– Я узнал тебя, – сказал Джордж. – Это все, чего я хотел. Все, что я когда-либо…
– Ты не знаешь, кто я.
– Ты – леди-из-облака. – Он сказал это твердо и спокойно. – И та самая птица, из которой я вынул стрелу.
Она улыбнулась ему. Печальной улыбкой.
– Мы оба – леди-из-облака, Джордж. И я – твоя журавушка, а ты – моя. – Она вздохнула. – А еще мы оба – вулканы. Истории чередуются, помнишь? Они меняются и зависят от того, кто их рассказывает.
– Кумико…
– Я ошиблась. – Она стерла полоску сажи с его щеки. – Ты
Он увидел, как она поднесла к груди руку и ногтем указательного пальца провела на коже черту. Кожа на груди расползлась, точно трещина в земле, и он увидел, как бьется ее сердце. Она взяла его руку и вложила в порез его пальцы.
– Кумико, нет! – еле выдавил Джордж с горечью, от которой перехватывало горло.
– Возьми его, – сказала она. – Возьми мое сердце. Освободи меня.
– Пожалуйста, не проси меня. – Он почти хрипел, и его собственное сердце чуть не выскакивало из груди. – Я не могу. Я люблю тебя.
– Это самое лучшее, что любящий может дать тому, кого любит, Джордж. Благодаря этому и возможна жизнь. Благодаря этому мы
Ее сердце билось перед его глазами, поблескивая кровью, и пар от него поднимался в морозный воздух.
– Но тогда ты уйдешь, – сказал Джордж.
– Мне все равно придется уйти. Но так я уйду свободной. Пожалуйста. Сделай это ради меня.
– Кумико…
Но больше он не нашел что сказать. А еще ему показалось, будто он ее понял. Она любила его, но даже ее любовь не могла удержать ее на этой земле. Она просила у него прощения за то, что он ее знал, и просьба эта почему-то больше не казалось ему странной. Покуда ее история оставалась той, которую рассказывала она, а не той, которую требовал рассказать он, все шло хорошо.
Но он
Теперь он знал ее.
Но разве любовь – ради этого?
Ради знания?
Да. И в то же самое время – нет.
И теперь она права: у него нет иного выбора. Кроме того, чтобы выбрать, как ей уйти.
Его рука замерла на ее груди в нерешительности.
– Не смей! – донеслось до них через садик.
Рэйчел стояла у самых ворот, и глаза ее светились зеленым так ярко, что Джордж различил это даже во мраке; казалось, они извергали пламя, бушевавшее у нее внутри.
Рядом с нею стоял Джей-Пи – всклокоченный, перепуганный, полузавернутый в одеяло с «вихляшками Завро» – и сосал свой крохотный большой палец.
– Рэйчел? – произнес Джордж. – Джей-Пи?
–
– Не смей! – опять заорала Рэйчел и дернула Джея-Пи за плечи так резко, что он вскрикнул от удивления. – Ты не сделаешь этого!
Джордж попытался встать, но обожженные пятки ему этого не позволили.
Кумико поднялась на ноги позади него, уже безо всякой раны на груди (да ведь и не было никакой раны, правда? Просто он наглотался дыма…). Она встала напротив Рэйчел и вытянула руки так, словно собиралась драться.
Джей-Пи вырвался из рук Рэйчел и подбежал к Джорджу.
– Мама пошла в дом! – выпалил он с широко распахнутыми глазами.
– Мама… что?! – переспросил Джордж и оглянулся на пылающее инферно, откуда бы уже не выбрался никто и никогда. Он повернулся к Кумико и закричал: – Аманда там! Аманда в доме!
Но мир уже остановился.
Вулкан несется к леди через все поле их битвы, и за ним полыхает земля. Леди все еще страдает от раны – он видит, как кровь сочится из ее распахнутого крыла. Его радует, что она мучается, но это же и разбивает ему сердце.
– Ты не сделаешь этого! – говорит он ей. – Здесь решаю я, а не ты.
– Ты знаешь, что это неправда, – отвечает леди. – Что я отдала этот выбор
Вулкан ухмыляется.
– Это тело, – говорит он, показывая на свою униформу, – сопротивляется очень странными способами. Я вселился в него задолго до его рождения, но оно… – вулкан сверкает глазами почти в восторге, – поразительно сильное!
– Разве не пора освободить ее? – спрашивает леди.
– Разве не пора освободить его? – отвечает вулкан.
Леди смотрит сверху на Джорджа, застывшего в этом миге времени, со ртом, распахнутым в отчаянной мольбе, на которую, она знает, ей придется чем-то ответить.
– Он любит меня, – говорит леди, зная, что это правда.
– Это я признаю, – соглашается вулкан, и глаза его полыхают. – Хотя у него и была прекрасная возможность погубить любовь, которую ты вернула ему. Они великие разрушители, эти создания.
– И это говорит вулкан.
– Мы строим так же умело, как разрушаем.
– Ты не смог между нами встать. Хотя пытался.
– Но это неизбежно, госпожа. Узнав тебя, он влез в нашу историю, и мне стало гораздо легче навредить ему.
– Ты уверен? Думаешь, это так легко?