Читаем Истеричка и придурок (СИ) полностью

— Подожди. Если я твоя девушка, то это означает, что мы в отношениях и ни с кем другим не встречаемся. Но мы это даже не обсуждали.

Чейз был удивлен.

— А что есть другие варианты?

— Ну, для меня пока я беременна — точно нет. Мне сейчас явно не до свиданий. Но тебя то ничего не ограничивает.

Он нахмурился и помрачнел.

— Ты обо мне хуже мнения, чем я есть на самом деле. Я не просто формально предложил тебе выйти за меня. Хотя тебе в это и трудно поверить.

— Согласись, у меня были основания так думать. Ты особо и не скрывал… эм… насыщенность своей личной жизни. — Кейт внимательно посмотрела на своего мрачного шефа, помолчала, но все же спросила. — Чейз… а если бы я не подпустила тебя к себе? Что было бы тогда? Мне сложно поверить, что ты обходился бы без секса девять месяцев. Да и зачем? То, что ты будешь отцом нашего ребенка не обязывает тебя быть со мной.

Глава 7.1

— Я не задумывался об этом. Но с того момента, как я залез к тебе в окно и тем более с того момента, когда ты сказала, что беременна, мне было как-то не до других женщин. В любом случае, раз мы занимаемся сексом, у меня не будет никого другого. Может ты и считаешь, меня бабником, но я не сплю с несколькими женщинами одновременно. Это моя принципиальная позиция.

— Прости, пожалуйста. Я ведь действительно предполагала, что у тебя может быть одновременно несколько любовниц. И сделала соответствующие, как оказалось, неправильные выводы. Ты красивый, статный, обеспеченный мужчина. Женщины явно не обделяют тебя своим вниманием. Да и тебе, как я думала, нет причин себя ограничивать. — Кейт почему-то почувствовала себя виноватой. — Я ведь практически ничего о тебе не знаю. Ну, кроме каких-то сплетен, которые ходят в офисе. И только сейчас начинаю понемногу узнавать тебя. Если честно, то твоя забота обо мне до сих пор меня удивляет. Но я ценю это и благодарна тебе. Хочу, чтобы ты это знал. — она обняла его за шею, отметив, что лицо Чейза наконец-то посветлело, и он даже улыбнулся.

В двери палаты постучали. Чейз резко поднялся и неосознанно загородил Кейт собой, как будто защищая.

— Кейт, ты тут? — почти шепотом спросила Сьюзи, просунув голову в приоткрывшуюся дверь. И тут же кинулась к подруге. — Что с тобой случилось? Как ты себя чувствуешь? — она огляделась вокруг. Увидела аппарат УЗИ. — Кейт? Ты что — беременна?

Сьюзи посмотрела на утвердительно кивнувшую Кейт, потом — на серьезное лицо Чейза, задумалась на пару секунд.

— О, боги… Так вы все-таки переспали? И ты забеременела? Ты поэтому не находила себе места в последнее время? — ее и так круглое личико казалось еще больше округлилось от удивления.

И в следующую минуту она неожиданно кинулась на Чейза с кулаками.

— Ах, ты — высокомерный ублюдок! Сделал ей ребенка и «в кусты»? Сделал свое черное дело, а жениться не собираешься?

— Сьюзи, остановись! — Кейт попыталась оттащить подругу от их шефа. — Ты неправа. Чейз признает этого ребенка. И даже предложил пожениться.

— И? — Сьюзи явно ждала радостных новостей. Но Кейт замолчала и отвела взгляд.

— Кейт не хочет за меня замуж. — в голосе Чейза чувствовалась то ли досада, то ли обида.

— Как это? Подруга, ты совсем с ума сошла? Беременность лишила тебя мозгов?

— Сьюзи, ты конечно моя подруга. Но не лезь в это, пожалуйста. Мы сами разберемся. Хорошо? Это касается только меня, Чейза и нашего ребенка.

Та совсем растерялась и растерянно повела плечами.

— Что ж, дело ваше. Впрочем, я где-то понимаю Кейт. Ты вел себя с ней как последний придурок.

Чейз поморщился.

— Сьюзи, я понимаю твои эмоции и переживания за подругу. Но выбирай, пожалуйста, выражения. Я все же твой босс.

— Ну вот уволишь меня завтра, если не нравится, то что я говорю.

Чейз тяжело вздохнул.

— Да уж… уволишь тебя. Если я выгоню тебя, твоя подруга мне выест весь мозг. Даже несмотря на то, что у нас будет общий ребенок.

Кейт тихо рассмеялась, но все же попросила подругу:

— Сьюзи, Чейз действительно заслуживает уважения. Он ни от чего не отказывается. И окружил меня заботой. Мне не на что жаловаться. И, да… не рассказывай пока в офисе. Я подумаю, как это озвучить позже.

— Да, пожалуйста. Только после сегодняшнего ваша тайна долго тайной не останется.

— Почему это? — Кейт помрачнела и напряглась.

— Ну, как тебе сказать. Тебе было плохо, и ты не видела все со стороны. Не видела, как Чейз чуть ли, не раскидав всех сотрудников, сгреб тебя в охапку и увез в больницу. Прямо «офицер и джентльмен». — Сьюзи хихикнула, покосившись на босса. — И все слышали ваш краткий диалог, понятный только вам двоим. Как только станет понятно, что ты беременна, народ быстро сложит пазл и поймет чей это ребенок.

Кейт беспомощно глянула на Чейза.

— Я не могу им запретить думать. — пожал плечами тот. — И мне все равно. Хоть сегодня объявим. Пойду узнаю, можно ли забирать тебя домой.

Чейз вышел. А Сьюзи состроила обиженную мордочку:

— Дорогая моя подружка, ты задолжала мне рассказ со всеми подробностями. Сейчас, конечно, я тебя допрашивать не буду. Но как только ты почувствуешь себя лучше, я жду, что ты удовлетворишь мое любопытство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература