Читаем Испанский любовный обман полностью

Салли выставила наши заказы на прилавок. Причем одновременно, что было странно, ведь я свой сделала намного раньше Аарона.

Я прищурилась – она одарила меня ангельской улыбкой.

– Вот, ребята. Самый вкусный кофе для моих любимых клиентов. Двойной эспрессо без сахара и флэт уайт.

Я только сейчас вспомнила, что она спрашивала у Аарона про его обычный заказ.

– И часто ты сюда ходишь? – спросила я. Видимо, не очень, потому что я ни разу его не встречала, хотя в кофейню «На углу» наведываюсь при любой возможности. – Откуда вообще узнал про это место?

Было много вариантов: «Гугл мэпс», «трипэдвайзор», «тайм-аут», сотни других подобных сайтов. И все-таки…

– Довольно часто, – сказал Аарон, вытаскивая из кармана бумажник.

Я, по-прежнему щурясь, следила за длинными пальцами, и в голове вдруг щелкнуло. Это же я рассказала ему про кофейню. Точнее, я разговаривала сама с собой, а Аарон случайно услышал: в тот день, когда он заявился ко мне в кабинет и помог с расписанием Дня открытых дверей. Я резко выпрямила спину.

– Каталина, что тебя так удивляет? Я всегда внимательно слушаю. Даже когда ты бормочешь под нос. Что, кстати, с тобой бывает постоянно. Иногда в твоих словах встречаются интересные наблюдения.

– Ты читаешь мысли?

– К счастью, нет. Я бы, наверное, испугался, если бы знал, о чем ты все время думаешь. – Аарон протянул Салли банковскую карту. – Я плачу.

Так. Испугался, значит? И в каком смысле – «постоянно бормочу под нос»?

Увидев, как Салли берет его карточку, я очнулась.

– Стоп! – взвизгнула я. Оба замерли, уставившись на меня. – Не надо платить за мой кофе. Я сама могу.

– Ни капли не сомневаюсь. Но мне так хочется.

– А если мне не хочется? – возразила я.

Салли испуганно переводила между нами взгляд. Я повернулась к Аарону, как всегда, непробиваемо спокойному.

– Каталина, у тебя есть веские причины возражать? Что-то мне подсказывает, будь на моем месте кто другой, ты бы и глазом не моргнула, получив бесплатный кофе с пирожным. – Он покосился на прилавок. – Точнее, с двумя пирожными.

– Да, умник. Причина есть. – Я шагнула к нему и заговорила вполголоса: – Я и без того тебе должна, причем не только за вчерашние тако, ясно? – Наши взгляды пересеклись. – Не надо втягивать меня в новые долги.

Судя по тому, как Аарон изменился в лице, мои слова его задели.

– Ты ничего мне не должна, – хмуро сказал он. – То, что я плачу за кофе или другие подобные мелочи, не делает тебя моей должницей. – Он качнул головой. Одна прядь выбилась из вечно идеальной прически и упала на лоб, приковывая к себе мой взгляд. Из глаз ушло недовольное выражение, сменившись обычной отстраненностью. – Ты хоть что-нибудь готова от меня принять, не затевая драку?

– Ну… – Я замолчала. – Блекфорд, не знаю, что тебе сказать.

Он наклонил голову.

– Ясно.

И вдруг подался ближе, в один миг преодолев разделявшее нас расстояние. Это было очень неожиданно, у меня перехватило дыхание. Осознав, как близко он стоит, я потеряла дар речи; лишилась всякого представления о том, что говорить и надо ли.

Аарон поднял руку и коснулся пальцами моего виска. У меня приоткрылись губы, по коже побежали мурашки.

Он хрипло заговорил:

– Вечно ты со мной споришь.

Я уставилась в красивое, мужественное лицо. Синий взгляд пристально следил за моей реакцией.

– Сопротивляешься мне…

Сердце сжалось. В груди стало тесно, будто я пробежала пару километров.

Аарон опустил голову, почти задевая губами то место, которого только что касались его пальцы. Он оказался так же близко, как и во время нашего танца.

– Словно хочешь, чтобы я умолял. Тебе бы этого хотелось, да? Чтобы я умолял? – Звучало до ужаса интимно. Умиротворяюще. Мысли разбегались в разные стороны. – Ты этого хочешь, да? Поставить меня на колени?

Ух ты…

Знакомый жар поднялся по шее, заливая щеки и обжигая кожу. Потом хлынул вниз, согревая все тело в считаные секунды.

Аарон буравил меня взглядом. Что-то ворочалось в животе.

– Позволь угостить тебя кофе, ладно? Я был бы крайне признателен.

Пересохшие губы сжались. Я пыталась обуздать разыгравшуюся во мне бурю.

– Ладно, – выдохнула я с дрожью. Пришлось откашляться. Два раза. – Можешь оплатить мой заказ. Не будем устраивать шоу посреди кофейни. – Я откашлялась в третий раз, голос все равно не слушался. – Так что вперед, плати. – Я выдержала паузу, обуздывая шальной организм. – И – да, спасибо.

Аарон кивнул. Довольная улыбка тронула ему губы.

– Вот видишь? Не так уж сложно, правда? – заметил он, принимая до ужаса самодовольный вид.

Стоп!

Нахлынуло осознание.

– Да ты… – Даже не верилось: ни в свою реакцию, ни в тот факт, что он завел меня ради простой забавы. – Да ты издеваешься!

У Аарона дернулись губы.

– Может быть. – Он наконец вышел из моего личного пространства и отвернулся. Потом опять посмотрел, по-прежнему дергая уголком губ. – Каталина, ты разочарована?

Просто не верилось!

Самое страшное, он понимал, какое воздействие на меня оказывает. Знал, что его близость творит с моим организмом и с чувствами, и использовал это умение, чтобы обойти меня в дурацком споре.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испанский любовный обман

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы

Похожие книги