(букв. «черная нога») — это термин относится к иберийской свинье, а также ветчине, производимой из нее, и, по ассоциации, к чему угодно высшего качества
patatas bravas
— куски жареного картофеля в остром соусе
percebes
(букв. «морские уточки») — съедобные ракообразные
perdiz
— куропатка
perrunilla
— сахарный бисквит, изготовленный со свиным салом
pesca'ito frito
— любимая в Андалусии рыбная мелочь, или кусочки рыбы, осушенные в специальной муке и зажаренные во фритюре
picada
— измельченная смесь трав, специй, чеснока, хлеба, бисквитов и т. д., характерная для каталонской кухни
picante —
острый, «горячий»
pil-pil
— насыщенный соус-эмульсия чеснока и оливкового масла, чаще всего используется для соленой трески в одном из самых известных блюд баскской кухни,
bacalao al pil-pil piment'on— измельченный сушеный красный перец; используется как приправа
pimiento de Padr'on —
незрелый зеленый перец из Галисии; подается жареным; печально известен тем, что может оказать непредсказуемое воздействие на желудок
pimiento de piquillo
— разновидность мелкого красного остроконечного перца; часто фаршируется мясом или рыбой
pintxo (basq.)
— разновидность закусок (лучший выбор в Бильбао и Сан-Себастьяне)
piperrada
— баскское блюдо из перцев, помидоров, лука и т. д.
pisto
— испанское летнее блюдо из баклажанов, помидоров, перца, лука и т. п. (родом из Ла-Манчи)
plato t'ipico
(букв. «типичное блюдо») — специализация того или иного региона
pocha
— белый боб, собранный в тот момент, когда он уже полностью созрел и еще не высох
— рагу из капусты, бобов и мяса, типичное для Западной Астурии
pring'a
— тип паштета из мелко нарубленного жирного мяса — остатков от
puchero
prueba
(букв, «проверка») — «испытание», образец смеси для фарширования колбасы, изначально поджариваемый для проверки качества в процессе забоя свиней; теперь стал самостоятельным блюдом
puchero —
кастрюля для стряпни, а также рагу в одноразовой посуде, родственное
косидо
pulpeira (gal.)
— повара, специализирующиеся на осьминогах (Галисия); этот термин также относится к таким заведениям, в которых подают осьминогов
pulpo a feira
— специальность Галисии: сваренный и нарезанный на куски осьминог с отварным картофелем, оливковым маслом, красным луком и морской солью; подается на деревянной доске
R
rabo de toro
— бычий хвост
raci'on
— порция средних размеров (больше, чем закуска)
rape
— рыба морской черт
rehogado
— способ тушить ранее отваренные овощи в оливковом масле
revuelto
— яичница-болтунья
ribeiro
— белое вино из Галисии
romesco
— соус из измельченного миндаля, ореха фундук, чеснока, помидоров, оливкового масла и т. д.; также относится к рыбному блюду, типичному для Таррагоны
ropa vieja
— смесь измельченных остатков
косидо,тушенная в оливковом масле и чесноке
rosca/rosco/rosc'on
— разновидности выпечки
S
sagardotegia (basq.)
— дом сидра
salaz'on —
применимо к любому продукту, сохраняемому в соли
(en salaz'on) salchich'on— испанская салями, разновидность копченой колбасы
salmorejo —
гаспачо шелковистой текстуры; обычно готовится без огурцов или перцев. Типичен для провинции Кордова
salpic'on
— холодный салат (из морепродуктов)
samfaina
— каталонский основной соус из перца, баклажанов, лука и помидоров
serrano
— (прилаг.) «горный»; например, горная ветчина
setas— лесные грибы
sidra
— сидр. В основном готовится (и потребляется) в областях Астурии, Кантабрии, Стране Басков
sobrassada (cat.)
— мягкая свиная колбаса с Балеарских островов; уснащена большим количеством красного перца
socarrat (cat.)
— высоко ценимый любителями
паэльирис в центре основания сковороды, который карамелизуется или слегка подгорает во время приготовления
sofrit pag`es (cat.)
— блюдо с Ибицы, сваренные и потушенные овощи и мясо
sofrito/sofregit —
основа соуса: тушеный лук и другие мелко нарубленные овощи
solomillo
— филе по-андалусски
sopas fr'ias
(букв. «холодные супы») — общее понятие для группы андалусских супов —
гаспачо, сальморехои т. д.
Т
tinto de verano
(букв. «летний красный») — красное вино с лимонадом или шипучим напитком и множеством льда