Читаем Исполненное обещание полностью

Дрожащие пальцы Брэнди поправили выбившуюся прядь волос. Ее страстные потемневшие глаза всматривались в пустоту холла. Если бы можно было вернуть время! Только когда темная фигура Майка Харриса отделилась от примыкающей стены, Брэнди открыла дверь в офис и вступила в реальность.

4

Коричневый фургон Брэнди оказался зажатым между трейлером и автобусом на переполненном транспортом шоссе Тампа, но ее совершенно не раздражало это неприятное обстоятельство. Можно было включить кондиционер, затемненные стекла защищали от палящего солнца, по радио передавали плавную мелодию симфонического оркестра… Она чувствовала себя уверенно не только за рулем, но и в жизни, и мелкие неудачи не волновали ее.

Прошлым вечером, несмотря на то что она была на пороге морального и физического изнеможения, Брэнди не могла уснуть. Пастельные зеленые и бежевые тона обоев спальни не могли успокоить взвинченные нервы Брэнди. Она сидела на кухне, поглощая стаканами теплое молоко и мечтая о том, чтобы шум от мерно крутящихся на потолке лопастей вентилятора усыпил ее. Но как только она ложилась в королевского размера кровать, чувства ее приходили в еще большее смятение.

Стоило Брэнди закрыть глаза — и Гриффин являлся перед ней как живой. Образ был таким реальным, что она явственно слышала его низкий голос, ощущала аромат его табака, тело трепетало от воспоминаний о его мужественной силе. Образ был настолько реальным, что заставлял ее грудь напрягаться от прикосновения невидимой ладони. Она мучительно стонала от неудовлетворенного желания.

Потеряв надежду заснуть, Брэнди покинула постель и села на подоконник, поджав свои длинные ноги. Может, перламутровый розовый рассвет смоет одиночество ночи… В конце концов ее безудержная фантазия рассеялась, уступив место будничной жизни. На какое-то время Брэнди, как маленькая девочка, пожалела, что не послушалась советов своей матери. Разве мама не предостерегала ее от разговоров с незнакомыми? Но Брэнди сделала больше, чем просто заговорила с Гриффином! Она откровенно пыталась соблазнить его. И чем это закончилось? Гриффин уехал, тайна, окружавшая его, не разгадана, а она мучается бессонной ночью.

Но у Брэнди была и своя загадка, требующая решения: ей необходимо было понять, как и почему она потеряла контроль над рассудком. Стыд за свои поступки и отвращение к своим необузданным страстям преследовали ее. Мозг ее был впервые побежден телом. И сейчас Брэнди страстно хотела удовлетворения своих желаний. Раньше у нее даже в мыслях не бывало, что она может заняться безрассудным сексом с первым встречным, тем более с человеком, который проявлял к ней непростительное презрение.

«Вообще-то его презрение было довольно-таки странным», — призналась она себе. Гриффин не очень-то боролся, чтобы подавить свои порывы. Казалось, его влекла ее порочность, но существовали тысячи способов, которые Брэнди могла использовать, чтобы разрушить сложившийся у Гриффина ее образ.

Впрочем, сейчас ей не нужен был мужчина. Вся ее энергия должна быть направлена на достижение единственной цели — карьеры. Личная жизнь выходила за пределы ее планов. Постоянные отношения с мужчиной станут частью ее мира только тогда, когда она добьется устойчивого положения в обществе.

Брэнди пришла к выводу, что история, случившаяся с ней, — просто игра гормонов, ведь между ней и самками аллигаторов, населяющих Флориду, нет почти никакой разницы: они развивают такую же бешеную активность в апреле, разыскивая самцов. Но любой самец мог быть легко забыт, если проигрывал в бою. Только победитель вызывал интерес и удостаивался благосклонности. Гриффин, безусловно, хорошо боролся, а Брэнди никогда не игнорировала силу волевых людей.

Брэнди проехала мимо ворот стадиона «Бакониров» и направила машину на стоянку «Вестшор». Пришло время выкинуть Гриффина из головы. Перед ней стояла другая задача — встретиться с Клером.

Ее планы внутреннего дизайна выглядели профессиональными, всеобъемлющими и впечатляющими. Но архитектурный проект волновал ее больше, и она молилась про себя Богу, чтобы ее «Трайтон Шоулс» понравился Клеру.

Она озаглавила свою работу «Мини-дворцы на берегу». Тридцать коттеджей на одну семью, расположенные в прекрасном климате, планировалось выполнить из современнейших, экологически чистых материалов, с учетом концепции защиты окружающей среды. Каждый дворец являл собой единство утонченной роскоши и практичности.

Архитектурные направления, использованные в проекте, представляли собой калейдоскоп стилей всех частей света. Там были и отделанный штукатуркой дом нормандского типа, и коттеджи с мыса Трески — современный, грубо обработанный кедр и кирпич, и испанская гасиенда с крышей, покрытой красной плиткой, и еще двадцать шесть эскизов современных и классических построек. Самым важным было то, что все они были энергоэффективны — не как те поглощающие огромное количество энергии проекты, которые все еще строили и продавали другие архитекторы.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги