Читаем Испанский театр полностью

Вам, дон Манрике, мой приказ:Возглавьте войско для отпора, —Уверен, что получат скороОни возмездие от вас.Пусть будет с вами граф де Кабра,[24] Солдат, гремит о коем свет:Он мудрый даст всегда совет,А бьется беззаветно-храбро.Единственный остался путь:Сломить их и отбросить разом.

Дон Манрике

И доблесть так велит, и разум:Пора нам дерзких припугнуть.Коль буду жив, уж мы с соседаИзрядно спеси пособьем!

Королева

Я знаю, что с таким вождемЖдет наших воинов победа.

Поле близ Фуэнте Овехуны

Явление первое

Лауренсия, Фрондосо.


Лауренсия

С речки мне пришлось уйтиС недостиранной одеждой,Чтобы сплетен не плодить,Как не совестно, Фрондосо?Постыдись! Ведь все селеньеШепчется о нас с тобой,Все глазеют, как ты ходишь,Словно тень, за мною следом.А как парень ты приметный,И смельчак, и заводила,Из себя виднее прочихИ наряднее других,То нет девушки в селенье,Нет во всей округе парня,Кто бы не твердил про нас, —Дескать, мы с тобою пара.Ждут, когда же, оторвавшисьОт любимого фагота,Пономарь Хуан Растрепа
Огласит нас в божьем храме.Ты о том бы лучше думал,Как бы к осени наполнитьЗолотым зерном амбар,Молодым вином кувшины.Мне же эти пересудыНадоели: я, признаться,Крепко сплю и не тоскую,Перемен в судьбе не жду.

Фрондосо

Как мне горько, Лауренсья,Холодность терпеть твою!Видеть мне тебя — мученье,А не видеть — хуже смерти.Ты ведь знаешь, как мечтаюЯ тебя назвать женою, —Чем же платишь за любовь?

Лауренсия

Я иначе не умею.

Фрондосо

Разве можешь равнодушно
Ты смотреть, как я страдаю,Как в мечтаньях о тебеЯ не пью, не ем, не сплю?Разве может светлый ангелБыть настолько бессердечным?Боже! Я схожу с ума!

Лауренсия

Вот как? К знахарке иди, —Исцелишься.

Фрондосо

Исцелюсь яЛишь тогда, когда с тобоюБудем мы, как голубки,Ворковать и целоваться,Обвенчавшись честь по чести.

Лауренсия

С батюшкой своим об этомПотолкуй, — с Хуаном Рыжим.Не скажу, что ты мне люб,Но… как знать?

Фрондосо

Ах!.. Наш сеньор!

Лауренсия

С арбалетом. На охоту.Спрячься там, в кустах!

Фрондосо

Я спрячусь,Но трудней мне спрятать ревность!

(Прячется.)

Явление второе

Те же и командор с арбалетом.


Командор

Вот удача: думал встретитьБоязливую косулю,А настиг такую лань!

Лауренсия

Я, сеньор, здесь отдыхала:Притомилась я от стирки.Уж простите, ваша милость,Я опять пойду на речку.

Командор

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже