Читаем Искушение ворона полностью

Чивер даже привстал в кресле, напоминая сюжет не известной ему картины русского художника Репина, где старик Державин слушает молодого Пушкина. А возможность постоять перед картиной среди других стариков-туристов из Америки была так близка…

– Я знаю, что это за личность. Она застрелила Фэрфакса и Лео Лопса, а потом отравила террориста Денташа. Можно с достаточной долей уверенности утверждать, что эта же личность причастна к ряду громких нераскрытых убийств в различных странах за последние несколько лет…

– Стойте, стойте… Куда вас все время несет? Скажите мне лучше, каковы мотивы? Зачем ей все это надо?

– Бизнес. Нам удалось установить, что убитый Фэрфакс имел непосредственное отношение к деятельности так называемого Международного фонда гуманитарных технологий, возглавляемого Рыжей Лисой…

– Какая еще рыжая лиса? Что вы такое городите?

– Леди Морвен проходит по нашим разработкам под условным именем Рыжая Лиса… Ее фонд – весьма примечательная организация, истинные задачи которой очень далеки от сформулированных в уставе…

– Конкретнее, Питер.

– Конкретнее? Например, американское отделение фонда через подставные фирмы занималось продажей оружия, от «стингеров» до новейших систем наведения, странам, входящим в «черный список», а также вооруженным формированиям сепаратистов в ряде стран… Ведь именно об этом шла речь в документах, найденных при убитом Денкташе и конфискованных СНБ? Не так ли, сэр?

Взгляд Питера был как дуло двустволки, наведенное на Ричарда Чивера.

Шеф «девятки» вытащил из бумажной коробки салфетку, утер вспотевший лоб.

– Я не могу отвечать на этот вопрос, мальчик мой. Я дал обязательства не разглашать…

– И это лишь подтверждает, что фонд леди Морвен – малая частица могущественной международной организации, типа тайного общества. А возглавлял общество ее покойный муж, лорд Эндрю Морвен…

Ричард Чивер больше не перебивал агента Дубойса. Ничего не было глупее этих вот: «Да вы понимаете, Дубойс, на кого вы замахнулись? Куда вас занесло?» Надо взять себя в руки и думать. Закрытие Девятого особого отдела новым директором Берчем? Да уж лучше это. Уж лучше фотографировать Спас на крови, покупать матрешек и петушков, чем… Теперь «Девятку» зароют, закатают под асфальт. Всем агентам во главе со стариком Чивером одновременно станет плохо. Синхронно заклинит сердечный клапан, в унисон лопнут селезенки. А может, они начнут испытывать приступы непонятного удушья друг за другом точно через один час пятнадцать минут и восемь секунд. Они даже могут каждому в зад вставить по цветочку. Они все могут… Можно быть за них спокойным, они состряпают это легко и изящно. Тут уж надо поверить Дубойсу: турка-террориста могли убрать только они. Без следов. Ни внутри, ни снаружи…

– Я прошу вас, сэр, незамедлительно наложить арест на имущество, активы и документацию американского отделения Фонда гуманитарных технологий и направить в Лондон запрос об аресте и экстрадиции Дарлин Морвен…

С одной стороны твердолобый Берч, с другой… Что опасней для тебя, старик Чивер? Пенсия или смерть?! Смешно… Но если кто-то думает, что ответ однозначен, ошибается. Не так легко устранить человека, правильно заложившего информационную мину в виде надежно спрятанного компромата. Пусть попробуют. Мы еще поиграем, побалансируем на грани, между двух огней. Но первый шаг совершенно очевиден…

– Я доволен вашей работой, Питер. Очень доволен. Вы славно потрудились, теперь пора бы и отдохнуть. Десять дней отпуска, и считайте, что время пошло.

– Но, сэр…

– И не надо меня благодарить, вы это заслужили…

– Сэр, сейчас не время отдыхать! Убийца гуляет на свободе…

– Питер, Питер! Поймите же вы, торопыга, что речь у нас идет не о каком-то там уличном маньяке. Излишняя поспешность все только погубит. Прежде чем дать делу ход, я должен лично убедиться, что доказательная база обвинения крепка и неколебима, как гранитная скала, что там нет ни единой бреши, через которую преступник мог бы ускользнуть от карающей руки закона. Затем мне нужно будет проконсультироваться с руководством, согласовать вопрос с ведомством Генерального прокурора, возможно, с госдепартаментом, с администрацией президента, наконец, взвесить не только правовые, но и внешне– и внутриполитические последствия предлагаемых вами мер, тщательно продумать все формулировки… Ступайте, Питер, мы будем держать вас в курсе. Но и вы тоже…

– Простите, сэр?..

– Вы тоже держите нас в курсе ваших перемещений, – улыбнулся Ричард Чивер. – А то вдруг понадобитесь… Очень советую Ки-Уэст. Пляж, море, прекрасные отели и всего час лету…

– Если вы не против, сэр, я лучше поеду к матери в Северную Каролину, – бесцветным голосом отозвался Питер Дубойс.

Ричард Чивер – Петти – Макмиллан

Таверна «Гэтсби»

Александрия, Вирджиния

Июнь 1996

Перейти на страницу:

Похожие книги