9. Проснувшись, Геракл пустился в поиски, обошел всю страну, пока не прибыл в землю, называемую Гилеей. Там, в пещере, рассказывают дальше, нашел он смешанной породы существо, наполовину девушку, наполовину змею, так что верхняя часть тела от сидения представляла женщину, а нижняя змею. Изумленный видом такого существа, Геракл спросил, не видело ли оно блуждающих лошадей. Девушка отвечала, что лошади у нее и что она возвратит их не прежде, как Геракл сообщится с нею; за такую плату Геракл согласился иметь с нею любовную связь. Однако девушка медлила с возвратом лошадей, желая, чтобы Геракл был с ней в связи возможно дольше; он же хотел получить своих лошадей и удалиться обратно. Наконец она возвратила Гераклу лошадей с такими словами: «Когда лошади твои пришли сюда, я сберегла их, и ты наградил меня за это: от тебя я имею трех сыновей. Когда они вырастут, скажи, что мне делать с ними: поселить ли их здесь – страной этой владею я одна – или отослать к тебе». С таким вопросом обратилась она к Гераклу, а он в ответ ей сказал: «Когда дети твои возмужают, поступи лучше всего так: посмотри, который из них натянет этот лук так, как я его натягиваю, и по-моему опояшется этим поясом, тому и предоставь свою землю для жительства; напротив, вышли отсюда того из них, который не сможет выполнить предложенной задачи. Поступив так, ты и сама будешь довольна, и исполнишь мое желание».
Подвиги Геракла. Барельеф с саркофага
10. При этом Геракл натянул один из луков – до тех пор он носил два – и показал способ опоясывания, а засим передал девушке-змее и лук, и пояс, последний с золотой чашей на конце пряжки; после этого он ушел. Когда родившиеся у нее сыновья возмужали, она дала им имена. Одного назвала Агафирсом, другого, следовавшего за ним, Гелоном, третьего, самого младшего, Скифом. Потом, памятуя совет Геракла, поступила согласно его указанию. Двое из ее сыновей, Агафирс и Гелон, оказались неспособными разрешить предложенную задачу и потому были изгнаны родительницей из этой страны; напротив, самый младший, Скиф, остался здесь, потому что задачу выполнил. От Скифа, Гераклова сына, произошли все цари скифов, а в память о Геракловой чаше скифы до сих пор носят чаши на поясе. Это только и было устроено матерью для Скифа. Таков рассказ эллинов, живущих у Понта.
Скифское золотое украшение с изображением церемонии «питья клятвы» (братания) из кургана Куль-Оба, IV в. до н. э.
11. Есть, впрочем, еще один рассказ, которому я больше всего доверяю. Состоит он в следующем: скифы-кочевники жили сначала в Азии, потом были потеснены во время войны массагетами и, перейдя реку Аракс, удалились в Киммерийскую землю; действительно, страна, населяемая теперь скифами, принадлежала первоначально киммерийцам. При наступлении скифов, ввиду многочисленности войска их, киммерийцы совещались между собой, как им быть. Мнения разделились, причем обе стороны были одинаково настойчивы; однако благоразумнее было предложение царей. По мнению народа, следовало покинуть страну и из-за праха не подвергать себя опасности; цари предлагали упорно защищать родину в борьбе с врагом. Однако народ не внял совету царей, а цари не пожелали покориться народу. Народ решил покинуть страну без борьбы и предоставить ее наступающему неприятелю; напротив, цари предпочли лечь мертвыми в родной земле и не убегать вместе с народом, памятуя блага, какими они пользовались на родине, а также и те бедствия, какие ждут их на чужбине. Вследствие таких решений цари разделились на две стороны, равные по численности, и в среде их завязалась междоусобная брань. Все цари были перебиты друг другом, а народ киммерийский похоронил их подле реки Тирас – могила эта видна и теперь еще, – и после похорон удалился из своей земли; таким образом, вторгнувшиеся скифы заняли пустынную страну.
12. По настоящее время есть в Скифии киммерийские укрепления, киммерийские переправы, область с именем Киммерия, есть и так называемый Боспор Киммерийский. Наверное, киммерийцы, спасаясь от скифов в Азию, поселились на том полуострове, на котором есть теперь эллинский город Синопа. Очевидно также, что скифы в погоне за киммерийцами сбились с дороги и потому попали в Мидию, ибо киммерийцы бежали постоянно вдоль моря, а преследовавшие их скифы держались правой стороны Кавказа, пока не вторглись в Мидию, свернув внутрь материка. Таков другой рассказ, одинаково распространенный среди эллинов и варваров.
13. Сын Каистробия Аристей, уроженец Проконнеса, говорил в своей поэме, что по вдохновению Аполлона он прибыл к исседонам, что за исседонами живут одноглазые люди, аримаспы, за аримаспами – стерегущие золото грифы, а еще выше – гипербореи, простирающиеся до моря. За исключением гипербореев, все эти народы, начиная с аримаспов, постоянно воюют с соседями, так что исседоны вытеснены из своей земли аримаспами, исседонами вытеснены скифы, а киммерийцы, жившие у Южного моря, покинули свою страну под натиском скифов. Таким образом, повествование Аристея не согласуется с рассказом скифов об этой земле.