Читаем Искушение фараона полностью

Воздух внутри гробницы стал другим. Гори почувствовал это, едва миновав заваленный щебнем проход и вступив в первый зал. В ноздри ударил резкий запах гнилой, застоявшейся воды, и ему показалось даже, что и кожей он ощущает ее скользкое прикосновение. Надсмотрщик вздрогнул. Гори быстро прошел в следующий, погребальный зал, где, прижимаясь спинами к каменной стене, стояли два факельщика. Они не отрывая глаз смотрели на черную дыру с неровными краями, низкую и узкую, в нижней части которой вздрагивали неровные лучи света. Оттуда словно сочилась какая-то другая, новая тьма, она как будто вытекала сюда, в зал, неся с собой неведомую опасность, и устремлялась к открытым гробам. Запах стоял отвратительный, и все же у Гори промелькнула мысль, что этот запах кажется ему смутно знакомым. Конечно, ему доводилось слышать, как пахнет затхлая вода, хотя никогда прежде – при столь таинственных обстоятельствах. Теперь же в его сознании этот запах вызвал некие приятные ассоциации, но Гори не смог точно разобраться в своих ощущениях. Он подошел поближе к разлому в стене, нетерпеливо махнул рукой, требуя огня, и, крепко схватив поданный факел, протянул руку вперед и стал пристально вглядываться в открывавшуюся за проломом тьму.

Помещение было совсем крошечным и как будто недостроенным. В стенах из голого камня были грубо выбиты ниши в человеческий рост, которые, однако, оставались пустыми. Возможно, они предназначались для ушебти, которых здесь так и не расставили, решил Гори. На стенах повсюду виднелись полосы влажной плесени. Весь пол покрывала черная, гнилая вода. Она лишь смутно отражала яркий свет факелов, медленно, едва заметно, но от этого не менее зловеще подступая к ногам Гори. В центре комнаты, окруженные этим мелким мрачным озером, стояли два открытых саркофага. У Гори перехватило дыхание. Изогнувшись, он протянул руку, заведя факел далеко, как только мог, чтобы рассмотреть их содержимое, но различил лишь неровные тени. Втянув голову в плечи и громко вскрикнув для храбрости, Гори осторожно ступил в воду. Надсмотрщик тихо охнул, но Гори не обратил на него внимания. Темная жижа шевельнулась, пошла кругами и с легким плеском ударилась о дальнюю стену. У Гори мурашки пошли по телу.

Он медленно направился к центру комнаты. Вода становилась глубже. Она поднималась чуть выше лодыжек, и Гори не мог сдержать страха, ощущая под ногами скользкую поверхность камня. И все же он продолжал идти вперед, почти бессознательно бормоча молитву, обращенную к Птаху. Вскоре он склонился над саркофагами. Оба были пустые. Внимательно вглядываясь в камень, Гори решил, что когда-то в них лежали мумии. Он различил следы черных бальзамических солей, которые, смешавшись с выделениями тела, неизбежно изменяют цвет камня.

Старательно и аккуратно Гори обошел все помещение, обследуя ногами пол. Ни за какие блага на свете не согласится он опустить руки в эту черную жижу. Однако ноги не могли нащупать то, что он искал.

– Крышек здесь нет, – сказал он вслух, и его голос прозвучал глухо и сдавленно.

Вдруг Гори изумленно вскрикнул. Свет факела выхватил из темноты небольшой проем в самом низу стены с правой стороны, совсем маленький, – человек мог пролезть в него, лишь опустившись на колени. Гори нагнулся и просунул туда свободную руку. Под его пальцами оказалась неровная поверхность холодного сухого камня, постепенно уводящая вверх. Внутри у Гори все сжалось при одной лишь мысли о том, что именно ему придется сейчас сделать. «Будь ты проклят, Антеф! – подумал он. – И зачем тебе понадобилось уезжать именно в эти дни?! Ты, с твоим бесстрашием, очень бы здесь пригодился. Ты бы мне помог».

– Надсмотрщик! – крикнул Гори. – Подойди сюда! Послышался какой-то шепот. Гори не поворачивал головы.

Он ждал, и чувство безысходного одиночества и беззащитности вдруг обрушилось на него тяжелой волной. «Зря я все-таки не осмелился сообщить отцу о своих планах, – размышлял он. – Жаль, что его нет сейчас здесь, со мной, он стоял бы рядом, в ореоле уверенности и властного спокойствия, которые так благотворно действуют на всех нас – и на слуг, и на членов семьи. Когда он рядом, ничего ужасного случиться не может».

Спустя некоторое время Гори услышал, как надсмотрщик шлепает по воде. Потом он почувствовал, как кто-то тронул его за плечо. Слуга дрожал от страха, но приказ господина выполнил.

– Как ты думаешь, что это такое? – спросил у него Гори. Надсмотрщик оглядел отверстие в стене. Затем он выпрямился во весь рост.

– Похоже, это какой-то лаз, – ответил он. – Он не похож на естественную расщелину в скале.

– Мне тоже кажется, что не похож, – сказал Гори. – Подержи-ка факел, я хочу посмотреть, куда этот лаз ведет.

Он не стал ждать возражений. Сунув надсмотрщику свой факел, он лег на живот и просунул голову и плечи в каменное отверстие. Юбка быстро пропиталась вонючей грязной водой, а мышцы ног свело от отвращения. Стиснув зубы, Гори полез дальше. Плечи застревали. Он сделал усилие, стараясь высвободиться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже