Читаем Испытание смертью (СИ) полностью

Вдруг в комнату вошла молодая женщина с тёмно-синими волосами держа за руку миловидную беловолосую девочку примерно одного возраста с мальчиком.

— Тёти Дина, Лилия, — он сразу же перевёл своё внимание на вошедших. Подбежав к ним, он обнял девочку.

Внешне они были очень похожи друг на друга, что не удивительно: они были близнецами. Мальчика звали Клод, а девочку — Лилия.

Если Клод пошёл цветом глаз в отца, то Лилия унаследовала одну из главных внешних черт семье Рейнар — фиолетовый цвет глаз.

— Как прошли занятия? — Вдруг раздался задумчивый голос.

Вместе с мальчиком сидели статная молодая женщина. Её прекрасное лицо закрывала белая вуаль, а сама она была одета в праздничное белоснежное платье. Белые волосы были заплетены в косы, а потускневший, но внимательный фиолетовый взгляд смотрел на присутствующих.

— Госпожа Лилия делает огромное успехи в столь юном возрасте, — ответила Дина и улыбнулась смущённой девочке.

— Ты молодец, сестрёнка, но эти книжки такие скууууучные, — протянул мальчик рядом с сестрой. — А вот поединки с тётей Диной и дядей Винсентом такие интересные!

— Надеюсь ты не говорил это в присутствии своего учителя? — строго спросила Энара.

— Нет, — мальчик отрицательно замахал головой. — Дедушка Борей иногда сам забывает о чём мы говорили!

— Но он всё же старается, — мягко произнесла Дина.

— Да и поэтому я никогда не сплю на его уроках, и мы даже с сестрёнкой перестали заплетать косички на его бороде, когда он внезапно усыпает.

Непроизвольно от его фразы две женщины тепло улыбнулись.

— Хорошо, Нора! — в комнату вошла пожилая служанка.

— Госпожа, — она сделала быстрый поклон.

— Отведи Клода и Лилию в их комнаты.

— Как прикажите, — она взяла девочка за руку, но Клод не дался — убежав вперёд за дверь. Послышался тяжёлый вздох престарелой служанки, и она направилась за радостно убегающим мальчиком.

После их ухода комната погрузилось в небольшое молчание.

— Я же говорила тебе быть менее официальной, когда мы среди близких, Дина, — Энара немного вздохнула, развеяв тишину.

— И повторить тот случай на балу? Ну уж нет! — они обе рассмеялись, вспоминая событие трёхлетней давности.

Когда Дина при всех начала спорить с Энарой и даже оскорбила сына одного влиятельного аристократа, когда тот имел глупость отвлечь их от спора.

— Его отец хотел вызвать тебя на поединок «чести», — меж тем напомнила Энара.

— Пф, если бы этот старый хрыч всё же решился бы, — её рука легла на висящий рядом меч. — В их семье очень быстро бы сменился глава.

— И чтобы не заиметь в смертельных врагах столь знатный род — мне пришлось пожертвовать своей свободой, — она трагично опустила голову, прикрыв глаза.

— Это ты про те танцы с оскорблённым наследником? — прищурив взгляд спросила Дина.

— Именно! Ты даже не представляешь сколько раз он наступал на мои белые туфли.

— Ещё как представляю! — с готовностью ответила синеволосая. — Двадцать три раза! Я лично считала!

— Значит ты знала и даже не попыталась спасти меня? — с наигранной обидой спросила Энара.

— После того случая? Под угрозой смерти мне запретили приближаться к нему ближе чем на несколько метров. Так что в той ситуации я была бессильна.

— Не устала ходить в этих тяжёлых доспехах? — Энара решила сменить тему.

— Тот же вопрос можешь задать Винсенту.

— Пф, иногда мне кажется, что брат родился в доспехах. Особенно в последнее время мне кажется, что он совсем не отдыхает, — грустно произнесла беловолосая.

— Ну так скоро день рождение близнецов, — Дина пожала плечами. — А ты знаешь его любовь к ним. Вот он и старается. Иногда я думаю, что он старается больше чем мы все вместе взятые.

— Ну после произошедших события… Он посвятил всего себя семье, — вновь установилась тишина и разговор несколько затих.

— Уже приготовила подарок? — продолжила Энара.

— Ещё бы, наш совместный подарок с Андреем переплюнет все ваши вместе взятые!

— И что же это?

— Пускай пока это останется для всех сюрпризом, — Дина озорно подмигнула подруге.

— А что попросили близнецы? — видя наигранно-удивлённо взгляд она продолжила. — Я прекрасно знаю, что они делятся с тобой почти всем сокровенным.

— Они… — Дина тяжело выдохнула, словно собираясь с силами. — Они попросили увидеть папу.

Комната погрузилась в гробовое молчание, но прежде чем они успели продолжить разговор в дверь настойчиво постучали.

— Госпожа Энара, — в комнату вошёл седой мужчина. — Совет требует вашего немедленного присутствия.

— Передай им, что я прибуду в скором времени, — мужчина кивнул и поспешил скрыться за дверью.

— Что им потребовалось на этот раз? — нахмурилась Дина, когда мужчина исчез.

— Не знаю, но меня не покидает дурное предчувствие.

— Способность? — предположила Дина.

— Нет, — Энара покачала головой. — Интуиция.

Вместе они направились к карете где её уже ждал представитель Совета и несколько стражников. Это сразу же напрягло двух женщин — никогда прежде они не были под такой «охраной» Совета.

— Что это значит? — холодно спросила Энара.

— Это для вышей же безопасности, госпожа Рейнар, — ответил седой мужчина.

— И от кого Вы хотите нас защитить, — вмешалась в разговор Дина.

Перейти на страницу:

Похожие книги