Читаем Истинные боги полностью

Человек в медицинском комбинезоне и шлеме возился около Олвина. Это по-видимому и был врач. Двое других сидели за столом: один относительно молодой, другой постарше. Тот, что постарше, явно был здесь главным и видимо будет вести допрос. Любопытно. Этот человек был Хару немного знаком, по материалам дела. Наверное, именно за ним и охотится Рушевский, мельком подумал Хар. Этот тип утащил у них столько, что они ищут его уже два года. Плохо. Военные - это не возня с неучтенными образцами...

Когда Олвин пришел в себя, то обнаружил двух человек, сидящих напротив и внимательно глядящих на него.

- Очнулись? Прекрасно... - сказал один из них. - Давайте займемся делом. Кто вас блокировал и зачем?

Олвин некоторое время смотрел на него непонимающими глазами, но потом до него стало доходить. Наверное, та самая инъекция... Он начал припоминать, что ему тогда говорили.

- Ничего особенного... - хрипло начал он и закашлялся.

Говоривший сделал движение рукой и ему поднесли стакан воды. Олвин с жадностью выпил.

- У нашего института был договор с одной из оборонных организаций, на три года, - сказал Олвин. - По окончании работ всю нашу группу подвергли обработке. В договоре был какой-то пункт насчет этого, точно не помню.

Один из следователей недоверчиво посмотрел на другого. Тот неопределенно мотнул головой.

- Это что-то новое... И что же вы исследовали, можете сказать? Естественно, в самых общих чертах.

- Мы пытались изменить активную геноматрицу взрослого человека. Наверное, им понадобились неуязвимые солдаты или что-то в этом роде. Не знаю.

- Ну и как, что-нибудь получилось?

- Нет, - Олвин опять закашлялся. - А жаль, задача была очень интересная и выводы из нее получились любопытные. Но пока, во всяком случае на нашем уровне знаний, сделать такое абсолютно невозможно. Работы зашли в тупик и, насколько я знаю, больше не продлевались.

- Хорошо, - сказал старший. - С этим пока все. Но меня гораздо больше интересует, почему вы оказались здесь. Советую говорить правду и только правду.

6

Хар ощутил, что кто-то трясет его за плечо. Он медленно открыл глаза.

- Пол, что с вами? Очнитесь!

Перед ним на коленях стоял перепуганный Олвин.

- Что? - Хар осторожно приподнял голову и тут же весь покрылся потом, а тело забилось мелкой дрожью. Контакт напрямую, без нейросети, отнял много сил. Он был, как выжатый лимон.

- У вас был какой-то припадок, да? Вы застыли и не отвечали на вопросы. Я очень испугался. Подумал, что вам совсем плохо и даже хотел позвать охранников.

- Все в порядке. Дайте только чуть смочить горло...

Олвин быстро протянул ему остатки воды. Хар осторожно отпил.

- Спасибо. Надо полежать немного без движения, все пройдет.

- Ну, смотрите, - Олвин выглядел взволнованным. - Если что, скажите.

- Непременно, - Хар немного подвигал головой. - С вами как, закончили?

Олвин мотнул головой.

- Вроде да. Пришлось все рассказать. Наверное, теперь возьмутся за вас.

Хар не успел утвердительно кивнуть, как резкий толчок свалил их на пол. А потом послышались до боли знакомые звуки: кто-то энергично взламывал борт. Вот и кончилось наше беззаботное житье, меланхолично подумал Хар. Не будет у меня никакого допроса. Не успеют. Появились очередные желающие поживиться собранными материалами. Да их тут прямо пруд пруди, как сказал бы любимый шеф. Пожалуй, пора выходить из образа ученого мальчика.

По доносившимся до них приглушенным звукам Хар примерно представлял себе происходящее. Конечно, он мог ошибаться в деталях, атака на станцию и на лайнер немного различалась. Но в основном все было достаточно просто.

Сначала последовал резкий хлопок, это нападающие вломились через главный шлюз. Сразу за этим последовал свист воздуха и частое хлопанье переборок. Сработала автоматика. Однако свист быстро затих. Опять хлопанье переборок. Грамотные ребята. Остановили утечку и переборки снова подняты, что несомненно в интересах нападающих. Значит, им уже удалось добраться до пультовой и перехватить управление. Молодцы, быстро работают.

Он покосился в сторону своего спутника. Если Олвин и был выбит из колеи происходящим, то не слишком сильно. Хар мысленно похвалил его. Олвин прислонился к стене, подтянул ноги и смотрел на Хара. Хар в свою очередь внимательно смотрел на дверь.

- Что нам теперь делать, Пол? - негромко спросил Олвин.

- Вы здесь старший.

Олвин покачал головой, не принимая шутки.

- Когда я оказываюсь в ситуации, в которой не разбираюсь, то всегда стараюсь следовать советам специалиста.

- Разумный подход, - согласился Хар. - А откуда такая уверенность, что я специалист и в этой области?

Олвин слегка улыбнулся.

- Это предположение. Я-то уж точно в этом ничего не понимаю.

- Хорошо. Попробуем выбраться отсюда. Не вмешивайтесь и берегите глаза.

Дверь рывком отворилась и в ее проеме внезапно выросла рослая фигура, в закрытом десантном скафандре, с широкоугольником наготове. Хар застыл на месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Не выпускайте чудовищ из шкафа
Не выпускайте чудовищ из шкафа

Остров Дальний - место, где некогда добывали магические кристаллы. Но шахты заброшены, а остров стал прибежищем рыбаков, охотников за удачей и магов. Здесь прячутся от мира те, кто оказался не способен вернуться к мирной жизни. Слепая Провидица раскладывает карты, императорская Ищейка патрулирует побережье, разбираясь в местечковых склоках, а бывший десантник носится с мечтой о богатой вдове. Все меняется, когда на Дальний прибывает новое начальство. Бывший аналитик Бекшеев уверен, что именно с Дальним как-то связана дюжина пропавших женщин. Пусть там, на большой земле, ему и не верят. Он ведь перегорел, как и многие. Но остатки дара шепчут: он прав. И смерть веселого парня Мишки, которую пытаются выдать за несчастный случай, лишь убеждает Бекшеева в этой правоте.

Екатерина Лесина , Карина Демина

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Детективная фантастика