Читаем Истинное лицо (Сорвать маску) полностью

— В каком он состоянии, сестра? — спросил Мак-Гриви.

— Это скажет вам доктор, — чопорно сказал она, но не в силах удержаться, продолжала. — Просто чудо, что он не погиб. Вероятно, у него сотрясение, а также ушиблены ребра и повреждена левая рука.

— Он в сознании? — спросил Анжели.

— Да. Нам ужасно трудно удержать его в постели. — Она повернулась к Мак-Гриви. — Все время повторяет, что должен вас видеть.

Они вошли в комнату. Там было шесть коек, все заняты. Сестра указала в дальний угол, где кровать была занавешена. Мак-Гриви и Анжели прошли туда и шагнули за занавеску.

Джад сидел в постели. Лицо его было бледным, на лбу большой пластырь, левая рука подвешена на груди.

Заговорил Мак-Гриви.

— Я слышал, с вами произошел несчастный случай.

— Это не случай, — сказал Джад. — Меня пытались убить.

Его слабый голос вздрагивал.

— Кто? — спросил Анжели.

— Не знаю, но все сходится. — Джад повернулся к Мак-Гриви. — Убийцы охотились не за Джоном Хенсоном или за Кэрол. Они охотились за мной.

Мак-Гриви удивленно взглянул на него.

— Почему вы так думаете?

— Хенсон был убит, потому что надел мой желтый дождевик. Должно быть, они видели, как я входил в нем к себе. Когда в нем вышел Хенсон, они приняли его за меня.

— Это возможно, — сказал Анжели.

— Конечно, — сказал Мак-Гриви. Он повернулся к Джаду. — А когда он поняли, что убили не того, то пришли к вам в офис и обнаружили, что вы превратились в маленькую цветную девушку. Это их так разозлило, что они забили ее насмерть.

— Кэрол была убита, потому что оказалась там, куда они пришли за мной, — сказал Джад.

Мак-Гриви полез в карман пальто и вытащил блокнот.

— Я только что говорил с капитаном участка, на территории которого произошел несчастный случай.

— Это не был несчастный случай.

— Согласно полицейскому рапорту, вы переходили в неположенном месте.

Джад уставился на него.

— В неположенном месте? — слабо повторил он.

— Вы переходили посередине улицы, доктор.

— Там не было машин, поэтому я…

— Машина была, — поправил Мак-Гриви. — Только вы ее не заметили. Шел снег, и видимость была паршивой. Вы выскочили неизвестно откуда. Водитель нажал на тормоза, его занесло, он вас сбил. Потом он ударился в панику и уехал.

— Это было не так. У него были выключены фары.

— И вы думаете, это указывает на то, что он убил Хенсона и Кэрол Робертс?

— Кто-то пытался убить меня, — повторил Джад.

Мак-Гриви покачал головой.

— Это не пройдет, доктор.

— Что не пройдет? — спросил Джад.

— Вы в самом деле ожидали, что я побегу искать какого-то мифического убийцу? Вы просто пытаетесь отвлечь наше внимание. — Голос его внезапно стал жестким. — Вы знали, что ваша секретарша была беременна?

Джад закрыл глаза и откинул голову на подушку. Так вот о чем хотела поговорить с ним Кэрол! Он наполовину догадывался. А теперь Мак-Гриви подумает, что… Он открыл глаза.

— Нет, — сказал он слабо. — Не знал.

Голова Джада вновь ощутила толчки. Боль возвращалась. Он глотнул, борясь с подступающей тошнотой. Ему хотелось позвонить сестре, но, черт побери, он не доставит Мак-Гриви такого удовольствия.

— Я просмотрел дела в Сити-холле, — сказал Мак-Гриви. — Что бы вы сказали, если бы я сообщил, что ваша маленькая хитрая секретарша была шлюхой до того, как устроилась к вам на работу?

Толчки в голове Джада усиливались и учащались.

— Вы знали это, доктор Стивенс? Можете не отвечать. Я отвечу за вас. Вы знали, потому что вытащили ее из ночного суда четыре года назад, когда она была под арестом за приставания. Не слишком ли это для уважаемого доктора — нанимать шлюху секретаршей в учреждение высокого разряда?

— Никто шлюхой не рождается, — сказал Джад. — Я хотел дать шестнадцатилетнему ребенку шанс добиться в жизни успеха.

— И между делом заполучить бесплатное развлечение с черномазой?

— Вы гнусный ублюдок!

Мак-Гриви улыбнулся, но веселья в улыбке не было.

— Куда вы дели Кэрол после того, как обнаружили в суде?

— Привел к себе.

— И она у вас ночевала?

— Да.

Мак-Гриви усмехнулся.

— Ну и молодчик! Подцепил в суде симпатичную молодую шлюху и привел домой на ночь. Вам, конечно, был нужен партнер для игры в шахматы. Если вы не переспали с ней, то чертовски вероятно, что вы гомосексуалист. И отгадайте, с кем это вас связывает? Правильно. С Джоном Хенсоном. А если вы спали с Кэрол, то все шансы за то, что вы продолжали это делать, пока не сделали ей брюхо. И у вас хватает наглости лежать здесь и рассказывать мне сказки о маньяке с машиной, который мотается вокруг и убивает людей?

Мак-Гриви повернулся и широкими шагами вышел за дверь, лицо его было красным от гнева.

Боль стучала в голову Джада мучительными толчками. Анжели смотрел на него с обеспокоенным видом.

— Вам плохо?

— Вы должны помочь, — сказал Джад. — Меня хотят убить.

В его ушах это прозвучало, как похоронный звон.

— В чем же причина, доктор?

— Не знаю.

— У вас есть враги?

— Нет.

— Вы спали когда-нибудь с чужой женой или подругой?

Джад покачал головой и сразу пожалел об этом движении.

— Семейные денежные дела? Может, это родственники хотят убрать вас с дороги?

— Нет.

Анжели вздохнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры