Миссис Г
. Да? Каким образом?Кап. Г
. Ты, конечно, ты, и пока ты подле меня… Я не могу хорошо объяснить тебе, но это чувствуется.Миссис Г
. И поэтому ты отсылаешь меня прочь?Кап. Г
. Только в тех случаях, когда я работаю… делаю что-нибудь тяжёлое, грубое.Миссис Г
. Значит, Мефлин полезнее меня? Да?Кап. Г
.Миссис Г
.Кап. Г
. В настоящую минуту она тоже совсем недалеко от тебя. Смотри, чтобы масло с этого ремня не попало на твоё платье.Миссис Г
. Мне так, так сильно хочется действительно помочь тебе. Мне кажется, я это сделаю… если уйду. Но я подразумеваю другое.Кап. Г
.Миссис Г
.Кап. Г
. Ничего не трогай. В моем беспорядке есть известная система, хотя, может быть, это покажется тебе невероятным.Миссис Г
.Кап. Г
.Миссис Г
. Почему? Я ничего не перепутаю. Боже милостивый! Я и не представляла себе, что тебе приходится возиться с таким количеством больных лошадей.Кап. Г
. Я был бы рад, если бы не приходилось, но они настойчиво заболевают. Знаешь, Минни, на твоём месте я не стал бы рассматривать эти бумаги. Ты может натолкнуться на что-нибудь неприятное.Миссис Г
. Почему ты обращаешься со мной, как с маленьким ребёнком? Ведь я же не путаю эти противные бумаги.Кап.
Г.Миссис Г
.Кап. Г
. Так, пустяки.Миссис Г
.Кап. Г
. Ах! Ты действительно желаешь знать? Это непривлекательные вещи.Миссис Г
. В ветеринарном журнале говорится, что они имеют «поглощающий интерес». Расскажи.Кап. Г
.Миссис Г
. О довольно! Не продолжай!Кап. Г
. Но ведь ты хотела знать. Потом происходит нагноение, скапливается жидкость, волдыри распространяются…Миссис Г
. Филь, мне дурно. Ты ужасный, отвратительный школьник.Кап. Г
.Миссис Г
. Зачем ты не сказал мне «нет»?Кап. Г
. Благие небеса, малютка! Неужели ты пришла сюда только затем, чтобы упрекать и бранить меня?Миссис Г
. Я браню тебя? Возможно ли? Ты такой сильный.Кап. Г
. Мне кажется, ты неразумное крошечное дитя. Вполне ли ты здорова?Миссис Г
. Разве я похожа на больную?Кап. Г
.Миссис Г
.Кап. Г
. Конечно, если хочешь. Однако лучше бы ты этого не делала. Ведь я же не прошу тебя показывать мне твои письма к этой Диркоурт.Миссис Г
. Вот как, сэр.Кап. Г
. Ты никогда при мне не плакала, и я не думаю, чтобы ты умела плакать.