Читаем Иск. Фантастический памфлет полностью

- Она была любовницей старика. Не знаю уж, зачем она ему нужна была, - снисходительно усмехнулся лейтенант. - Об этом, естественно, узнал еще один поклонник мисс Ковальски. Об этом всегда узнают. Единственное, чего люди не жалеют друг для друга, - так это сплетни. Мисс Ковальски, особа внешне чопорная, по-видимому, была той еще бабенкой… В общем, банальнейшая ревность. Он подкараулил ее в больнице, куда прошел под видом техника из «Информейшн сервис». Знаете, эта фирма, которая обслуживает информаторы. Дождался ее, а потом поехал к профессору и ухлопал и его.

- Значит, и профессора Трампелла тоже убили?

- Да, сэр. Ревность, знаете, это такая штука…

«Похоже, - подумал полковник Ратмэн, - что Ник Карсон ничего не преувеличивал. Скорее всего, мисс Ковальски была для них всего-навсего статистом. Главное было - убрать старика».

- Да, - пробормотал он, - это вы тонко заметили…

- Простите, сэр? - лейтенант настороженно посмотрел на полковника.

- Что ревность - это такая штука…

Очевидно, лейтенант никак не мог решить, смеется ли над ним грузный полковник с глубокими залысинами или нет. РА, подумаешь, асы, поработали бы в полиции, узнали бы тогда что такое настоящая работа!

- Скажете, а когда убили мисс Ковальски? - спросил Ратмэн.

- Примерно в восемь тридцать вечера.

- Она так поздно задерживается на работе?

Лейтенант взглянул на полковника. А, вот к чему он клонит…

- Нет, она уходит значительно раньше.

- А почему она задержалась в тот день?

- Она не задержалась, сэр.

- Не понимаю.

- Она ушла, а потом вернулась. Убийца прятался в кабинете профессора.

- А почему она вернулась?

- Ей, очевидно, что-то понадобилось в досье, потому что она стояла лицом к шкафу с архивом, когда ей выстрелили в спину.

- Скажите, лейтенант, а вы не пробовали выяснить, часто ли так случалось раньше.

- Что именно?

- Что она возвращалась поздно вечером в больницу.

Лейтенант обиженно пожал плечами.

- Я ж говорю вам, сэр, это убийство на почве ревности. Портье в доме профессора подтвердил, что мисс Ковальски нередко оставалась у старика до утра.

- Верю, охотно верю, - слегка улыбнулся полковник. Теперь, когда можно было не спеша объяснить лейтенантику, как он глуп, он уже не вызывал в нем острой неприязни. Молодой жеребеночек. Подпрыгнуть бы ему высоко в воздух, оттолкнувшись всеми четырьмя копытцами, и весело заржать. Смотрите все, какой я молодой и красивый, как я все здорово понимаю!

- Не знаю, - пожал плечами лейтенант, - часто ли она возвращалась вечером в больницу. Но не думаю, что это имеет значение.

- Для убийцы, это, очевидно, имело значение. Не собирался ведь он сидеть в кабинете профессора всю ночь. Тем более, что он, как вы говорите, прошел в больницу под видом техника по обслуживанию информационных машин. И ночная дежурная вполне могла бы поинтересоваться, куда же девался этот техник. Сдается мне, что убийца знал о предстоящем возвращении мисс Ковальски в больницу. Вы сможете уделить мне часок-другой, мы бы съездили в клинику и уточнили кое-какие детали, а?

- Да, конечно, сэр, - с вежливой ненавистью пробормотал лейтенант. - Меня просили оказывать вам всяческую помощь. - Последнюю фразу он произнес так, что было ясно: без подобного приказа он и минуты бы не потратил на старого зануду из РА.

По дороге в больницу Ратмэн дружелюбно сказал:

- Если мы застанем женщину, которая сидела в приемной в тот вечер, держу пари, она скажет нам, что техник по ремонту информаторов очень торопился.

- Может быть, - буркнул лейтенант, - насколько я знаю, убийцы всегда торопятся. Особенно во власти ревности.

Им повезло. Сестра, дежурившая в ту ночь, была в клинике.

- О да, - сказала она, выслушав вопрос. - Этот парень действительно торопился. Знаете, даже запыхался. Я его спрашиваю: вы что, бегом бегаете, экономите на транспорте? А он, грубиян эдакий, лишь посмотрел на меня. Рожа неприятная такая, почти квадратная. Черные волосы, зачесанные назад, скуластый. Я еще подумала: преступная рожа у этого латиноамериканца.

- Латиноамериканца? - переспросил полковник.

- Ну, я, конечно, не знаю точно, - извиняющимся тоном сказала сестра, - но мне показалось, что он, скорей всего, мексиканец, если вы понимаете, что я имею в виду.

- Скажите, миссис Фрис, а он вам показал свое удостоверение техника?

- А как же, - обиженно пожала плечами сестра. - Только не показал, если быть точной. Оно у него на комбинезоне было прикреплено. Знаете, такое пластиковое. Фотография, имя и фамилия и название фирмы.

- А как его зовут, вы не запомнили?

- Нет. Как-то не обратила внимания.

- А когда он уходил…

- Ну, бежать он не бежал, но перепрыгивал через ступеньку, если вы понимаете, что я имею в виду.

- Ну что ж, спасибо, - сказал полковник. - У вас найдется немного времени, миссис Фрис, если я еще раз обращусь к вам за помощью?

- Ради бога.

- Спасибо. На меня произвело большое впечатление, как точно вы описали лицо убийцы. Всего несколько слов - и целый портрет.

Миссис Фрис бросила быстрый взгляд на полковника, и он подумал: боже, как все подозрительны и насторожены. Как все боятся подвоха и насмешки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика
Вечный день
Вечный день

2059 год. Земля на грани полного вымирания: тридцать лет назад вселенская катастрофа привела к остановке вращения планеты. Сохранилось лишь несколько государств, самым мощным из которых является Британия, лежащая в сумеречной зоне. Установившийся в ней изоляционистский режим за счет геноцида и безжалостной эксплуатации беженцев из Европы обеспечивает коренным британцам сносное существование. Но Элен Хоппер, океанолог, предпочитает жить и работать подальше от властей, на платформе в Атлантическом океане. Правда, когда за ней из Лондона прилетают агенты службы безопасности, требующие, чтобы она встретилась со своим умирающим учителем, Элен соглашается — и невольно оказывается втянута в круговорот событий, которые могут стать судьбоносными для всего человечества.

Эндрю Хантер Мюррей

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика