Читаем Испанский любовный обман полностью

– Ага, – пробормотала я, прилипнув к ним взглядом, хотя надо было думать о другом – о том, как предотвратить катастрофу. – Хорошо.

Он криво ухмыльнулся.

Господи. Почему ему так идет? Он даже не улыбается всерьез.

Впрочем, неважно.

Важно то, что Аарон разговаривал с моей сестрой, а она никогда не умела выбирать выражения. Это не в ее духе!

– Аарон… – невольно вырвалось у меня. – Когда ты разговаривал с моей сестрой, то представился по имени. Так ведь?

Он приподнял бровь.

– Да. Люди имеют обыкновение представляться.

– Ясно. – Я очень медленно кивнула. – И как именно ты назвался? Эй, привет, я Аарон, – заговорила я басом, подражая мужскому голосу. – Или по-другому: мол, я просто Аарон. Так, проходил мимо. Привет.

Он склонил голову набок.

– Не совсем понимаю вопрос, но все-таки склоняюсь к первому варианту. Хотя я говорю не так хрипло.

Я выдохнула через нос, взявшись подушечками пальцев за виски.

– Ох, Аарон… Как же плохо. – Я заморгала, чувствуя, что стремительно бледнею. – Господи.

Аарон нахмурился, с тревогой глядя на меня.

– Каталина… Может, лучше отвезти тебя в больницу, пусть посмотрят врачи? Вдруг ты ударилась головой, когда упала?

Развернувшись в кресле, он взялся одной рукой за руль и потянулся к замку зажигания.

– Стой, стой, стой! – осадила я прежде, чем он завел машину. – Не надо. Все хорошо. Правда.

Он бросил на меня быстрый взгляд.

– Со мной все отлично.

Аарон по-прежнему не верил.

– Честное слово.

Он опустил руки.

– Мне просто надо кое-что выяснить. – Я дождалась, когда он кивнет. Так, ладно. – Мне надо в точности знать, что именно ты сказал Изабель.

– Я уже объяснял. Буквально минуту назад.

Он досадливо потер шею.

– Ради меня. Прошу. – Я слабо улыбнулась. – Мне надо знать, что именно ты ей сказал.

Аарон уставился так, будто я попросила его раздеться и голышом сплясать на Таймс-сквер.

Не то чтобы я была против – но это оставим на другой раз.

– Пожалуйста. – Я вспомнила про волшебное слово.

Аарон долго смотрел на меня. Оказалось, что одно короткое слово и впрямь способно совершить чудо: заставить его выполнить просьбу без лишних возражений.

Он вздохнул, глубже проваливаясь в кресло.

– Ладно.

– И, пожалуйста, как можно подробнее. Если сумеешь, повтори ее точные слова.

Он опять вздохнул.

– Когда она перешла на английский, то сказала, что рада со мной познакомиться. Что тебе лучше иметь веский повод не брать трубку, ведь твое последнее сообщение было действительно жутким. И что тупой хиппи, который отвечает за цветы, испортил ей свадьбу: букеты не сочетаются со скатертями на столах.

Я фыркнула. Бедный флорист еще не знает, что его ждет.

Аарон продолжал:

– Что она ждет не дождется, когда увидит меня на свадьбе. – Я мигом позабыла про веселье. – Перед этим она спросила, не из тех ли я хипстеров, которые не едят мяса. Потому что в таком случае приглашение отменяется. Правда, потом добавила, что это шутка и лучше мне приехать – это в моих же интересах. Особенно если я люблю жареную баранину. Я ответил: «Конечно». Я, кстати, люблю баранину. Правда, ем не так часто, как хотелось бы.

У меня вырвался громкий, неприличный, совершенно мерзкий стон.

– Mierda. Qué desastre. Qué completo y maldito desastre.

Я закрыла лицо руками. Жаль, нельзя так легко спрятаться и забыть об этой дурацкой ситуации.

– Она тоже говорила что-то похожее, когда думала, что разговаривает с тобой. – И с врачебным педантизмом Аарон уточнил: – Как именно это переводится?

– Это значит дерьмо. Полный бардак. Трагедия. Катастрофа, – чуть слышно ответила я сквозь пальцы.

Аарон хмыкнул в знак согласия.

– О да, фраза определенно вписывается в контекст нашего разговора.

– Аарон. – Я уронила руки на колени. – Почему ты сказал ей, что приедешь? До свадьбы считаные дни. Я лечу в Испанию уже на этой неделе!

– Ведь только объяснил, – вымученно ответил он. – Я не говорил, что приеду. Она сама так подумала.

Я бросила на него взгляд.

– После всего, что было? – Я попыталась зайти с другой стороны. – После того, как мы обсудили нашу сделку и решили ее отменить? И ты позволил Изабель думать, будто приедешь?

Может, он забыл про тот наш разговор? Я вот помню каждое слово.

– Я же обещал, что мы еще поговорим.

«Когда? – чуть не спросила я. – Когда я буду ехать в аэропорт? У нас уже нет времени на разговоры».

– Аарон, мы давно все обсудили.

Две недели! У него было целых две недели! Как я себя ни презирала, в глубине души надеялась, что он подойдет. Правда, поняла это только сейчас. Что ж, по крайней мере, теперь ясно, почему я так и не рассказала о нем Рози. И своей семье. До сих пор.

Я покачала головой. Какая я все-таки дура…

– К чему лишние разговоры? Мы уже решили.

Аарон стиснул зубы и промолчал.

Телефон пару раз звякнул – я на него не глядела. Все внимание было занято Аароном.

Исчерпав силы, я сдалась и уронила затылок на мягкий подголовник. Веки тянуло вниз. Хорошо бы закрыть глаза и не видеть, что вокруг творится.

Телефон на коленях замолк, но тут же снова разразился каскадом сообщений.

По-прежнему было не до него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испанский любовный обман

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы

Похожие книги