я чувствую, как кровь бежит по моим венам, как второе сердцебиение. Я хочу его так сильно, что это почти причиняет боль, у меня перехватывает дыхание, когда я слышу, как со скрипом открывается дверь спальни, и вижу его черные итальянские кожаные туфли, направляющиеся ко мне по тускло поблескивающему деревянному полу.

Лиам останавливается передо мной, и я чувствую, как его пальцы скользят по моему подбородку, приподнимая мое лицо так, чтобы я смотрела на него. Он поворачивается и включает лампу у кровати, так что теплый свет льется из нее, мягко освещая комнату. Я вижу на его лице выражение, которого никогда раньше не видела.

— Скажи мне еще раз, что ты хочешь этого, малышка, — мягко говорит он. — Что ты хочешь любого наказания, которое я решу тебе назначить.

Я киваю, во рту у меня так пересохло, что я едва могу говорить, слова застревают у меня в горле.

— Я хочу этого, Лиам. Мне нужно, чтобы ты наказал меня, чтобы завтра мы могли проснуться и попытаться начать все сначала. Чтобы не было затяжных обид. Ты накажешь меня за то, что я была плохой девочкой, за то, что позволила Александру прикоснуться ко мне, за то, что хотела его. Ты заберешь у него мое тело, и тогда будем только мы. Я хочу этого, Лиам. И ты, я думаю, тоже.

— О, девочка, ты понятия не имеешь. — Голос Лиама хриплый от желания. — Я раньше не делал ничего подобного, но я думал об этом. Я думал о том, чтобы сделать это для тебя. — Его пальцы поглаживают мою щеку. — Но сегодня я не буду трахать твою сладкую киску, девочка, если ты на это надеешься.

Мои глаза расширяются, и я знаю, что он видит в них разочарование.

— Лиам…

— Шшш. — Он прижимает палец к моим губам. — Когда мы сделаем это в первый раз, Ана, это не будет наказанием. Это, конечно, произойдет не в ту же ночь, когда я чуть не потерял тебя из-за другого мужчины, даже если это для того, чтобы ты стала моей. Но это не значит, что я не буду внутри тебя, девочка. — Он смотрит на меня сверху вниз, его глаза полны такого темного желания, что у меня по спине пробегают мурашки. — Ты примешь все, что я захочу с тобой сделать?

Я безмолвно киваю, мое горло так сдавило от желания, что я не могу говорить.

— Я думаю, тебе понадобится слово, если этого будет слишком много. — Его взгляд становится задумчивым, а другой рукой он гладит меня по боку, собирая в кулак волнистую материю моего платья. — Изумруд, я думаю, будет твоим словом, Ана. Скажи его, и я остановлюсь. Но я не могу обещать, что ты останешься, если мы не доведем эту ночь до конца. — Зеленые глаза Лиама ищут мои, и я вижу, что под желанием все еще скрывается боль. — Я не могу продолжать любить тебя, если ты все еще любишь другого мужчину, Ана, если ты не совсем моя.

— Хорошо, — шепчу я. — Я понимаю.

— Хорошо, — хрипло бормочет Лиам, его рука скользит вверх по моей спине. Он находит молнию на моем платье, его пальцы слегка дергают за нее. — Тогда, маленькая девочка, пришло время для твоего наказания.

12

АНА

Лиам медленно расстегивает молнию на моем платье. По его прикосновениям я чувствую, что он хочет продлить это, что он специально затягивает. Часть меня задается вопросом, думает ли он, что это может быть наша последняя ночь вместе, и от одной мысли об этом у меня сжимается сердце.

Если ты воспользуешься этим, я не могу обещать, что ты останешься. Лиам устал ждать, и я не могу полностью винить его. Если то, что он сказал о Сирше, правда, если он никогда не планировал жениться на ней, то все это время он сильно рисковал, ожидая, в основном терпеливо, пока я забуду Александра, оставлю его в прошлом, чего, как я показала сегодня вечером, я еще не сделала. Не полностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги