** Гадира — остров и город Кадикс. Гадирскими воротами Никита называет Гибралтарский пролив.
* Названия вакханок и вообще распутных и неистовых женщин.
* Анемодулион — — собственно, значит «слуга, раб ветров». Такое название получил этот четырехугольник оттого, что на вершине его поставлена была женская статуя, которая поворачивалась при первом движении ветра. По одним, он устроен Феодосием Великим, а по другим — при Льве Исавре. Латиняне, овладев Константинополем, вместе с другими медными статуями переплавили в монету и этот Анемодулион. Corp. Hits. Bysant. Vol. 29. pp. 17 et 96. Vol. 30. p. 378. Edit. Venet.
* Протасикрит — — у Кодина, в списке придворных должностей, занимает двадцать восьмое место. Одни его называют первым секретарем при особе императора, а другие — главным судьей в царском совете. Codin. de offic. pp. 192—193. Ducang. Glossar. Graecit. pp. 137—138.
* Так называется этот Иоанн, по происхождению из Тираса — города при реке Днестре.
** На самом же деле — 6694 года, потому что число 6794 поставлено в греческом подлиннике ошибочно и есть его погрешность.
* Греческое название Энея — происходит от слова — «вино и всякий хмельной напиток».
* Вероятно, из песни о Минотавре. Приводимые из нее стихи относятся по-видимому, к Тезею, который, убив Минотавра, чудовищного критского царя, жившего в чертогах Дедала, или Лабиринте, и питавшегося человеческою плотью, спас тем самого себя, избавил свое отечество Афины от бедственного порабощения и впоследствии управлял афинянами мудро, доставил им благоденствие и за свое короткое правление пользовался их любовью. Уподобляя жестокости Андроника людоедству Минотавра, Исаак Ангел хотел быть для своего отечества кротким и мудрым Тезеем: тем не менее, как говорит Хониат, он несправедливо относил к себе стихи о Тезее, потому что сам не употребил никаких усилий, чтобы избавить свое отечество от Андроника, этого нового Минотавра.
* Т. е. балканских гор.
** Говорится о болгарах.
*** Ироническое сравнение болгар с Ахиллесом, который принял деятельное участие в троянской войне, желая отмстить за смерть друга своего Патрокла.
4* Беспристрастный и справедливый во всех других случаях, Никита Хониат, как истинный византиец, не может справедливо и без ненависти говорить о болгарах. В настоящем случае его рассказ также страдает духом нетерпимости к презренному в глазах греков народу.
* Р. Дунай.
** Команами.
*** Вариант: — все загорье.
4* Болгароктона, т. е. губителя болгар, — прозвание императора Василия II Македонянина, который, быв коронован в 960 году пятилетним дитятею, вступил в действительное управление государством через пятнадцать лет, по смерти Иоанна Цимисхия, и царствовал затем целую половину столетия, скончавшись в декабре месяце 1025 года. Болгары вели с ним долгую и ожесточенную войну за свою независимость, потому что они восставали против ига греков всегда, когда могли. Но царь Василий более чем на полтора столетия подавил в них всякую мысль о свободе, опустошив всю несчастную страну их с беспощадною жестокостью и обагрив ее страшным кровопролитием. Ненависть к болгарам была до такой степени распространена в греческом народе, что прозвание Болгароктона считалось почетным.
5* Вариант на место:
* Вариант: в отечество свое, — загорье.