"Если солдаты еще не расположены к тебе, а ты станешь их наказывать, они не будут тебе подчиняться; а если они не станут подчиняться, ими трудно будет пользоваться", - говорит Сунь-цзы. Ду My тоже предупреждает: "Если милости полководца и доверие к нему солдат еще не получили всеобщего распространения, нельзя управлять одними наказаниями". Однако Сунь-цзы сейчас же дает и обратное указание: "Если солдаты уже расположены к тебе, а наказания производиться не будут, ими совсем нельзя будет пользоваться". Чжан Юй объясняет, почему: "Если наказания будут ослаблены, солдаты зазнаются и ими нельзя будет пользоваться".
В последнем абзаце этого раздела Сунь-цзы переходит на более широкую почву: он говорит об отношении правителя к народу вообще. Само собой разумеется (и так понимают комментаторы), что развиваемые им положения приложимы в равной мере и ко взаимоотношениям полководца и его солдат, но все же и терминология, которой пользуется здесь Сунь-цзы, и вообще сама мысль свидетельствуют о том, что он ставит вопрос широко.
Сунь-цзы устанавливает два принципа управления людьми - армией, народом. Эти два принципа он выражает традиционными китайскими словами, обозначающими два понятия, взаимно противоположные по своему значению. Это - два начала: гражданское и воинское. Из взаимоотношения и взаимодействия этих двух начал и складывается жизнь всего организованного человечества. Так рассматривала эти начала вся общественная философия старого Китая, а за ней и вся философия старой Кореи и Японии.
В этой паре противоположных понятий отразилась общая, уже отмеченная выше, особенность теоретического мышления Древнего Китая, видевшего во всех проявлениях внешнего мира и жизни взаимодействие противоположных начал. Гражданское и воинское начала - понятия, которые охватывают собой одну область - жизнь общества, жизнь государства. Однако эти понятия чрезвычайно сложны по своему содержанию: гражданское начало есть просвещение, воинское начало - воинское искусство; это - мир и война, гражданская культура и военное дело, наука с литературой и меч, мягкость и доброта, с одной стороны, и твердость и строгость - с другой. Сунь-цзы так разделяет сферы преимущественного действия этих двух начал. Гражданское начало действует в обстановке армии главным образом в форме "приказов", в обстановке государства - в форме "законов". Законы должны быть проникнуты духом просвещения и культуры, благожелательного отношения к управляемым, началами человеколюбия и гуманности; но проведение этих законов должно быть исполнено "воинского духа", т. е. энергии, силы, настойчивости. Только таким путем и можно добиться того, чтобы приказания в армии, а законы в государстве исполнялись. А это имеет исключительно важное значение. "Когда законы (и приказы, если речь идет об армии. - Н. К.) вообще исполняются, в этом случае, если преподашь что-нибудь народу (или армии. - Н. К.), народ (армия. - Н. К.) тебе повинуется". "Когда законы (приказы. - Н. К.) вообще принимаются с доверием и ясны, значит, мы (правитель, полководец. -Н.К.) и масса (народ. -Н.К.) взаимно обрели друг друга".
Необходимость сочетания этих двух начал безоговорочно признавалась всеми стратегами Китая. У-цзы рассматривает их с точки зрения общего управления государством, видя в гармоническом сочетании их залог не только прочности, но и самого существования государства.
"В древности Чэн Сан развивал у себя гражданское начало и забросил военное дело и этим погубил свое государство. Ю Ху полагался во всем на многочисленное войско, ценил одну храбрость и этим утратил свое отечество. Мудрый правитель, учась на этом, у себя внутри непременно развивает гражданское начало, а для внешних врагов держит наготове свою воинскую силу" ("У-цзы", введение, 5).
Соответственно такому взгляду, в старом Китае установилось деление всего государственного аппарата на два ведомства - гражданское и военное, соответственно чему и все служилое сословие делилось на гражданских чиновников и военнослужащих. Но при этом никогда - по крайней мере, в теории - не утрачивалось сознание, что это разделение является отражением двусторонней природы единого понятия "государства". Вэй Ляо-цзы, говоря об этом разделении, замечает, что гражданское и военное ведомства - не более как "два приема" управления ("Вэй Ляо-цзы", X, 34).