Читаем Искупление полностью

Мама облачилась ради такого торжественного случая в тщательно выглаженную белую блузку с кружевным жабо, серый шерстяной деловой костюмчик изготовленный местной харьковской умелицей по картинкам из парижского журнала мод и купленные по случаю шикарные итальянские туфли. В Харькове такая обувка являлась отчаянной редкостью и покупалась не глядя, без примерки, на одном вздохе. На второй времени не оставалось, могли перехватить вездесущие конкурентки.

На интервью мы шли словно на последний и решительный бой. Уж больно запугали нас рассказы побывавших там раньше эмигрантов, многочисленные отказы, слухи и сплетни о допросах с пристрастием. После всего услышанного даже героический дедуля был готов сдаться, отступить и проситься хоть в неведомую Австралию, Канаду, Новую Зеландию или даже в расисткую, еще боле неизвестную, далекую Южную Африку. Мне, откровенно говоря, тогда это казалось всё равно, а Австралия или Новая Зеландия даже потрясали воображение неведомыми джунглями и увлекательными приключениями. Только мама напряженная словно струна, с бледным, окаменевшим лицом, настроенная решительно, по-боевому, собиралась биться за благословенную, обожаемую Америку до последнего вздоха.

На ломанном русском языке женщина консул предложила всем сесть и успокоиться, а затем через переводчика задала первый вопрос. Не став слушать перевод, мамочка встала и разразилась ответной тирадой на прекрасном английском. Консул внимательно слушала, не перебивала, иногда поощрительно кивала головой, улыбалась. Мама, наконец, закончила свой спич и села.

— Очень хорошо. У вас не будет проблем в Америке. Желаю удачи. — Сказала по-русски консул и дала понять, что интервью окончено.

— А мы? Что же меня не опрашивают? — Заволновался дед.

— Хорошо. Хорошо. — Еще раз повторила женщина, а переводчица почему-то перевела на английский — ОК! ОК!. Нам показали на дверь и семейство вышло на улицу.

— Всё пропало! — Сообщила мать скорбным голосом. — Она не стала нас даже слушать! Это — отказ.

— Но ведь ты говорила без перерыва двадцать минут, не давая ей вставить словечко. — Робко заметила бабушка, человек потрясающего самообладания и выдержки, бывший Ворошиловский стрелок.

— Мама! Какие двадцать минут? Я не успела сказать и трех слов из задуманного…

— Странно, я ведь следила по часам. — Невозмутимо сообщила бабуля. — А мои часы еще ни разу за последние сорок лет меня не подводили.

Впрочим, спорить с мамочкой бесполезно. К тому-же в Нетуно ждал эрдель и если таблетки закончили успокаивающее действие, возле дома нас вполне могли ожидать небольшая толпа из пожарных, полиции и прочих возмущенных блюстителей прав животных.

— Проклятые туфли! Это всё из за них! — Мама с трудом сорвала с ног модные лодочки и сунула в первый попавшийся мусорник. Облегченно вздохнула, пошевелила слипшимися, бескровными пальцами, восстанавливая кровообращение. Как она бедная вытерпела не подав виду эту многочасовую пытку одному Богу известно. Обратно к вокзалу мамочка гордо шествовала в строгом костюмчике от мадам Живопятовой, в кружевном жабо и босиком, попирая крепкими розовыми пятками древние камни мостовых Вечного Города.

Немедленно по возвращению развернулась бешеная деловая деятельность под девизом Где наша не пропадала! Не пускают в Америку, пристроимся в Италии.

Махонький трехколесный грузовичок, больше смахивающий на мотороллер-переросток, приволок тяжеленную аспидную классную доску, и в кухне нашей квартиры были развернуты ускоренные классы английского языка для эмигрантов. Мамина предпринимательская деятельность продлилась до обидного недолго. Через три недели пришли к ее несказанному удивлению сразу и статус и транспорт. Тот же грузовичок, недовольно попыхивая, отволок доску в близлежащую школу, а учащиеся огорченно ворча разбрелись искать другого преподавателя.

* * *

Мы прощались с Италией в ночном, пустынном зале ожидания аэропорта Леонардо Да Винчи. Собака и багаж были первыми отправлены в самолет, а люди стояли в длинной очереди соплеменников на чартерный эмигрантский рейс. Предстояло еще одно пересечение границы. Согласно правилам каждый имел право взять в самолет по две небольшие сумочки и сдать в багаж два чемодана. Бедные, бедные чемоданы. Мы вскарабкивались втроем на их несчастные крышки, прессовали содержимое, они кряхтели, стонали но застегивались. Шубенки, пиджачки, свитера, лишнее бельишко, все, что только возможно из носибельного оказалось напялено на взмокшие, несчастные тела наподобие листьев капустных качанов. Несмотря на все ухищрения оставался один относительно небольшой, но увесистый рюкзачок со столовыми наборами, ложками, вилками и кофейными, серебрянными, чудом вывезенными, чашечками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Только демон ночью…

Искушение
Искушение

Короткое и злое, словно удар финки в подворотне, слово «Афган» вошло в жизнь страны словно лезвие в плоть тела. Сначала тупой удар, удивление, а боль и кровь уже потом… За Афганом пришла перестройка, принесшая в своем шлейфе смутные времена развала и разрухи, Карабаха, Приднестровья, Абхазии и, наконец, Чечни. Новые времена породили новых «героев», первыми учуявших пьянящий запах огромных денег, безмерной и беззаконной Власти, урвавших свое, запродавших споро и не особо торгуясь душу Дьяволу. С кем идти вышвырнутому из Армии офицеру, летчику потерявшему право летать, человеку у которого отобирают само право жить, дышать, любить… Играть по новым правилам? Мстить жизни столь же кроваво, свирепо и подло, не разбирая правых и виноватых? А, может, попытаться начать все заново, с чистого листа далеко, за океаном? Но заложенное исподволь, всосавшееся в кровь, мозг, сердце уже не отпускает, калечит, доламывает…

Леонид Григорьевич Левин

Крутой детектив

Похожие книги