В гостиной, окинув собравшихся взглядом, Нина и вовсе погрустнела. Она не увидела тех, чье присутствие придало бы приему ранг престижного светского раута: собрались лишь близкие знакомые и друзья Изабель. Да еще Дюраны, которых она не видела с семьдесят первого года, когда сбежала из их дома. Встреча с ними ее отнюдь не радовала.
Сейчас при виде Миранды и Луиса Нина снова пожалела о том, что ее родители не богаты, не принадлежат к высшему обществу, не настолько этнически нейтральны.
И потому не их портрет висит у нее в гостиной и является предметом ее гордости: на нем изображены люди, которых она никогда не видела и к которым не имеет никакого отношения. Внешне они невероятно респектабельны, и она всю жизнь публично отдает им долг памяти. Нине вдруг стало нестерпимо стыдно.
— А где Гартвик? — Она вздрогнула, услышав голос Филиппа, и взглянула на него, словно не понимала, о ком речь. — Энтони Гартвик. Мой старинный школьный приятель. Твой жених.
— А, Гартвик!.. — отмахнулась она. — Он не смог.
— Какой стыд! — отозвался Филипп. — Ты могла бы сделать лучшую партию.
— Я пыталась. — Медленная улыбка коснулась ее губ. Он рассмеялся. Она даже не улыбнулась. — А что, собственно, тебе не нравится в Энтони? Мне многое о нем известно. — Нина решила полностью открыть карты. — Я провела расследование в архивах «Бостон геральд».
— И что же тебе удалось узнать?
— Достаточно, чтобы нанести визит его матери, прежде чем приехать сюда.
Филипп озадаченно сдвинул брови.
— Она рассказала мне, как Альберт Гартвик пытался унизить Энтони, — сказала Нина, и взгляд ее помрачнел. Несмотря на свою ненависть к нему, она очень ему посочувствовала, узнав, что он вынес. — Жаклин рассказала, что отец остановился только потому, что она пригрозила обратиться за помощью в полицию, поскольку Альберт домогался не родного сына. Мне удалось выяснить, что Гартвик-старший погиб от удара ножом сзади. Мальчик, пытаясь защититься от его приставаний, неожиданно напал на него. Старший Гартвик постарался спасти семью от скандала, а мальчика от тюрьмы и щедро заплатил властям, чтобы замять это дело.
Филипп не выказал никаких эмоций.
— Все, что я узнала, не объясняет, почему вы с Энтони стали соперниками, — продолжила Нина. — Казалось бы, вы должны быть друзьями. Так в чем же дело?
— В истине, — спокойно отозвался Филипп. — Когда мы с ним учились в одном колледже, он как-то раз заявился пьяным и поведал мне некоторые свои тайны. И хотя я никогда никому ничего не рассказывал, он, видимо, сожалея о том, что слишком разоткровенничался со мной тогда, всегда пытался доказать мне, что он лучше, чем есть на самом деле. — Филипп сделал паузу и пристально посмотрел в глаза Нине. — В этом вы похожи друг на друга.
— Не стоит судить обо всех одинаково, — вспыхнула она.
— Он никогда не изменится, а значит, ему ничего не стоит причинить тебе боль. На твоем месте я бы как можно скорее оставил его.
— И куда бы устремился?
Филипп взял ее под руку и развернул лицом к Миранде и Луису.
— Туда, — сказал он.
Джулиан подошел к Изабель с манильским конвертом в руках. В нем оказалась черно-белая фотография восемь на десять: он сам рядом с ее матерью. Поразительно, что Альтея была запечатлена с распущенными волосами и в приталенном платье с открытой грудью. Она смеялась, запрокинув голову. Смех ее был очень искренним и заразительным. Изабель не помнила ни одной фотографии матери, где она смеялась бы так же открыто и непринужденно. Изабель потряс не сам снимок, а облик матери, тональность фотографии. В глазах матери она прочла любовь, а это противоречило словам Джулиана и его уверениям, что их с Альтеей знакомство было шапочным.
— Я забыла, что ты сказал в интервью. Почему ты оказался в Барселоне?
— Просто путешествовал.
— Должно быть, это было необычное для тебя путешествие. Я имею в виду, что во время обычного путешествия вряд ли кому-нибудь придет в голову посещать текстильную фабрику.
— Ты забываешь, моя дорогая, что я человек искусства. — В голосе Джулиана теперь ощутимо чувствовалось раздражение. — На фабрике твоей матери производилась известная в Европе продукция, я хотел познакомиться с дизайнером предприятия. Что ж тут удивительного? — Его губы скривились в презрительной усмешке.
— Здорово! Рафаэль Авда говорит, что вы с ней встречались на выставке твоих фотографий в «Гаспар гэлери», — отозвалась она, зная, что Гаспар является самым мощным конкурентом Джулиана.
Он вмиг посерьезнел.
— Выставка оказалась на редкость заурядной и неинтересной, поэтому я быстро закрыл ее.
— Вот как? А Грета говорит, что для тебя эта выставка имела огромное значение. Она считает, что ты намеревался использовать ее как приманку для европейских инвесторов. — Изабель постаралась скрыть улыбку, ибо почувствовала, что он взволнован ее заявлением. — Готова поклясться, что это так.
— Прошу прощения?! — Джулиан почесал бороду, шныряя глазами по сторонам, словно в поисках убежища.