Читаем Испытание смертью (СИ) полностью

— Тогда позвольте обговорить с вами основные моменты…

Спустя несколько часов, после того как посланники четырёхрукого уплыли из города.

— Мы правда собираемся помогать этим сухопутным, повелитель? — спросил один из амфибий.

— Конечно нет, идиот! Думаешь я позволю им забрать всю славу себе?! Нет, когда мы разберёмся с врагом, то я лично убьют чемпиона четырёхрукого и его верную шавку. Во славу Дагона!

— Во славу Дагона! — эхом отозвался клич глубоководных.

***

Ужасные морские монстры, древний город, живая слизь… Кошмары мучали бывшего капитана «Бурлящего» — спасение от которых пришло совершенно внезапно.

— Просыпайся! — солёная вода ударила прямо в лицо.

Неприятно зажмурившись, Капитан Гранд через силу открыл глаза.

— Ч-что? — слабым голос произнёс он.

— Выжил-таки, — хмыкнул голос. — Ленс надеялся на обратное.

Наконец подняв взгляд, он увидел в проёме одного из своих бывших матросов.

— Зен… Что происходит? Где я?

— В одном из отсеков корабля, «капитан» — с усмешкой произнёс он.

Затуманенным взглядом Гранд смог разглядеть стоявшего в тени моряка. Зен никогда не отличался мускулатурой, но сейчас… Он буквально превратился в гиганта со стальными мышцами.

— Во что ты себя превратил, как мог себя так исказить? — Иль грустно покачал головой.

— Не смей жалеть меня, ублюдок! — моряк ударил по одной из досок, оставив в той вмятину. Впрочем, он также быстро остыл. — Не “извратил”, а улучшил. Я стал тем, кем всегда мечтал быть.

— Но не такой ценной…

— А какой ещё?! — почти прорычал он. — Прав был Ленс, когда говорил, что такому идиоту ничего не докажешь. Впустую лишь потрачу время. — Зен развернулся, намереваясь уйти.

— Постой! Ках, — сильный кашель сотряс тело бывшего капитана. — Что произошло после возращения? Сколько я проспал и куда мы движемся.

Зен так и остался стоять к нему спиной — сейчас он явно спорил сам с собой. Внезапно он развернулся и тяжело вздохнув, прислонился спиной к стене, сложив руки на груди.

— С чего бы начать, — он задумчиво почесал щетину. — Наверно с момента возращения. Тебя приволокли в полубессознательном состоянии: ты что-то бубнил про Великих, огромного подводного монстра. — Он равнодушно пожал плечами. — Госпожа Омега приказала бросить тебя сюда.

Сейчас всем на корабле заправляет Ленс, оставшаяся часть экипажа полностью признала его новым капитаном — так что можешь не рассчитывать на их помощь. Многие из них с удовольствием испытали бы на тебе свои новые силы.

— Почему… почему вы все так ненавидите меня? — искренне спросил Гранд.

— Потому что ты был пускай и отличным капитаном, но ублюдочным человеком: девак на корабль нельзя, пить тоже, играть в карты — теперь понимаешь?

— И… Всё? Только из-за этого все вы презираете меня? За то, что я следую морскому кодексу и не допускаю хаоса?!

— О, боже, — моряк закатил глаза. — Проехали, ты всё равно не поймёшь.

— Но…

— Если ты посмеешь ещё раз меня перебить… — угрожающе произнёс он. — Впрочем, мне будет достаточно уйти, оставив тебя одного без информации. Ты меня понял?

— Да, — Иль покорно кивнул.

— Вот и славно, — довольно улыбнулся моряк. — Так на чём я остановился? Ах точно — тебя приказали бросить сюда.

Он оглядел деревянное помещение — которую члены экипажа называли свечной коморкой, — длинною и шириною в несколько метро. В дальнем угле которой на соломе лежал обессиленный капитан. Отчасти Зену даже было немного жаль старого моряка, но ничего поделать он не мог.

— Мы держим курс в сторону Пробы и уже как сутки покинули Северный залив.

— Я провалялся бес сознания целые сутки, — задумчиво произнёс Капитан.

— Всё это время мне приходилось о тебе заботиться, — недовольно протянул Зен. — Не знаю на кой чёрт ты понадобился госпоже, но она хочет тебя видеть живым. И рас ты очнулся, то мне пора доложить о твоём пробуждении.

Моряк быстро развернулся, собираясь уже уйти.

— Спасибо, — прошептал Иль. Но со своим улучшенным слухом Зен услышал.

— Держитесь, капитан, — сказал он на прощанье, оставив Гранда одного.

Только сейчас Иль обратил внимание, что находился в одних лишь штанах. Всё его тело сильно исхудало, в глазах двоилось, а голова отдавала пульсирующей болью. Его руки немного тряслись.

Иной раз он был бы рад остаться наедине с собой, но не сейчас. После всех событий он не мог больше выносить тишину, ему нужен был собеседник — неважно кто, пускай даже Ленс, лишь бы не слышать свои мысли…

В этой тесной коморке он не мог следить за временем, а потому минуты для него превращались в часы, а часы в бесконечность. Он был прикован к стене и даже встать для него было непосильной задачей. Поэтому он с необычным трепетом встретил звук открывшейся двери.

Звук спускающихся шагов по скрипучей лестнице и вот перед ним стоит во всём своё великолепии госпожа Омега. Иль был рад любому гостю, даже ей.

Перейти на страницу:

Похожие книги