Читаем Искатель. 1989. Выпуск №5 полностью

— Видимо, легкие стали действовать, я поищу в штурманской медицинский справочник, посмотрю, что дальше делать…

— Хорошо. Только сначала… перенесем ее на диван.

Болл сбегал вниз за матросами. В коридоре нечем было дышать. Трентоны, несмотря на душную ночь, сидели в шезлонгах на шлюпочной палубе, с правого борта.

— Господин Болл, — зло позвала Хильда Трентон, — На судне традиция травить пассажиров под конец рейса?

— Рейс еще не кончается, уважаемая госпожа! — парировал Болл и полетел обратно на мостик, Хильда Трентон задохнулась в приступе кашля.

— Грубиян! — выдавила она, поежившись.

Из-под пледа показался противогаз.


Капитан положил трубку.

— Второй механик говорит, что испортился вентиль на трубе, выводящей дым из камина. Уже починили.

— Любопытно. — Грей задумался, знает ли капитан, кем является Миранда? — Маленькая авария. Если б не вторжение Болла — три новых трупа. Кому это было нужно?

Адельт не ответил. Думал о том же. Миранда с полузакрытыми глазами лежала на диванчике, закутанная в халат.

— Мы приводим в порядок вашу каюту. А пока вы можете воспользоваться моим салоном.

— Ох, нет, нет… — резко запротестовала она, — Я хотела бы остаться на мостике. Здесь побольше воздуха.


— Почему хотели ее прикончить? — Джервис нервно ворошил свои волосы.

— Ее? А может, кого-то из этой тройки? Или всех сразу?

— Нет, только Миранду. Ее кровать стоит у камина. Кому она помешала?

— Думаю, скоро выяснится. На «Регулусе» сейчас все происходит молниеносно. Вероятно, эти с газом начинают спешить.

— Черт побери, это мы должны спешить! — Он посмотрел на среднюю палубу. — Тихо. Никого. Все вернулось на круги своя, а пассажиры — в каюту. Идем.

Они подкрались к четвертому люку, притаились. На главной палубе и выше — полный покой.

— Начинаю, — прошептал Орланд.

Он подполз к трубе. Джервис расположился недалеко от товарища, наблюдая за палубой. Орланд встал на колени и начал простукивать трубу. Задача была облегчена: тень исчезала только с одной стороны. Он аккуратно нажимал на трубу сначала пальцами, потом ладонью. В какой-то миг вдруг осознал, что конструкция этой примитивной трубы сложная. Швы и заклепки. К чему?..

— Внимание, с носа, — долетел до него голос Джервиса.

Орланд лег на палубу. Из среднего коридора вышел Марко, подошел к бортику, оперся на него и начал оглядываться.

Орланд сориентировался, что Марко не старается что-то разглядеть, а просто крутит головой, разминая шею. У него была такая привычка: когда он не мог заснуть, занимался шейной гимнастикой. Говорил, что помогает. Было полвторого, когда Марко наконец вернулся к себе.

Орланд снова прилип к трубе. Теперь он ощупывал только заклепки. Их было два ряда. Он начал нажимать на них и вдруг услышал слабый стук. Нажал еще раз — снова стук. Навалился. Никакого эффекта. Он встал с колен и, нажимая на трубу рукой, стал прощупывать дальше. На уровне своей головы снова услышал стук. Нажал сразу на две заклепки — и чуть не ввалился в трубу… В вентиляторе образовалась дыра, в которую мог свободно пролезть солидный мужчина.

— Эй, есть… — обрадованно зашептал он и осторожно просунул руку внутрь. Лестница. Полез дальше…

Орланд не успел даже крикнуть. Почувствовал сильную боль, и ему показалось, что он куда-то падает.

Джервис заморгал. Невероятно… Орланд исчез. Если бы минутой раньше он не сказал ему, что нашел вход, Джервис был бы уверен, что на судне орудуют потусторонние силы.

Он подполз и стал нажимать на трубу. Тщетно. Джервис понял, что Орланд туда провалился. До трюма почти три метра. Вполне мог свернуть себе шею. Он вдруг подумал, что кто-нибудь мог втащить туда Орланда. Тогда лучше, чтобы они не знали, что о входе известно еще и ему.

Джервис огляделся. Никого. Он побежал к надстройке средней палубы. Постучал в каюту второго офицера.

— Ну что там? — донесся сонный голос.

— Джервис. Срочно…

Грей высунул голову и впустил Джервиса.

— Черт вас возьми, сами не спите и другим не даете.

Джервис рассказал об исчезновении Орланда.

— Что теперь делать? — беспомощно закончил он.

— Иди спать, — решительно произнес Грей, — Не могу же я организовать экспедицию в трюм. Кто туда пойдет? — Но, видя опечалившееся лицо негра, добавил теплее: — Не беспокойся. Малерт ничего ему не сделает. Он заинтересован в команде.

Через полчаса Грея навестил Малерт.

— Извини, что бужу тебя…

— Погаси, черт, этот фонарик и не зажигай света… говори быстро и сматывайся.

— Слушай внимательно. Мы нашли место укрытия газа. Газ находится в диптанке левого борта. Контейнер прикреплен к перегородке, разделяющей его и машинное отделение. Контейнер, вероятно, поврежден, поэтому оранжевое золото сыплется иногда в море…

— Оранжевое? — перебил Грей. Оранжевый «планктон», который видел Болл непосредственно перед смертью Виктора…

— Порошок такого цвета, но это несущественно. Повреждения контейнера могут оказаться большими, чем мы допускаем. Так что подбросим команде противогазы.

— С каких это пор пираты заботятся о команде?

— Люди без противогазов не доберутся до газа. Их начнет разбирать смех, и они наперегонки станут выпрыгивать за борт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Искатель»

Мир “Искателя” (сборник)
Мир “Искателя” (сборник)

В книге опубликованы научно-фантастические и приключенческие повести и рассказы советских и зарубежных писателей, с которыми читатели уже встречались на страницах журнала "Искатель" в период с 1961 по 1971 год, и библиография журнала.   СОДЕРЖАНИЕ: ПРИКЛЮЧЕНИЯ Валентин Аккуратов, Спор о герое Валентин Аккуратов, Коварство Кассиопеи Николай Николаев, И никакой день недели Игорь Подколзин, На льдине Игорь Подколзин, Завершающий кадр Михаил Сосин, Пять ночей Борис Воробьев, Граница Гюнтер Продль, Банда Диллингера Димитр Пеев, Транзит Дж. Б. Пристли, Гендель и гангстеры Анджей Збых, Слишком много клоунов ФАНТАСТИКА Виктор Сапарин, На восьмом километре Дмитрий Биленкин, Проверка на разумность Владимир Михановский, Мастерская Чарли Макгроуна Юрий Тупицын, Ходовые испытания Виталий Мелентьев, Шумит тишина Кира Сошинская, Бедолага Род Серлинг, Можно дойти пешком Альфред Элтон Ван-Вогт, Чудовище Мишель Демют, Чужое лето Рэй Брэдбери, Лед и пламя "Искатель" в поиске Библиография

Евгений Александрович Кубичев , Нинель Явно , О. Кокорин , С. В. Соколова , Феликс Львович Мендельсон

Похожие книги